[pic]
К
Тамбов
Русское народное творчество в детском саду
Красоту, чистоту мы у старших берем,
Саги, сказки из прошлого тащим,
Потому, что добро остается добром
В прошлом, будущем и настоящем.
В. Высоцкий
Мы живем в интересное и сложное время, когда на многое начинаем смотреть по-иному, многое заново открываем и переоцениваем. В первую очередь это относится к нашему прошлому, которое мы, отказывается, знаем очень поверхностно. Что заботило, радовало и тревожило русских людей, чем они занимались, как трудились, о чем мечтали, рассказывали и пели, что передавали своим детям и внукам? Ответить на эти вопросы сегодня – значит восстановить связь времен, вернуть утерянные ценности. Обратить к истокам поможет фольклор, ведь его содержание – жизнь народа, человеческий опыт, просеянный через сито веков, духовный мир русского человека, его мысли, чувства, переживания.
Знакомить детей с устным народным творчеством, некоторыми видами народно-прикладного искусства, мы хорошо понимаем, что это будет знакомство с важной частью духовной культуры народа, человеческий опыт, просеянный через красоту.
Уже первые шаги в этом направлении показали, как велик интерес детей к народной культуре. Им интересно было увидеть в действии прялку, покачать в зыбке куклу Машу, самим растолочь в ступе зерно. Чтобы доставить эту радость детям, помочь им освоить необычные для теперешнего быта предметы (зыбку, прялку и т.д.), поэтому решили собрать предметы старинного русского быта и воссоздать обстановку русской избы. Освободив в группе место, сделали избу, печь, сделали деревянные лавки и столы. Постелили самотканые половики. На окно сшили занавески и украсили. В русской избе теперь есть чугун, самовар, деревянные ложки, расшитые полотенца, русский костюм. Все эти вещи бережно хранил местные жители. Все занятия по ознакомлению с народным творчеством стали проходить в этой избе. И от каждой новой встречи дети получали радость и удовольствие.
Традиционно раз в месяц отмечали именины в русской избе. На них обязательно приглашали родителей именинников. На столе – самовар, воздаются почести праздничному караваю. Дети уже знают, как его резать, кому отдавать зачин. Обязательно в этот день приходили любимые сказочные герои. Здесь и удаль, веселые подвижные игры, пляски, хороводы. Блюда русской кухни были привычными. Детям очень полюбились пироги, плюшки, ватрушки, приготовленные нашими поварами к этому празднику. Но самое главное, дети усвоили правила гостеприимства, которыми славен русский народ: «Не красна изба углами – красна пирогами». «Чем богаты – тем и рады». «Какова хозяйка – таков и стол».
А дальше была огромная работа по изучению истоков жанров русского фольклора, народного театра, прикладного искусства, по составлению конспектов занятий, сценариев обрядовых праздников. Подбирали серию потешек, частушек, прибауток и использовали их в работе с детьми.
Очень интересно было познакомить с малыми жанрами русского фольклора – пословицами, поговорками, загадками, в содержании которых есть названия предметов русского быта. Старались раскрыть смысл загадок. Термин «загадка» очень древний. Он происходит от слова «гадать», что значит – думать, рассуждать; отсюда «гадание» - мнение, умозаключение, раскрытие чего-то скрытого, и «загадка» - слово со скрытым смыслом. Каждая народная загадка отображает окружающий человека мир.
Так же детей знакомили с русской лирической песней, демонстрируя, как в этом, одном из видов словесно-музыкального искусства, отразились жизнь русского народа, ее горести и радости.
Восприятие частушки – короткой рифмованной песенки, в большинстве случаев состоящей из четырех строк и исполняющейся полуговорком в характерной звонкой манере, доступно детям.
Народные обрядовые праздники всегда связаны с игрой. А ведь народные игры почти исчезли сегодня из детства. Народные игры как жанр устного народного творчества являются национальным богатством. Игры – своеобразная школа ребенка, они развивают ловкость, быстроту, силу, меткость, внимание. Разученные с детьми прибаутки, считалки, скороговорки сделали игру более интересной, обогатили ее содержание.
В русском фольклоре к драматическим действиям относится не только обряды, игры, хороводы, но и драматические сценки, пьесы, а также кукольный театр. Основным отличием народных драматических действ является соединение слов, манера исполнения. Для знакомства детей с русским народным театром в «театральной комнате» есть все необходимые для русских сказок, для кукольного театра. Большая часть реквизита и декораций была сделана руками сотрудников детского сада. Есть много сценариев.
Особая роль в системе работы детского сада отводится народно-прикладному искусству. Приобщение к творчеству русских умельцев мы начали до знакомства с русским фольклором. Работаем с дымковской, городецкой, хохломской росписью. В русской избе дети знакомились со старинными предметами, расписанными хохломской росписью: ковш, чаша, деревянные ложки, тарелки и т.д.
Большую радость приносили детям русские народные игрушки и игры с ними. Особый интерес вызывали яркие матрешки. Красочность игрушек, сказочность изображенных на них узоров – все это игрушки мастеров Городца! Дети с удовольствием рассматривают узоры на кухонных досках, на панно с изображением сказочных птиц. Воспитатель детям читает присказки: «Есть птица с яркими крыльями, но не летает, не поет она. И зверь есть красивый, да бегать он не может. Чтобы увидеть их, отправимся мы не за тридевять земель, не в тридесятое царство, а в край, где живет русская старина».
Дымковская глиняная игрушка, привлекает яркостью. Эти изделия радуют глаз, поднимают настроение. Знакомство с дымковской игрушкой начинаем с младшей группы. Освоение отдельных элементов дымковского орнамента – посильная задача для младших. В старшей группе – лепка и роспись дымковских игрушек. Дети с удовольствием разрисовывают силуэты, лепят и расписывают бусы для кукол. Регулярно наполняется работами детей выставка декоративной лепки, оформляются группы.
С миром музыки, песен, танца, величием обрядовых песен знакомят детей музыкальные руководители.