МБДОУ «Детский сад «Рябинка» общеразвивающего вида
Сценарий праздника
[pic]
Тат. преподаватель: Насырова . Ф.С
Муз. руководитель: Павлова Н.П
Воспитатель: Гладкова Н.В
2015г.
Праздник «Сабантуй»
Задачи праздника:
Продолжать знакомить детей с традициями и обычаями татарского народа: дать представления о празднике сабантуй, вызвать интерес и желание участвовать в
в состязаниях;
Способствовать развитию физических качеств у детей: ловкость, сила, быстрота,
удовлетворять потребность детей в двигательной активности.
Воспитывать ответственное отношение к выполнению правил и различных заданий.
Содействовать развитию положительных эмоций, умения общаться со своими
сверстниками, взаимопонимания и сопереживания.
Материалы и оборудование:2 деревянные лошадки, ложки 4 шт, 3 мешка, канат,
2 небольшие подушки,2 маты.
ХОД МЕРОПРИЯТИЯ.
Ведущая: – Исәнмесез, балалар! Кунаклар, хәерле көн
Ведущая:- Хәлләрегез ничек?
Дети.- Әйбәт, рәхмәт.
-Ребята, посмотрите на наш участок. Как вы думаете к какому празднику подойдет такое оформление?
-Дети: Сабантуй!
Ведущая:- Правильно.
На веселый Сабантуй
Мы позвали всех друзей.
Будем петь и танцевать,
Дружно, весело играть
Сегодня мы собрались отмечать татарский народный праздник-Сабантуй. Сабантуй – это праздник труда, праздник радости и счастья, в котором сливаются воедино и красивые обычаи народа, и песни его, и пляски, и обряды. Сабантуй празднуется в честь окончания весенне-полевых работ.
Уже за 2 недели до начала праздника начинался сбор подарков для победителей:
молодые джигиты собирали по деревне подарки для будущих победителей: вышитые платки и полотенца, куски ситца, куриные яйца. А самым почетным подарком считалось вышитое национальным узором полотенце, которое имело символический смысл, и с ним не шли в сравнение никакие ценные призы. Поэтому девушки, молодые женщины готовили подарки всю зиму – ткали, шили, вышивали. Сбор подарков обычно сопровождался веселыми песнями, шутками, а подарки привязывали к длинному шесту.
В день сабантуя в деревне царило приподнятое настроение, люди с утра шли на майдан.
Одевались во все самое лучшее, женщины доставали из сундуков свои украшения.
Минусовка “Бииләр итек-читекләр” .(19 дорожка). (Диск “Бииләр итек- читекләр”(Эх, пляшут наши сапожки!).
ДЕТИ старшей группы (мальчики)
[pic]
1.Гармун уйныйм,гармун уйныйм,
Һаман гармун уйныйм мин.
Остарып җиткәч, барсын да
Биетергә уйлыйм мин.
Кушымта:
Учларыңны шапылдатып,
Чәчләреңне сыпыр да,
Тыпыр-тыпыр,тыпыр-тыпыр,
Тыпыр-тыпыр,тыпырда.(2 раза полностью)
2.Әй,бии итек,читекләр!
Әй,уйныйм мин,уйныйм мин.
Минем кебек шәп гармунчы
Юктыр диеп уйлыйм мин.
Кушымта:
Учларыңны шапылдатып,
Чәчләреңне сыпыр да,
Тыпыр-тыпыр, тыпыр-тыпыр,
Тыпыр-тыпыр, тыпырда.(2 раза полностью)
1 нче бала.
Шатлыклар күңелебездә,
Ал кояш күгебездә,
Килегез, дуслар, кунакка
Сабантуй бүген бездә.
(вместе Сабантуй бүген бездә).
2 нче бала.
Жилферди чиккән сөлгеләр,
Бүләкләр сезгә,безгә.
Көрәшик тә, узышыйк та,
Сабантуй бүген бездә ! .(вместе Сабантуй бүген бездә).
3 нче бала.
Сабантуй – веселый праздник
Это всем давно известно.
Сколько игр и зрелищ разных
Приходите – интересно!
Ведущий: Ой, как все красиво, летом. И цветы,и бабочки.. Всегда хочется играть.
- Ребята, а вы играть любите. Давайте поиграем.
1. Игра “Попрыгаем”.
-Давай с тобой попрыгаем.
- Раз, два, три!
- И ножками подрыгаем.
-Раз,два,три!
- И ручками похлопаем.
-Раз, два, три!
- Давай с тобой покружимся.
- Раз, два, три!
- И мы с тобой подружимся
- Раз, два, три!
(Под музыку входит медведь)
Медведь: Здравствуйте, ребята! Я слышал, у вас тут праздник?
[pic]
Ведущая: Да, у нас праздник.
Медведь: А какой же?
Дети: Сабантуй.
Медведь: А что это за праздник? Я о нём ничего не знаю, расскажите мне о нём.
Ведущая: Сабантуй – это «праздник плуга». Его отмечают, когда заканчиваются
весенние полевые работы. Вот и мы хорошо потрудились на огороде, а теперь
веселимся.
Медведь: Начинаем тогда спортивные состязания удальцов.
Вот бревно, а вот мешки
Выходите мальчики,
Кто кого мешком собьёт
Тот все сушки заберёт!
2. Игра «Бой подушками»
Это состязание для тех, кто повыносливей. Встают лицом друг к другу два мальчика, между ними проводят линию, в руках у них небольшие подушки. Необходимо уворачиваться от «подушки» соперника, да при этом стараться «добивать его». Кто сумеет не заступить за линию? Проигравший выбывает из
игры, на его место встаёт следующий желающий.
[pic]
Медведь. Порадуете меня веселыми танцами да песнями?
Дети: Да!
(Диск “Бииләр итек-читекләр”(22дорожка) (Эх,пляшут наши сапожки!)
Минусовка “Күңелле безнең сабан туй”. (“Наш веселый сабан туй”)
[pic]
1.Күңелле сабан туйлары,
Бүген бездә зур бәйрәм,
Матур җырлар җырлый-җырлый
Уйныйбыз әйлән-бәйлән.
Кушымта:
Без җырлыйбыз Сабантуйда
Иң матур җырлар сайлап.
Безнең җырга зәңгәр күктән
Кошлар кушыла сайрап.
2.Күбәләкләр безнең белән
Уйныйлар әйлән- бәйлән.
Сабантуй күбәләкләр һәм
Кошлар өчен дә бәйрәм.
Кушымта шул-ук.
3. Күңелле сабан туйлары,
Бүген бездә зур бәйрәм,
Матур җырлар җырлый-җырлый
Уйныйбыз әйлән-бәйлән.(повторение 1 куплета)
Кушымта шул ук.
Медведь:Ой как здорово! Молодцы девочки.
- Ой, какие молодцы!
Ведущий: Ребята, а вы знаете, что самое главное состязание сабантуя это- национальная борьба – көрәш.
Вот я предлагаю вам начать наш сабантуй с национальной борьбы – көрәш и мы
с вами определим главного батыра сабантуя.
(ведущий объясняет правила игры и начинает борьбу 2)
Ведущий:(объявляет главного батыра сабантуя и в этот момент забегает
Камырша)
Камырша: Исәнмесез балалар! Здравствуйте дети!
Ведущий: Ребята кто это пришел к нам на наш праздник?
Дети: Камырша!
Ведущий: Камырша, у нас сегодня праздник, садись, посмотри и поучаствуй на состязаниях, посоревнуйся с детьми. Вот и главный батыр нашего праздника.
Камырша (расстроенный, почти со слезами на глазах): Как же так? А я? Я же целый год готовился, силы свои не тратил, ничего не делал, хорошо кушал… и не успел.
Ведущий: Камырша, ты успокойся, не плачь, а наши ребята разрешают тебе
посоревноваться с главным батыром.
[pic]
(борьба батыра и Камырши, побеждает батыр)
Ведущий: Камырша, ты садись и поиграй с нашими детками.
Камырша: Ур-ра! Спасибо вам ребята большое. Рәхмәт, балалар.
(садится).
5 нче бала.
Наш Вильдан наездник смелый,
На коне он скачет белом
Вьётся пыль из под копыт,
Грива у коня блестит.
Ведущий: Дети, одно из главных соревнований сабантуя это –
3.Конные скачки. Разрешите начать соревнования. Двое – трое детей
выстраиваются на стартовой линии. Им дают деревянные лошадки. По сигналу
дети движутся до финиша, не толкая друг друга.
Кто первым добежал до финиша, тот и победил.
6 нчы бала.
Алай итик әле без,
Болай итик әле без.
Күңелле итеп бергә-бергә
Уйнап алыйк әле без.
7 нчы бала.
Кто шустрый, кто ловкий
Приглашаем вас сюда.
Одеваем мы мешки
И пускаемся в бега.
8 нче бала.
Вот высокий шест стоит,
Всех людей к себе манит.
А попробуй – ка в мешке
Пробежаться по траве!
4.игра “Бег в мешках”
Батыр: Молодцы, ребята! Здорово умеете веселиться. Только мне пора дальше
идти, по своим делам. Правда, вот беда! Нес я вам к празднику подарки да
торопился. Второпях заблудился. Заблудившись, не заметил, как потерял мешок
с угощеньями.
Ведущий: А большой мешок?
Батыр: Большой, тяжелый! Эх, жаль мне подарков!
Ведущий: Ребята, давайте поищем мешок! Может, он где-нибудь недалеко лежит.
Дети ходят по участку в поисках мешка.
Ребенок: Смотрите, смотрите! Вот он! Под кустом лежит!
Все собираются вокруг мешка.
Батыр: Вот хорошо, что мешок нашелся! Сейчас мы его развяжем!
Ведущий: Ой, не надо!
Батыр: Почему?
Ведущий: Этот мешок какой-то странный. Сам собой шевелится.
Мешок начинает шевелиться и подпрыгивать, пугая детей.
Батыр: И, правда! Что-то странное случилось с моим мешком. Только его все равно развязать надо: двум смертям не бывать, а одной-не миновать!
Развязывает мешок. Из мешка выскакивает Шурале-леший из татарских поверий.
[pic]
Батыр: Это что еще такое? Что за чудище лесное?
Шурале: Чудище? Сам ты чудище-батырище! А я-Шурале! Самый хитрый,
самый ловкий, самый красивый! (Достает зеркальце в деревянной оправе и
любуется на себя. Затем с обидой обращается к присутствующим.) А вы меня не узнали! На праздник не позвали! Обидели хорошего Шурале! За это и я вам весь праздник испорчу! Подарки ваши я уже припрятал. В заветное местечко.
А сейчас начну детей щекотать! Они ни в одну игру не смогут сыграть!
(Бегает по участку, изображает, что хочет схватить детей.)
Батыр: Ишь ты, разошелся! А ну отдавай подарки подобру-поздорову, анне то
плохо тебе будет!
Шурале: Мне плохо? Хи-хи-хи! Хо-хо-хо! Хе-хе-хе! Да я самый умный, самый
хитрый, самый сильный Шурале!
Батыр (передразнивая Шурале) : Ха-ха-ха! Хе-хе-хе! Самый сильный Шурале
(Меняет интонацию на угрожающую.) Хватит тут попусту хвастаться! Давай лучше силами померяемся! В честном поединке. А ребята нас судить будут по правде и сами решат, кто здесь самый сильный и ловкий.
Ведущий подает Батыру канат. Батыр кидает один конец Шурале, и они начинают перетягивать канат. Батыр явно одерживает верх, но не
торопится закончить состязание-мотает Шурале на конце каната из
стороны в сторону.
[pic]
Шурале: Ай, держите! Улетаю! Ой, спасите! Пропадаю!
Наконец Батыр выпускает канат из рук, и Шурале плюхается на землю.
Ведущий: Дети, кто победил?
Дети: Батыр!
Ведущий: Кто на празднике самый сильный?
Дети: Батыр!
Ведущий: А ты, Шурале, просто хвастун!
Шурале (плачущим голосом) : Как же так? Я думал, что самый сильный!
А Батыр меня победил! Зато я самый умный!
Батыр: Опять хвастаешься? Я тебе задам! (Делает шаг в сторону Шурале.)
Шурале: Ой, не буду, не буду! Уж вы меня простите, к себе на праздник возьмите!
Буду вместе с вами спортом заниматься! И угощенье ваше я вам сейчас отдам.
Я его вон там припрятал. (Вздыхает) . Хотел сам все съесть, да, видно, не выйдет!
Ведущий: Оставим Шурале на празднике?
Дети: Да!
Ведущий: Шурале, будешь с нами играть?
Шурале: Буду, ой, буду! А как?
9 нчы бала.
И пускай веселье длится
В Сабантуй до темноты.
Всем, кто хочет веселиться
Дарим пляски, как цветы.
(татарский народный танец).
Ведущий: Какие девочки умницы,такой прекрасный танец нам подарили. А мы пока отдохнули. И продолжим свой праздник.
Поглядите: это ложка,
В ней устроилось яйцо,
Пробегись-ка по дорожке,
Только не разбей его.
-Угадайте ребята,какая следующая игра?
5 .йомырка белән йөгерү -бег с ложкой яйцом
[pic]
Ведущий: Не боюсь я, не хвалюсь
А с горшочком разберусь
Глазки я закрою
А горшочек разобью.
6. РАЗБИВАНИЕ ГОРШОЧКА.
Ведущий: Икегезгә ике капчык
Ягез әле, тотыгыз.
Сабан туенда ярышып
Сез дә бүләк алыгыз.
7. капчык сугышы .
Камырша: Бик зур рәхмәт балалар, миңа бик ошады,. Большое спасибо ребята,
мне праздник очень понравился, до встречи в следующем году.
Ведущая: Спасибо дорогие гости за то, что пришли к нам . Вот и подошел к
концу наш веселый праздник, всем желаем здоровья, счастья и побольше радостных дней. Спасибо всем. До новых встреч. Сау булыгыз, балалар!
(проводится чаепитие с татарскими народными угощениями). [pic]