Рабочая программа по чувашскому языку и литературе (5 класс)

Автор публикации:

Дата публикации:

Краткое описание: ...


1. Пояснительная записка

Рабочая программа по родному языку и литературе( чувашскому) для 5 класса составлена на основе:

- Закона «Об образовании в Российской Федерации» (принят Государственной Думой 21.12.2012 г.)

- Постановления Главного государственного санитарного врача РФ от 29.12.2010г. №89 «Об утверждении Сан ПиН 2.4.2.2821-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к условиям организации и обучения в общеобразовательных учреждениях»;

- требований Федерального государственного образовательного стандарта общего образования (ФГОС ООО) -М.,2010.

- требований к результатам освоения основной образовательной программы среднего общего образования, представленных в ФГОС общего образования 2 поколения;

- примерной программы по чувашскому языку для 5-9 классов чувашской школы./Авторы: И.А. Андреев, Г.Н. Семенова, Ю.М.Виноградов/.- Чебоксары: ЧРИО, 2013;

- программы по чувашской литературе (5-11 классы) под редакцией В.П.Никитина – Ч.: Чувашское книжное издательство, 2004 г.

-письма Министерства образования и науки Ульяновской области от 25.08.2013 №73ИОГВ-2203/6215 «О формировании учебных планов общеобразовательных организаций, реализующих ФГОС ООО»

- приказа МОиН РФ №253 от 31 марта 2014 года «Об утверждении федерального перечня учебников, рекомендуемых к использованию при реализации имеющих государственную аккредитацию образовательных программ начального общего, основного общего, среднего общего образования»;

- учебника Л.П.Сергеева, Е.А. Андреевой, Г.Ф.Брусовой «Чувашский язык».5 класс.-Чебоксары:ЧКИ,2014.

- учебника Н.Г.Ивановой « Чувашская литература» 5 класс - Ч.:ЧКИ,2013

- приказа Министерства образования и науки РФ от 04.10.2010г. № 986 «Об утверждении федеральных требований к образовательным учреждениям в части минимальной оснащенности оснащению учебного процесса и оборудования учебных помещений»;


Программа по родному языку и литературе предусматривает обязательное изучение предмета на этапе среднего общего образования в объеме 170 часов, 5 часов в неделю.

Согласно действующему учебному плану школы образовательная программа для 5 класса предусматривает обучение родному языку и литературе в объеме 3 часа в неделю, в год 105 (из них в резерве 3 часа)часов.


Программа детализирует и раскрывает содержание стандарта, определяет общую стратегию обучения, воспитания и развития учащихся средствами учебного предмета в соответствии с целями изучения чувашского языка и литературы, которые определены стандартом.







Целями изучения родного языка и литературы в основной школе являются:


  • воспитание духовно богатой, нравственно ориентированной личности с развитым чувством самосознания и гражданского сознания; человека, любящего свою ро­дину, свой народ, знающего родной язык, литературу и культуру своего народа;

  • воспитание уважения к родному языку, литературе, сознательного от­ношения к нему как явлению культуры; осмысление родного языка как средства общения чувашского народа и формы передачи информации, средства хранения и усвоения знаний, части духовной культуры чувашского народа, средства приобщения к богатствам чувашской культуры и литературы, средства освоения морально-этических норм,; осознание эстетической ценности родного языка и литературы;

  • овладение чувашским языком как средством общения в по­вседневной жизни и учебной деятельности: развитие готов­ности и способности к речевому взаимодействию и взаимо­пониманию, сотрудничеству, диалогу, содержа­тельным компромиссам; потребности в речевом самосовер­шенствовании;

  • овладение навыками самостоятельной учебной деятельно­сти, самообразования, важнейшими обшеучебными умениями и универсальными учебными действиями (умения формули­ровать цели деятельности, планировать её, осуществлять ре­чевой самоконтроль и самокоррекцию; проводить библиогра­фический поиск, извлекать и преобразовывать необходимую информацию из лингвистических словарей различных типов и других источников, включая СМИ и Интернет; осуществлять информационную переработку текста и др.);

  • освоение знаний об устройстве языковой системы и законо­мерностях её функционирования, о стилистических ресурсах и основных нормах чувашского литературного языка: развитие способности опознавать, анализировать, сопоставлять, класси­фицировать и оценивать языковые факты; овладение на этой основе культурой устной и письменной речи, видами рече­вой деятельности, правилами использования языка в разных ситуациях общения, нормами речевого этикета; обогащение активного и потенциального словарного запаса; расширение используемых в речи грамматических средств; совершенство­вание способности применять приобретённые знания, умения и навыки в процессе речевого общения в учебной деятельно­сти и повседневной жизни.


Основными целями обучения в организации учебного процесса в 5 классе будут:

  • совершенствование речемыслительной деятельности, коммуникативных умений и навыков, обеспечивающих свободное владение чувашским литературным языком в разных сферах и ситуациях; обогащение словарного запаса;

  • формирование умений опознавать , анализировать, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативного соответствия ситуации и сфере общения.







Данные цели обусловливают решение следующих задач:

  • развитие всех видов речевой деятельности: чтение, аудирование, говорение и письмо;

  • формирование общеучебных навыков: коммуникативных, интеллектуальных, информационных, организационных;

  • формирование прочных орфографических и пунктуационных умений и навыков

овладение нормами чувашского литературного языка и обогащение словарного запаса и грамматического строя речи учащихся;

  • обучение школьников умению самостоятельно пополнять знания по чувашскому языку и литературе;

  • формирование общеучебных умений (работа с книгой, со справочной литературой, совершенствование навыков чтения и т.д)



Формы организации учебно-познавательной деятельности учащихся:фронтальная,групповая,индивидуальная.


2.Общая характеристика учебного курса «Родной язык и литература» (чувашский)

В школе изучается современный чувашский литературный язык, поэтому программу школьного курса чувашского языка составляют основные сведения о нём. Вместе с тем в неё включаются элементы общих сведений о языке, истории языка,литературы, его современных разновидностях - территориальных, профессиональных.

Содержание курса чувашского языкаи литературы в основной школе обусловлено направленностью образовательного процесса на достижение не только предметных, но и личностных и метапредметных целей обучения, что возможно на основе компетентностного подхода, который обеспечивает формирование и развитие коммуникативной, языковой, лингвистической (языковедческой) и культуроведческой компетенции.

Коммуникативная компетенция – овладение всеми видами речевой деятельности и основами культуры устной и письменной речи, базовыми умениями и навыками использования языка в жизненно важных для данного возраста сферах и ситуациях общения. Коммуникативная компетентность проявляется в умении определять цели компетенции, оценивать речевую ситуацию, учитывать коммуникативные намерения и способы коммуникации партнёра, выбирать адекватные стратегии коммуникации партнёра, быть готовым к осмысленному изменению собственного речевого поведения.

Языковая и лингвистическая (языковедческая) компетенции – освоение необходимых знаний о языке и литератре как знаковой системе и общественном явлении, его устройстве, развитии и функционировании; овладение основными нормами чувашского литературного языка; обогащение словарного запаса и грамматического строя речи учащихся; формирование способности к анализу и оценке языковых явлений и фактов, необходимых знаний о лингвистике и литературе как науке; умение пользоваться различными лингвистическими словарями.Лингвистическая компетенция формируется через знания о чувашском языке как науке, о методах этой науки, об этапах развития, о выдающихся учёных-лингвистах.

Культуроведческая компетенция – осознание языка и литературы как формы выражения национальной культуры, взаимосвязи языка и истории народа, национально-культурной специфики чувашского языка и литератры, владение нормами чувашского речевого этикета, культурой межнационального общения.Культуроведческая компетенция формируется через систему дидактического материала учебников, тексты которых содержат в себе культурологический и воспитательный потенциал чувашского языка и литератры, показывают его тесную связь с историей, духовной культурой, менталитетом чувашского народа, сообщают знания об истории языка и литературы и их месте среди других языков мира.

В программе реализован системно -деятельностный подход. В свете этого важной особенностью разработанного курса чувашского языка и литературы является его направленность на социальное, личностное, познавательное и коммуникативное развитие лич­ности ученика на основе формирования соответствующих уни­версальных учебных действий: личностных, обеспечивающих самоопределение человека, выбор ценностных, нравственно-эстетических ориентиров, мотивацию к учению вообще и к изучению чувашского языка и литературы; регулятивных, обе­спечивающих организацию учебной деятельности (постановка и формулирование цели деятельности, учебной задачи; пла­нирование последовательности действий и в случае необхо­димости их коррекция; осуществление оценки и самооценки и др.); , включающих общеучебные действия (формулирование проблемы, выдвижение аргументов, под­тверждающих или опровергающих тезис, поиск и извлечение необходимой информации из различных источников; осознан­ное и произвольное продуцирование высказывания в устной и письменной форме; смысловое чтение как осмысление цели чтения и выбор в зависимости от этого вида чтения; извлечение необходимой информации из прослушанных или прочи­танных текстов разной жанровой и стилевой принадлежности; определение основной и второстепенной информации и др.), универсальные логические действия (анализ, сравнение, син­тез, обобщение, классификация, конкретизация и др., а также подведение под понятия, выведение следствий, установление причинно-следственных связей и др.); действия постановки и решения проблем (формулирование проблемы, определение и формулирование способов их решения); коммуникативных, обеспечивающих социальную компетентность и учёт позиции других людей, партнёра по общению или совместной деятельно­сти (владение всеми видами речевой деятельности, адекватное восприятие устной и письменной речи, умение вступать в диа­лог, участвовать в коллективном обсуждении; умение полно и точно выражать мысли в соответствии с ситуацией и сферой общения; соблюдение в процессе речевого общения основных норм устной и письменной речи, норм речевого этикета и др.).

Направленность курса чувашского языка и литературы формирование и развитие коммуникативной, языковой, лингвистической (языковедческой) и культуроведческой компетенции отражена в структуре программы.

3. Место учебного предмета « Родной язык и литература» в учебном плане

Язык и литература – по своей специфике и социальной значимости – явления уникальные: язык является средством общения и формой передачи информации, средством хранения и усвоения знаний, частью духовной культуры чувашского народа, средством приобщения к богатствам чувашской культуры и литературы.
Чувашский язык – государственный язык Чувашской Республики, родной язык чувашского народа и средство национального общения чувашского народа.

Содержание и формы учебного процесса определяются Государственными образовательными стандартами, реализующимися в Федеральных примерных программах для образовательных учреждений РФ.

Предлагаемый курс родного языка и литературы рассчитан на 105 часов (3 часа в неделю).








4. Ценностные ориентиры содержания предмета « Родной язык и литература»


Содержание курса родного языка и литературы в основной школе обусловлено направленностью образовательного процесса на достижение ценностных ориентиров содержания предмета, что возможно на основе компетентностного подхода, который обеспечивает формирование и развитие коммуникативной, языковой, лингвистической (языковедческой) и культуроведческой компетенции.

Планируемые результаты изучения учебного предмета «Родной язык и литература» за курс 5 класса



1.Учащиеся должны знать определения основных изученных в 5 классе языковых явлений и речеведческих понятий, орфографических и пунктуационных правил.

2.К концу 5 класса учащиеся должны овладеть следующими умениями и навыками:

- разбирать слова фонетически, по составу, а предложения (с одним главным членом)- синтаксически. Составлять простые предложения , осложнённые однородными членами и обращениями;

- разъяснять значения известных слов и правильно их употреблять; пользоваться орфографическими и толковыми словарями;

- соблюдать произносительные нормы литературного языка в пределах изученного материала.

По орфографии. Находить в словах изученные орфограммы; находить орфографические ошибки и исправлять их.

Правильно писать слова с орфограммами, изученными в 5классе.

По пунктуации. Находить в предложениях смысловые отрезки, которые необходимо выделить знаками препинания, обосновывать выбор знаков препинания и расставлять их в предложениях в соответствии с изученными правилами.

По связной речи. Определять тему и основную мысль текста, его стиль. Подробно и сжато излагать повествовательные тексты. Составлять простой план исходного и собственного текста. Писать сочинения повествовательного характера на заданную тему, описывать отдельные предметы, животных по наблюдениям, опыту, по картине.

Способы контроля и оценивания образовательных достижений учащихся

Оценка личностных результатов в текущем образовательном процессе проводится на основе соответствия ученика следующим требованиям:

-понимание чувашского языка и литературы как одной из основных национально-культурных ценностей чувашского народа, определяющей роли родного языка и литературы в развитии интеллектуальных, творческих способностей и моральных качеств личности, его значения в процессе получения школьного образования и использования в дальнейшей жизни , выбранной профессии;
- осознание эстетической ценности чувашского языка; уважительное отношение к родному языку, литературе, гордость за него; потребность сохранить чистоту чувашского языка как явления национальной культуры; стремление к речевому самосовершенствованию;
- достаточный объем словарного запаса и усвоенных грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств в процессе речевого общения; способность к самооценке на основе наблюдения над собственной речью;

- прилежание и ответственность за результаты обучения;

- готовность и способность делать осознанный выбор своей образовательной траектории в изучении предмета;

- наличие позитивной ценностно-смысловой установки ученика, формируемой средствами чувашского языка и литературы как учебного предмета;

- активность и инициативность во время работы в группах и при выполнении учебных проектов.

Оценивание метапредметных результатов ведётся по следующим позициям:
-адекватное понимание информации устного и письменного сообщения;
- владение разными видами чтения (поисковым, просмотровым, ознакомительным, изучающим) текстов разных стилей и жанров;
- соблюдение в практике речевго общения основных орфоэпических, лексических, грамматических, стилистических норм современного чувашского языка;

- умение воспроизводить прослушанный или прочитанный текст;

- умение писать под диктовку и создавать письменные тексты разных типов, стилей речи и жанров;

- способность и готовность ученика к освоению знаний, их самостоятельному пополнению, переносу и интеграции;

- способность к сотрудничеству и коммуникации;

- способность и готовность к использованию ИКТ в целях обучения и развития;

- способность к самоорганизации, саморегуляции и рефлексии.

Оценка достижения учеником метапредметных результатов осуществляется по итогам выполнения проверочных работ, в рамках системы текущей, тематической и промежуточной оценки. Главной процедурой итоговой оценки достижения метапредметных результатов является защита итогового индивидуального проекта .

Основным объектом оценки предметных результатов является способность ученика к решению учебно- познавательных и учебно- практических задач на основе изучаемого учебного материала, в том числе:

- усвоение основ научных знаний о родном языке; пони­мание взаимосвязи его уровней и единиц;

-овладение основными стилистическими ресурсами лексики чувашского языка;

- опознавание и анализ основных единиц языка и грамматических категорий;

- проведение различных видов анализ слова;

Владение грамотной устной и письменной речью;

- умение проводить работу над ошибками.

Виды контроля учебных достижений по предмету: устный опрос, взаимопроверка, самостоятельная работа, диктант, орфографический диктант, словарная работа, контрольная работа, работа по карточкам, написание изложений и сочинений, анализ произведений, работа с тестами и т.д.



5. Личностные, метапредметные и предметные результаты освоения учебного курса «Родной язык и литература»

Личностными результатами освоения выпускниками основной школы программы по чувашскому языку и литературе являются:

1) понимание чувашского языка и литератры как одной из основных национально-культурных ценностей чувашского народа, определяющей роли родного языка и литератры в развитии интеллектуальных, творческих способностей и моральных качеств личности, его значения в процессе получения школьного образования и использования в дальнейшей жизни , выбранной профессии;

2) осознание эстетической ценности чувашского языка и литературы; уважительное отношение к родному языку и литературе, гордость за него; потребность сохранить чистоту чувашского языка как явления национальной культуры; стремление к речевому самосовершенствованию;

3) достаточный объем словарного запаса и усвоенных грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств в процессе речевого общения; способность к самооценке на основе наблюдения за собственной речью.

Метапредметными результатами освоения выпускниками основной школы программы по чувашскому языку и литературе являются:

1) владение всеми видами речевой деятельности:

• адекватное понимание информации устного и письменного сообщения (коммуникативной установки, темы текста, основной мысли; основной и дополнительной информации);

• владение разными видами чтения (поисковым, просмотровым, ознакомительным, изучающим) текстов разных стилей и жанров;

• способность извлекать информацию из различных источников, включая средства массовой информации, компакт-диски учебного назначения, ресурсы Интернета; 

свободно пользоваться словарями различных типов, справочной литературой, в том числе и на электронных носителях;

• овладение приемами отбора и систематизации материала на определенную тему; умение вести самостоятельный поиск информации; способность к преобразованию, сохранению и передаче информации, полученной в результате чтения или аудирования;

• способность определять цели предстоящей учебной деятельности (индивидуальной и коллективной), последовательность действий, оценивать достигнутые результаты и адекватно формулировать их в устной и письменной форме;

• умение создавать устные и письменные тексты разных типов, стилей речи и жанров с учетом замысла, адресата и ситуации общения;

• умение выступать перед аудиторией сверстников с небольшими сообщениями, докладом, рефератом; участие в спорах, обсуждениях актуальных тем с использованием различных средств аргументации;

2) применение приобретенных знаний, умений и навыков в повседневной жизни; способность использовать родной язык как средство получения знаний по другим учебным предметам; применение полученных знаний, умений и навыков анализа языковых явлений на межпредметном уровне (на уроках иностранного языка, литературы и др.);3) коммуникативно целесообразное взаимодействие с окружающими людьми в процессе речевого общения, совместного выполнения какого-либо задания, участия в спорах, обсуждениях актуальных тем; овладение национально-культурными нормами речевого поведения в различных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения.


Предметными результатами освоения выпускниками основной школы программы по чувашскому языку и литературе являются:

1) представление об основных функциях языка и литературы, о роли чувашского языка как национального языка чувашского народа, как государственного языка Чувашской республики, о связи языка, литературы и культуры народа, о роли родного языка и литературы в жизни человека и общества;

2) понимание определяющей роли языка в развитии чувашской культуры и будущего чувашского народа, осознание изучения родного языка и литературы;

3) владение всеми видами речевой деятельности:

аудирование и чтение:

  • адекватное понимание информации устного и письменного сообщения (цели, темы текста, основной и дополнительной информации);

  • владение разными видами чтения (поисковым/просмотровым, ознакомительным, изучающим) текстов разных стилей и жанров;

  • владение умениями информационной переработки прочи­танного текста (план, тезисы), приёмами работы с книгой, периодическими изданиями;

  • способность свободно пользоваться словарями различных типов, справочной литературой, в том числе и на электрон­ных носителях;

  • адекватное восприятие на слух текстов разных стилей и жан­ров; владение различными видами аудирования (с полным по­ниманием аудиотекста, с пониманием основного содержания, с выборочным извлечением информации);

  • умение сравнивать речевые высказывания с точки зрения их содержания, принадлежности к определённой функциональной разновидности языка и использованных языковых средств;

говорение и письмо:

  • умение воспроизводить в устной и письменной форме про­слушанный или прочитанный текст с заданной степенью свёрнутости (пересказ, план, тезисы);

  • способность свободно, правильно излагать свои мысли в устной и письменной форме, соблюдать нормы построе­ния текста (логичность, последовательность, связность, со­ответствие теме и др.), адекватно выражать своё отношение к фактам и явлениям окружающей действительности, к про­читанному, услышанному, увиденному;

  • умение создавать устные и письменные тексты разных типов и стилей речи с учётом замысла, адресата и ситуации общения; создавать тексты различных жанров (рассказ, отзыв, письмо, расписка, доверенность, заявление), осуществляя при этом осознанный выбор и организацию языковых средств в соответствии с коммуникативной задачей;

  • владение различными видами монолога и диалога; высту­пление перед аудиторией сверстников с небольшими сообще­ниями, докладом;

  • соблюдение в практике речевого общения основных орфо­эпических, лексических, грамматических норм современного русского литературного языка; стилистически корректное ис­пользование лексики и фразеологии; соблюдение в практике письма основных правил орфографии и пунктуации;

  • способность участвовать в речевом общении с соблюдением норм речевого этикета; уместно пользоваться внеязыковыми средствами общения в различных жизненных ситуациях обще­ния;

  • осуществление речевого самоконтроля; способность оце­нивать свою речь с точки зрения её содержания, языкового оформления и эффективности в достижении поставленных коммуникативных задач; умение находить грамматические и речевые ошибки, недочёты, исправлять их; совершенство­вать и редактировать собственные тексты;

4) усвоение основ научных знаний о родном языке и литератре; пони­мание взаимосвязи его уровней и единиц;

5) освоение базовых понятий лингвистики: лингвистика и её основные разделы; язык и речь, речевое общение, речь устная и письменная; монолог и диалог; ситуация речевого общения; функционально-смысловые типы речи (повествова­ние, описание, рассуждение); текст; основные единицы языка, литературы, их признаки и особенности употребления в речи;

6) проведение различных видов анализа слова (фонети­ческий, морфемный, словообразовательный, лексический, морфологический), синтаксического анализа словосочетания и предложения; анализ текста с точки зрения его содержания, основных признаков и структуры, принадлежности к опреде­лённым функциональным разновидностям языка, особенно­стей языкового оформления, использования выразительных средств языка;

7) осознание эстетической функции родного языка и литературы, способ­ность оценивать эстетическую сторону речевого высказывания при анализе текстов художественной литературы.

6.Содержание курса «Родной язык и литература»

[link]

Электронные словари http://samahsar.chuvash.org/

Народное творчество http://vulacv.blogspot.com
Электронные книги и произведения на чувашском языке http://vula.narod.ru
устное народное творчество http://yumah.ru
Национальная библиотека Чувашской Республики http://www.lib.cap.ru

Чувашский тетел http://chuvash.net/

Чувашское наследие http://nasledie.nbchr.ru/personalii/pisateli/

Писатели чувашии детям http://www.chuvrdub.ru/

Для чувашских детей http://chuvshkola.ucoz.ru/

Е. А. Майков, З. П. Михайлова .Сборник электронных тестов по чувашскому языку для 5-9 классов.

Дополнительная литература:

Литература для учителя:

З.С.Антонова, В.П.Станьял Методика преподавания чувашской литературы в 5-11 классах, Чебоксары 2006г.

П. Н. Метин Анализ литературного текста, Чебоксары 2009 г.

Р.Г.Иванова «Литературные игры». Чебоксары, 2001г.

З.П.Михайлова, В.М. Чувашская литература (тесты для 5-9 классов). Кугеси, 1999г.

П.Ялгир Краткая энциклопедия чувашской литературы. Кюгеси 1999г. 1шт.

Краткая чувашская энциклопедия. Чебоксары, 2004г. 1шт.

П.Н.Метин Словарь литературных терминов. Чебоксары, 2002г.

3. Ю. А. Илюхин «Писатели Чувашской республики» портреты, Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 1998г.

DVD фильмы «Чувашские народные обычаи и традиции».

М.Юрьев Чувашские писатели Чебоксары, 1968г.

В.Г.Родионов Чувашская литература XVIIIXIX века Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2006г.

В.Г.Родионов Чувашская литература 1917-1930-е годы Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2008г.

Презентации уроков учителей чувашской литературы

Литература для учащихся:

Дмитриев В.И. Чаваш челхи тата литератури : тереслев есесемпе меслет катартавесем.- Чебоксары, 2010.

Михайлова З.П., Михайлов В.М. Чаваш литератури :тест пуххи.- Чебоксары, 2009.

Халах самахлахе: Хрестомати (Г.Юмарт хатерлене). - Чебоксары, 2009.

Чаваш халах пултарулахе: Мифсем, легндасем, халапсем. - Чебоксары, 2003.

Революцичченхи чаваш литератури(1-2томсем). - Чебоксары, 1984,1988.

Революцичченхи чаваш литератури(20 – меш емерччен). - Чебоксары, 1989.

Юхма Мишши. Авалхи чаваш неселесем: Шкул ачисене килте вуламалли кенеке.- Чебоксары ,1998.

Чаваш литературин антологийе: Проза. - Чебоксары, 2003

Чаваш поэзийен антологийе: - Чебоксары, 2003

П.Хусанкай. Сырнисен пуххи. 1-4 меш томсем. - Чебоксары, 2000- 2003.