Лисаков техникалық колледжі
Лисаковский технический колледж
САБАҚТЫҢ ӘЗІРЛЕМЕСІ
РАЗРАБОТКА УРОКА
Сабақтың тақырыбы: «Менің жұмыс күнім»
Тема урока: «Рабочий день» «Tagesablauf»
Топ:
Тіл: қазак тілі, неміс тілі
Оқытушылар/ преподаватели: Утегенова Г.М; Потянова И.А.
Пояснительная записка
Данный урок направлен на воспитание полиэтнической культуры и толерантных отношений обучающихся. Мы попытались представить возможность реализации в практической деятельности преподавателя колледжа средствами полиязычного обучения воспитательного аспекта урока, развить интерес обучающихся к языкам: немецкому, казахскому и русскому. Содержание урока способствует формированию общеучебных и коммуникативных компетенций. Посредством использования тсо, различных форм и методов работы и игровых моментов можно прививать устойчивый интерес к предмету, уважение к языку других народов, учить бережно относиться к рабочему времени. Такие формы проведения учебных занятий воспитывают духовную культуру личности.
Ход урока построен с учетом методической проблемы преподавателей казахского и немецкого языков: применение элементов модульного и эвристического обучения на уроках казахского языка и использование игровых моментов в обучении устной речи на уроках немецкого языка.
Самоанализ урока
1 .Характеристика замысла урока
Тема: «Менің жумыс күнім», «Tagesablauf», «Рабочий день»
Тип урока: Урок закрепления и совершенствования знаний и умений
Форма проведения: общегрупповая организация обучения; работа в парах и микрогруппах.
На данном уроке ставились следующие ТДЦ:
Обеспечение повторения лексического и грамматического материала, углубление знаний обучающихся по данной теме, научить самостоятельно находить истину и уметь высказываться по проблеме. Продолжить формирование общеучебных и коммуникативных компетенций, посредством использования тсо, различных форм и методов работы и игровых моментов прививать устойчивый интерес к предмету, уважение к языку других народов, учить бережно относиться к рабочему времени и воспитание духовной личности.
Ход урока был построен с учетом методической проблемы преподавателей казахского и немецкого языков: применение элементов модульного и эвристического обучения на уроках казахского языка и использование игровых моментов в обучении устной речи на уроках немецкого языка.
Были предусмотрены следующие методы обучения: репродуктивный, практический, частично-поисковый, объяснительно-иллюстративный.
На уроке использованы следующие принципы дидактики:
-доступности-соответствие материала возрасту обучающихся и их индивидуальным способностям. Основной принцип построения заданий - это от легкого к трудному, от простого к сложному, от известного к неизвестному.
-связь теории с практикой (правильное и неправильное проведение свободного времени)
систематичности и последовательности - последовательное усвоение знаний. Вся работа, проведенная на уроке, была направлена на самостоятельную подготовку домашнего задания, но с предварительной подготовительной работой.
2 Характеристика учебно - воспитательных моментов
Обучающая цель - каждый этап урока решает определенную задачу обучения: Практическое овладение навыками общения с опорой на грамматику (аудирование, говорение, присутствие речи носителя языка, диалог с взаимопроверкой, чтение, логическое осмысление услышанного и умение переводить на слух). Во время выполнения таких заданий учащиеся отрабатывали навыки устно-речевой практики в рамках заданной ситуации, что развивает рече- мыслительную деятельность, накопляется и расширяется словарь. На уроке большое внимание уделялось чередованию заданий устного и письменного характера, применению игровых моментов для закрепления пройденного грамматическою материала. Каждое последующее задание было взаимосвязано с предыдущим, т.е имея опыт предыдущей работы, можно было приступать к выполнению следующего задания.
Развивающая цель - предусматривает сотрудничество с другими языками и предметами: немецкий, казахский, русский и информатика. Также задания предусматривали развитие навыков сравнения, сопоставления и обобщения.
Воспитательная цель - привитие уважения к языкам других народов, осознание ответственности молодого поколения за свое здоровье и будущее страны, воспитание интереса к избранной профессии, уважения к мнению коллектива во время совместной работы.
Домашнее задание носит творческий и проблемный характер: используя накопленный на уроке опыт, создать монолог о своем рабочем дне ( письменно и устно).
Сабактыц жоспары№
План урока №
Сабақтың тақырыбы: «Менің жұмыс күнім»
Тема урока: «Рабочий день».
Сабактың максаттары:
Цели урока:
Білімділік
Лексикалык жэне грамматикалық материалды қайталау; такырып бойынша оқушылардьң білімдерін терендету жэне бекіту;қойылған мэселелер бойынша өзгеше жауап беруге үйрету, баска сұрақтар бойынша білімдерін кеңейту
Дамытушылык:
Окушылардың жалпы оқу жэне коммуникативті компетенцияларын, салыстыру мен жинактау, қорыту дағдыларын дамыту; оқу процесіне техникалық жабдықтары мен ойын жұмыстары арқылы қызыгушылыктарын арттыру; логикалық жэне ойлау қабілеттерін дамыту
Тәрбиелік:
баска халықтарының тілдеріне, таңдаған мамандықтарына сүйіспеншілік пен қүрмет, сабақ барысында өнегелі сезімді, танымдық қызыгушылықтарын тәрбиелеу; жүмыс уақытын дұрыс жоспарлап құндауға үйрету, оку процесіне ұнамды мотивацияны тәрбиелеу
Сабақтың турі: білім мен дағдыны бекіту
Өткізу формасы: топтық, жұптық, ұжымдық Сабақтың әдістері: репродуктивті, ізденіс, көрнекілік
Пәнаралық байланыс: орыс тілі, неміс тілі, информатика пәні
Материалдық-техникалық жабдыкталуы: магнитофон, видеоплеер, телевизор, компьютер, мультимедиа.
Әдістемелік әдебиеттер, оқулықтар: «Hallo, Naehbam!» Band I, «Deutsch als Fremdsprache» Grundstufe I, Videomaterial aus «Deutsch ABC», «Ich heisse Raphael», «Themen neu».A. Ш. Бектурова, Ш. К Бектуров «Казахский язык для всех»
Тема: Рабочий день.
Цели урока:
1 Учебная:
Обеспечить в ходе урока повторение лексического и грамматического материала; закрепить и углубить знания обучающихся по данной теме; научить самостоятельно высказываться по проблеме; расширить знания обучающихся по отдельным вопросам.
2
Развивающая:
Продолжить формирование общеучебных и коммуникативных компетенций и навыков планирования ответов; способствовать развитию навыков сравнения и обобщения; прививать интерес к учению посредством применения ТСО, игровых моментов; развивать умение выделять главное, существенное; развитие интеллекта и логического мышления.
3
Воспитательная:
Привитие любви и уважения к языкам других народов, к избранной профессии; создание нравственной атмосферы на уроке; формирование познавательного интереса; воспитание чувства бережного отношения к каждой минуте рабочего времени, положительной мотивации к процессу обучения.
Тип урока: Урок закрепления и совершенствования знаний и умений.
Форма проведения: общегрупповая, работа в малых группах и в парах.
Методы урока: репродуктивный, частично-поисковый, объяснительно-иллюстративный.
Межпредметная связь: казахский язык, немецкий язык, русский язык, информатика.
Материально-техническое оснащение: магнитофон, видеоплеер, телевизор, компьютер, мультимедиа.
Методическая и учебная литература: «Hallo, Nachbam!» Band I, «Deutsch als Fremdsprache» Grundstufe I, Videomaterial aus «Deutsch ABC», «Ich heisse Raphael», «Themen neu»; А.Ш. Бектурова, Ш.К. Бектуров «Казахский язык для всех» Алматы «Атамүра» 2004
Stundenplan №
Thema der Stunde: Tagesablauf.
Ziele der Stunde:
Lernziel:
Wiederholung des lexikalischen und grammatischen Stoffs im Laufe der Stunde sichem; Kenntnisse der Lemenden in diesem Thema vertiefen und sichem; selbststandige Aufierung seiner eigenen Meinung im Problem den Studenten beibringen; Kenntnisse der Lemenden in einigen Fragen erweitem, lexikalische Kenntnisse zu diesem Thema vervollkommnen, praktische Sprechfahigkeiten in verschiedenen Formen der Dialoge, Monologe einuben; Entwicklung des Lesens, des Horverstehens, der miindlichen Ausdruck.
Entwicklungsziel:
Bildung der allgemein lemenden Kenntnisse, der Fertigkeiten der Frageplanung fortbilden; Fertigkeitsentwicklung des Vergleichens und der Verallgemeinerung fordem; Interesse zum Lemen mit der Hilfe der Spiele und technische Ausriistung bilden; Intellekt und logisches Denken erziehen.
Erziehungsziel:
Die Liebe zum Lemen einer Fremdsprache und zwar Deutsch erziehen, die Liebe und das Respekt zur Sprachen anderer Volker und zum gewahlten Beruf anerziehen, eine sittliche Atmosphere in der Stunde organisieren, Erkenntnisinteresse bilden, positive Motivation zum Lemprozess und das Gefuhl der vorsichtigen Arbeitszeitseinstellung erziehen.
Typ der Stunde: die Sicherungs- und Fortbildungsstunde der Kenntnisse der Lemenden
Durehfuhrungsform: die Arbeit im Plenum, in Paar und Kleingruppen.
Methoden der Stunde: Kurzsuchmethode. lautsprecherisch, erklarend-anschaulich.
Beziehung mit anderen Fachem: Kasachische Sprache, Deutsche Sprache, Russische Sprache, Informatik.
Material - technische Ausriistung: Tonbandgerat. Videopleer, Femseher, Computer, Multimedia.
Quelle und Ubungsmaterialien: «Hallo, Nachbam!» Band I, «Deutsch als Fremdsprache» Grundstufe I, Videomaterial aus «Deutsch ABC», «Ich heisse Raphael», «Themen neu»; А.Ш. Бектурова, Ш.К. Бектуров «Казахский язык для всех» Алматы «Атамүра» 2004
Сабактыц барысы Ход урока Stundenverlauf.
I ¥йымдасгыру кезеңі. Einstufung in der Stunde.
Назарларын сабакка аудару, максаттарын аныктау ( постановка темы и целей урока
BegruBung.
Einstufung ins Thema der Stunde.
Benennung der Ziele der Stunde.
2
II.
Фонетикалық жаттығу. Фонетическое упражнение. Сөздердің айтылуына назар аударып, диктордан соң қайталау ( қазақша, немісше) Обращая внимание на произношение слов повторить за диктором. Phonetische Ubung.
Die Worter horen und im Chor nachsprechen, die Betonung und Aussprache beachten.
3
III.
Бекіту кезеңі. Die Sicherung und Fortbildung des erlernendcn Stoffs.
1 .Сөздерді рубрика бойынша бөлу. Распределение слов по рубрикам ( ауызша-устно). Die Worter aus der phonetischen Ubung in die Rubriken verteilen. (mundlich)
2
2. «Домино» ойыны ( игра «Домино»).Wiederholung der Uhrzeiten. Spiel „Uhrzeit-Domino“.
2
3. Ассоциация жасау. Составление ассоциаций на 2 языках о режиме дня (кластер). Assoziationen zum Thema ..Tagesablauf* in zwei Sprachen bilden. Collage machen.
3
4. Сөздік жұмысы. Сөз тіркестері мен сөздерді екі тілде оку, аудару, салыстыру (ауызша). ІІроговаривание словарного материала на двух языках и их сопоставление.(устно). Arbeit mit den Wortem. Die Worter und Wortgcfuge in zwei Sprachen aussprechen, iibersetzen. Die Bedeutung der Worter in zwei Sprachen vergleichen. Wortpaare bilden.
5
4.1 Видеофильм көру. Просмотр видеофильма. Сөздердің орын тәртібін фильмнің сюжетімен салыстыру. Сопоставление порядка слов с действиями по сюжету фильма. Den Videofilm ansehen. Die Worter und Wortgefuge entsprechend des Filmsujets in der richtigen Reihenfolge ordnen.
15
4.2 Екі тілде фильм бойынша сөйлем құрасгыру( ауызша). Составление предложений по сюжету фильма на 2 языках (устно). Die Satze mit diesen Wortem und Wortgefugen bilden. (mundlich in Plenum)
8
4.3 Екі тілде «Рафаэльдің күн тәртібі »туралы монолог кұрастыру. Составление монолога на 2 языках «Режим дня Рафаэля».Monolog in zwei Sprachen uber den Tagesablauf von Raphael bilden.
5
5. Мәтінмен жұмыс. Мәтіннің бөліктерін дұрыс құрап, атау, оқу. Составление правильного порядка частей текста, выбор его названия и чтение. Arbeit mit dem Text. Alle Teile des Textes in der richtigen Reihenfolge ordnen, lesen und einen richtigen Titel wahlen.
10
6. Диалог (өзара тексеру). Диалог с взаимопроверкой. Dialog mit der gegenseitigen Prufung.
8
7. Грамматикалық ойын. Грамматическая игрa.Wurfelspiel (grammatische Spiel). Die Satze bilden.
7
8. Видеофильм (пантомима). Фронталдык сұрақтарга жауап беру. Фронтальный опрос. Arbeit mit dem Videosujet. Pantomime ansehen und Ausdrucke erganzen (im Plenum).
5
9. «Дұрыс» және «Дүрыс емес» (Мимен шабуылдау). Мозговой штурм. Составление письменно кластера о правильном и неправильном проведении свободного времени (на казахском языке). „Pro44 und „Contra44. Argumente uber Freizeitaktivitaten sammeln. Arbeit in zwei Gruppen. (schriftlich)
6
10. «Менің тобымның бос уақыты» кластерін кұрастыру. Составление кластера «Свободное время моей группы ». Collage uber sein eigenes Hobby machen.
Монолог.Мопо uber Freizeitaktivitaten der Studenten in der Gruppe. Verallgemeinerung machen.
2
11. Карточкамен жұмыс істеу. Работа по карточкам.Schriftliche Arbeit mit den Kartchen. Die Satze nach dem Schema bilden.
4
IV
Үй тапсырмасы. «Менің жұмыс күнім» тақырыбы бойынша монолог кұрастыру. Домашнее задание. Составление монолога на тему: «Мой рабочий дeнь».Hausaufgabe geben. (Monolog liber seinen eigenen Tagesablauf bilden und schreiben)
1
Сабақты қорытындылауокушылардың өзіндік жұмыстарын
V
талдау, пікірлесу, бағалау). Рефлексия. ( Оценка работы учащихся, самоанализ деятельности). Bilanz ziehen. Bewertungsnoten geben. Die Aktivitat der Studenten in der Stunde besprechen
2
90
Оқытушы: Утегенова Г.М
Lehrkraft: Potjanowa I.A
Сөздердің айтылуына назар аударып, диктордан кейін қайталаңыз. Сөздерді рубрикалар бойынша бөліңіз.
• Сагат • Багдарлама
• Табиғат
• Бөлім
• Құжат
• Мәтін
• Бағдарламаушы
• Таңертең
• Басшы
редакторы
• Кездесу
• Ақпарат
• Шай
• Сағат
• Қыдыру
• Ән
тоғызда
• Кеш
Die Musik • die Minute • das Buro • die Sekunde
derTermin • die Firma • die Diskothek • der Plan die Oper • der Kalender • der Kaffee • das Ballett der Kollege• der Artist • der Moment• die Pause
• der Film •
Welche Worter passen in die Rubriken ?
Freizeit Arbeit
Zeit
Getranke
Beruf
Welche Worter passen in die Rubriken ? Рубрика бойынша сөздерді бөліңіз.
Freizeit Бос уақыт Arbeit
Жүмыс
Zeit
Уақыт
Getranke
Сусындар
Beruf
Мамандық
Die Musik
Das Biiro
Die Minute
Der Kaffee
Der Artist
Die Diskothek
Die Firma
Die Sekunde
Die Oper
Der Plan
Der Termin
Das Ballett
Der Kollege
Der Kalender
Der Film
Der Moment Die Pause
Табиғат
Басшы
Сағат
Шай
Бағдарламаушы
Кездесу
Қүжат
Сағат тоғызда
Мәтін редакторы
Қыдыру
Болім
Таңертең
Ақпарат
ән
Кеш
Lesetext
Irinas Tagesablauf
Wie ist der Tag von Irina? Ordnen Sie den Text. Hilfe: Unterstreichen Sie zuerst allc Uhrzeiten.
I 2
3
4
5
6
E
Irina lebt in Kasachstan. Sie hat einen Vater, eine Mutter und eine Schwester. Schon ein Jahr lernt sie in einer Fachschule. Sie erlemt den Beruf ,,Programmistin“. Jetzt hat Irina Zeit, sie mochte Computerprogramm iernen.
Um halb funf geht sie nach Hause zuruck. Jetzt raumt sie die Wohnung auf, macht die Hausaufgaben und isst schnell zu Abend. Dann geht sie zum Computerkurs.
Am Abend versammelt sich die ganze Familie im Wohnzimmer und Irina spricht mit ihren Verwandten iiber den Tag. Und um elf Uhr geht sie zu Bett.
Sie fruhstuckt und 30 Minuten spater geht sie in die Fachschule. Um zwolf Uhr hat Irina Mittagessen und dann ist sie wieder im Unterricht. Das ist schwierig zu lernen, aber es macht auch Spass. Gewohnlich hat sie vier Stunden.
Sie geht schon vier Wochen zum Computerkurs, 3 Tage in der Woche, 2 Stunden pro Tag. Wie sieht ein Tag von Irina aus? Sie steht um sieben Uhr auf.
Um neunzehn Uhr beginnt der Kurs. Sie versteht schon viel. „Um neun Uhr ist mein Kurs zu Ende“, sagt Irina. Nachdem ist sie um halb zehn Uhr zu Hause.
Wclche Uberschrift passt zum Text?
Irina besucht Computerkurs.
Der Tag von Irina.
Irina lernt in der Fachschule.
Die Uhrzeiten.
Losungen:
1.
1 2
3
4
5
6
E
A
F
В
D
С
Irina lebt in Kasachstan. Sie hat einen Vater, eine Mutter und eine Schwester. Schon ein Jahr Iernt sie in einer Fachschule. Sie erlernt den Beruf ,,Programmistin“. Jetzt hat Irina Zeit, sie mochte Computerprogramm lemen.
Sie geht schon vier Wochen zum Computerkurs, 3 Tage in der Woche, 2 Stunden pro Tag. Wie sieht ein Tag von Irina aus? Sie steht um sieben Uhr auf.
Sie friihstuckt und 30 Minuten spater geht sie in die Fachschule. Um zwolf Uhr hat Irina Mittagessen und dann ist sie wieder im Unterricht. Das ist schwierig zu lemen, aber es macht auch Spass. Gewohnlich hat sie vier Stunden.
Um halb fiinf geht sie nach Hause zuruck. Jetzt raumt sie die Wohnung auf, macht die Hausaufgaben und isst schnell zu Abend. Dann geht sie zum Computerkurs.
Um neunzehn Uhr beginnt der Kurs. Sie versteht schon viel. „Um neun Uhr ist mein Kurs zu Ende“, sagt Irina. Nachdem ist sie um halb zehn Uhr zu Hause.
Am Abend versammelt sich die ganze Familie im Wohnzimmer und Irina spricht mit ihren Verwandten uber den Tag. Und um elf Uhr geht sie zu Bett.
2. b) Der Tag von Irina.
Мэтіннің бөлімдерін кұрастырып. атаныз.
1
2
3 4 5
А
Ә Асхат колледждің окушысы. Оның болашак мамандығы- бағдарламаушы. Ол сағат жетіде тұрады. дене тәрбиесі жаттығуларын орындайды, жуынады, киінеді. Таңертеңгі асын ішеді. Сағат сегізде үйден шығады, колледжге келеді.
Б Сагат сегіз жарымда сабақ басталалы. Сағат он екіде үзіліске шыгып, түскі асын ішеді. Сагат бірде үшінші сабақ басталады. Сагат төрт жарымда үйге барады. Демалып, сабақка дайындалып, үйде көмектеседі.
Г Кейін жүзу бассейніне барады. Содан соң компьютерде жұмыс істейді. Интернет арқылы достарымен хабарласады. Сағат жетіде ата-аналарымен бірге кешкі асын ішеді.
А Бүгін жүмыс күні. Жүмыс күні бәрі де ерте тұрады, дене тәрбиесі жаттығуларын орындайды. Кейбіреулері орындамайды, Жуынады, киінеді, таңертеңгі астарын ішіп, сабаққа немесе жұмыска асығады.
В Кешке достарымен кездесіп, үй ауласында кыдырады немесе киноға барады. Сағат онда үйге келіп ұйыктауға дайындалады.
Асхат жұмыс күнін жоспарлайды, пайдамен өткізеді.
а) Жүмыс куні б) Асхат в) Асхаттың жұмыс күні
1 2
л
4
5
А
Ә
Б
.... _ . j
Г
. _ _. -
В
Асхаттың жұмыс күні
А Бүгін жұмыс күні. Жұмыс күні бәрі де ерте тұрады, дене тәрбиесі жаттығуларын орындайды, кейбіреулері орындамайды,жуынады, киінеді, таңертеңгі астарын ішіп, сабаққа немесе жұмыска асығады.
Ә Асхат колледждің оқушысы.Онын болашақ мамандығы- бағдарламаушы. Ол сағат жетіде тұрады, дене тәрбиесі жаттығуларын орындайды да, жуынады, киінеді. Таңертеңгі асын ішеді. Сагат сегізде үйден шыгады, колледжге келеді.
В Сагат сегіз жарымда сабақ басталады. Сағат он екіде үзіліске шығып, түскі асын ішеді . Сағат бірде үшінші сабак басталады. Сагат төрт жарымда үйге барады. Демалып, сабак дайындап, үйде көмектеседі.
Г Кейін жүзу бассейніне барады. Содан соң компьютерде жұмыс істейді, интернет аркылы достарымен хабарласады.Сағат жетіде ата-аналарымен бірге кешкі асын ішеді.
В Кешке достарымен кездесіп, үй ауласында қыдырады немесе киноға барады. Сағат онда үйге келіп, ұйықтауға дайындалады.Асхат жұмыс күнін жоспарлайды, пайдамен өткізеді.
- Привет!
- Сэлем!
- Сәлем!
- Привет!
- Как дела?
- Жақсы, сенде ше?
- Халың қалай?
- Хорошо, а у тебя как?
- Хорошо. Куда ты
- Мен колледжге бара
- Жақсы. Сен қайда
- Я иду на занятия в
идешь?
жатырмын
бара жатырсың?
колледж.
- Я гоже иду на
- Қандай мамандыққа
- Мен де сабаққа
- Твоя будущая специаль
занятия.
оқып жүрсің?
бара жатырмын.
ность?
- Моя будущая
- Мен бағдарламаушы
- Менің болашақ
- А я буду программис
профессия-
боламын
мамандығым-
том.
экономист.
- Мен де солай
экономист.
- Да, я согласен с тобой.
- Здорово, это
ойлаймын.
- Бұл біздің
- Когда ты приходишь
интересная и
- Сен үйге қашан
заманымызда
домой?
важная
келесің?
қызықты және
- Я люблю ходить в
профессия в наше
- Мен интернет- кафеге
маңызды
интернет-кафе и
время.
баруға және
мамандық.
работать на компьютере.
- В 16.30. А что ты
компютерде жұмыс
- Сагат төрт
- Да, конечно.
делаешь после
істеуге жақсы
жарымда. Сен
- Хорошо, до встречи, до
занятий?
көремін.
сабақтан кейін не
свидания!
- О, эго так
- Әрине.
істейсің?
интересно.
- Жақсы, кездескен-ше.
- Бүл қызыкты ғой,
Можно мне
Сау бол!
Мен сенімен
пойти с тобой.
барайын?
- До свидания, я
- Сау бол, мен
буду ждать
кутемін
- Привет! - Hallo!
- Как дела?
- Es geht. Und dir?
- Всё супер! Куда ты
- Ich gehe ins Kolleg.
идёшь?
Jetzt habe ich
Unterricht.
-Я тоже иду на занятия.
- Welcher Beruf
erlemst du?
- Моя будущая профессия
- Und ich werde
- экономист.
Programmierer.
- Здорово! Это интересная
- Ja, ich bin mit dir
и важная профессия в
einverstanden. Um
наше время.
wieviel Uhr gehst du
zuruck?
- В 16.30. Да, а что ты
- Ich besuche gem
делаешь в свободное
Intemet-Cafe und
время?
arbeite mit dem
Computer.
- О! Это так интересно!
- Ja, naturlich.
Можно мне пойти с
Abgemacht!
тобой?
- Пока! Я буду ждать.
- Gut. Bis bald!
- Hallo! - Привет!
- Wie geht es dir?
- Нормально. А у тебя?
- Alles ist super! Wohin
- Я иду в колледж. У меня
gehst du?
сейчас занятия.
- Ich gehe auch zum
- Какую профессию ты
Unterricht.
изучаешь?
- Mein kunftiger Beruf
ist Okonom.
- А я буду программистом!
- Toll! Zur Zeit ist das
ein interessanter und
- Да, я согласен с тобой. В
wichtiger Beruf.
котором часу ты обычно
возвращаешься из
колледжа домой?
- Um 16.30. Und was
machst du in der
- Я люблю посещать
Freizeit?
интернет - кафе и работать
на компьютере.
- 0! Das ist so
interessant! Darf ich
- Да, конечно.
mit dir kommen?
Договорились!
- Tschiifi! Ich warte
darauf!
- Хорошо. До скорого!
Ein Tag
Bilden Sie die Satze!
Was machst du am Um
Ins Kolleg gehen
Vormittag?
8.00.
8.30.
Unterricht haben
Was machst du am Nachmittag?
12.00.
16.00.
17.00
20.00
Zu Hause bleiben (sein) Hausaufgabe machen
Von
Spazierengehen
Was machst du
bis
Zum Essen gehen
abends?
Түске дейін Сагат
Оку
Түстен кейін
Сагат
16.00
Үйде болу
Кешке
Сагат 20.00
Тамактану
Колледжге бару
Үй жұмысын жасау
Қыдыру
Sport treiben “I
Спортпен шұғылдану
ins Kino gehen
Киноға бару
Bucher lesen
Кітап оку
Musik horen
Музыка тыңдау
Mit Computer arbeiten
Компьютерде жұмыс істеу
Besuch rnachen
Қонакка бару
femsehen
Теледидар көру
Einkaufe machen
Дүкенге бару
Wanderung machen
Саяхат жасау
Bilder malen
Сурет салу
Видеофильммен жүмыс істеуге арналған сөздер Die Arbeit mit dem Video (die Worter)
Слова для работы с видеоматериалом
Aufstehen Тұру
Fruhstiicken
Таңертеңгі ас ішу
sich waschen
Жуыну
Zahne putzen
Tic тазалау
sich anziehen
Киіну
Schulranzen packen
Сөмке жасау
das Haus verlassen
Үйден шығу
in die Schule fahren
Автобуспен мектепке бару
im Unterricht sein
Оқуда болу
eine Pause machen
Үзіліске шығу
im Schulhof spielen
Мектеп ауласында болу
nach Hause gehen
Үйге бару
zu Mittag essen
Түскі ас ішу
Hausaufgaben machen
Үй жүмысын істеу
Geige spielen
Скрипкада ойнау
mitFreunden spielen
Достарымен ойнау
zu Abend essen
Кешкі ас ішу
zu Bett gehen
Үйықтау