Контрольная работа № 3
по теме «Freunschaft und Liebe… . Bringt das immer nur Gluck?»
Переведите на русский язык:
etw. gemeinsam unternehmen -
sich kümmern um etw./j-n-
sich ergänzen-
komponieren
die Band-
viele Gemeinsamkeiten haben-
hektisch-
die Neugierde auf vieles erwacht-
Steh zu dir selbst! –
Spiel nicht die beleidigte Tomate.-
das Selbstbewusstsein starken-
Определите функции Конъюнктива, переведите на русский язык предложения:
Wenn er morgen frei wäre!
Ich wäre gestern mit Vergnügen aufs Land gefahren.
Es lebe die Freundschaft!
Du siehst so aus, als ob du krank wärest.
Du sprichst so laut, als ob ich taub wäre.
Man löse 2 0 g Salz im Wasser. ( losen -растворить)
Wenn ich Millionär wäre, würde ich ein Flugzeug kaufen.
Wenn jetzt Sommer wäre!
Es lebe unsere Heimat!
Es lebe der Frieden in aller Welt !
Wenn morgen ein gutes Wetter wӓre !
Вставьте пропущенные буквы:
1.tr_ sten –
2.j-n nicht bea_hten -
3.entä_ scht sein von D-
4.we_ tun-
5.zerbr_ _ en-
6.sich gut v_ rste_ en
7.sich k…ss_n
8.umarm_n
4.Найди эквиваленты:
1.Sage mir, wer dein Freund ist, und ich sage dir, wer du bist.
2.Freunde in Not sind teuer als Brot.
3.Freunschaft ist wie der Wein, je älter desto besser.
4.Alte Liebe rostet nicht.
А)Дружба как вино, чем старше,тем лучше.
Б) Друзья в нужде дороже чем хлеб.
В) Скажи мне, кто твой друг, и скажу, кто ты.
Г Старая любовь не ржавеет.