Выражения для дискуссий и споров

Автор публикации:

Дата публикации:

Краткое описание: ...


Выражения для дискуссии, спора

Let's drop the subject — Давай оставим эту тему
 
Let's clear it up — Давай разберёмся.
 
What are you talking about? — О чём ты! 
What are you driving at? —
К чему ты клонишь? 
That's not the point —
Это не относится к вопросу 
It doesn't prove a thing —
Это ничего не доказывает 
That's very well, but —
Это всё очень хорошо, но 
So what? —
Ну и что? 
You can take it from me —
Можешь мне поверить 
What of it? —
И что из этого? 
I have no idea —
Понятия не имею 
Ask me another —
Спроси что полегче! 
I wish I knew —
Хотел бы я знать! 
I don’t care —
Меня не волнует 
It doesn’t matter —
Это не важно 
It's all the same to me —
Мне без разницы 
It's up to you —
Решай сам 
It's beside the point —
Это не относится к вопросу 
Use your own judgement —
Решай сам 
It' s none of your business —
Не твоё дело 
Mind one's own business —
Занимайся своим делом 
I don’t give a fig / I don't give a shit / I don't give a damn —
Не знаю 
It's out of place —
Это неуместно 
It's waste of time —
Это трата времени 
It's a lie —
Это ложь 
It doesn't make sense —
Это не имеет смысла 
It's new to me —
Первый раз слышу 
Enough of it —
Довольно об этом 
I mean it! —
Я серьёзно


Ask me another -
Спроси что полегче!
eat one's words -
взять слова обратно
Enough of it -
Довольно об этом
go into details -
вдаваться в детали
I don’t care -
Меня не волнует
I have no idea -
Понятия не имею
I mean it! -
Я серьёзно
I wish I knew -
Хотел бы я знать!
It doesn’t matter -
Это не важно
It doesn't make sense -
Это не имеет смысла
It doesn't prove a thing -
Это ничего не доказывает
It' s none of your business -
Не твоё дело
It's a lie -
Это ложь
It's all the same to me -
Мне без разницы
It's beside the point -
Это не относится к вопросу
It's new to me -
Первый раз слышу
It's out of place -
Это неуместно
It's up to you -
Решай сам
It's waste of time -
Это трата времени
Let's clear it up -
Давай разберёмся.
Let's drop the subject -
Давай оставим эту тему
Mind one's own business -
Занимайся своим делом
no matter -
не имеет значения
point of view -
точка зрения
pro and con -
за и против
say one's say -
высказать мнение
side against -
принять противоположную сторону
So what? -
Ну и что?
speak one's mind -
высказать своё мнение
stand one's ground -
сохранять своё мнение
stand to reason -
иметь смысл, быть логичным следствием
take a side -
принять сторону
take a stand -
занять жёсткую позицию
take into account -
принимать во внимание
That's not the point -
Это не относится к вопросу
That's very well, but -
Это всё очень хорошо, но
to one's face -
в лицо (сказать открыто)
up against -
противостоять
Use your own judgement -
Решай сам
What are you driving at? -
К чему ты клонишь?
What are you talking about? -
О чём ты!
What for? -
Зачем?
What of it? -
И что из этого?
You can take it from me -
Можешь мне поверить