Интегрированный урок литературы и немецкого языка в 9-м классе
по теме:
«И.В.Гёте. «Фауст». Фауст как вечный образ мировой литературы.
Идейный смысл трагедии. Особенности жанра.»
Имя урока: Немецкий взгляд русского читателя
на трагедию «Фауст» И.В.Гёте.
[link] Предполагаемый ответ: Конечно, оригинальный текст в подстрочнике звучит несколько иначе, чем в поэтическом переводе, но всё же более близким поэтическим переводом можно считать перевод Н. Холодковского. Интересным кажется повтор слова «светлый» у Гёте в предпоследнем отрывке, но это, наверное, лексический повтор, усиливающий понятие света в контексте, у Холодковского этого эффекта уже не наблюдается- там метафора «ярче свет горит». Думается, всё же полезнее читать Гёте в подлиннике.
Учитель: Трагедия прочитана, яркие и самые важные образы, мгновения и слова отмечены - осталось выяснить: как и почему из-под пера Гёте вышел вечный образ Фауста?
Групповая работа.
1-я группа .Немецкие критики: В чём причина обращения Гёте к образу чернокнижника Фауста и создание одноимённой трагедии? Что нового внёс в трактовку образа поэт?
2-я группа . Русские читатели. Можно считать Фауста положительным или отрицательным героем? Почему Фауста относят к «вечным образам»? Какие общечеловеческие проблемы затрагивает в своей трагедии Гёте?
Предполагаемый ответ:
1-я группа: Обратившись к образу Фауста, думается, Гёте хотел показать, насколько велик человек в своём стремлении постичь истину. Он одержим страстями, возможно, он не так разумен и рационален, как Мефистофель, но он стремится ввысь, он движим Духом, поэтому его и спасает Бог. В отличие от чернокнижника, гётевский Фауст испытывается Мефистофелем, а не продаётся ему. Образ Фауста создан в соответствии с духом эпохи «Бури и натиска»: это сильная, активно действующая личность: «Кто хочет действовать— тот позабудь покой!»
2-я группа: Фауста нельзя считать абсолютно положительным или абсолютно отрицательным героем, что свойственно канонам классицизма - это человек, обуреваемый страстями, ошибающийся, но всё же пытающийся найти истину. Соблазняя Маргариту, убивая её брата, забывая её, он поступает отнюдь не благородно, но пройдя испытания властью и богатством, он всё же понимает, что его высшее назначенье-помочь людям. И это характеризует его как подлинного героя. Символично, что в конце трагедии он слепнет, но в душе героя наступает просветленье. Путь Фауста-это путь любого человека в поисках истины и самого себя в мире. Поэтому этот образ вечный, пока существует человечество.
Подведение итогов урока.
Ответ на вопрос: Можно ли считать «Фауста» чисто немецкой трагедией? В чём особенность жанра этого произведения?
Предполагаемый ответ:
«Фауста» нельзя считать чисто немецкой трагедией, поскольку в ней затрагиваются общечеловеческие проблемы: любви и долга, власти и важности настоящей красоты, назначения человека и поиска истины, и наконец, ответственности перед человечеством. Но прочитав трагедию, мы понимаем, что её нельзя в полной мере отнести к жанру трагедии, ведь главные герои, Фауст и Маргарита, спасены Небесами. Пожалуй, это философская драма. Но во времена Гёте, скорее всего, этого жанра ещё никто не обозначил.
Д.З. Дать ответ на вопрос: Какую истину я постиг вместе с «Фаустом»?