Difference between: say, speak and tell
Глагол to speak.
Употребляется в следующих случаях.
а) уметь говорить.
My sister speaks very slowly - Моя сестра говорит очень медленно (то есть она в целом, всегда говорит очень медленно, у нее такая манера разговора).
б) беседовать с кем-либо (с предлогом to), о чем-либо (с предлогом about).
Today I have spoken to him about a party - Я разговаривал с ним о вечеринке сегодня.
в) уметь говорить на каком-либо языке.
Do you speak Russian? - Вы говорите по-русски?
Глагол to say.
В отличие от глаголов to speak и to talk, глагол to say имеет немного другое значение.
Он употребляется тогда, когда собеседник говорит, произносит или высказывает определенную мысль. В основном глагол to say имеет место в следующих случаях.
а) введение прямой речи.
John said to Mary, "If you don't want to buy a car, we will buy new furniture" - Джон сказал Марии: "Если ты не хочешь покупать машину, мы купим новую мебель".
б) при передаче косвенной речи.
She said she liked that restaurant - Она сказала, что ей нравится тот ресторан.
в) с прямым дополнением при отсутствии косвенного.
Who said that? - Кто сказал это?
Глагол to tell.
Этот глагол употребляется в значении - рассказывать, сказать кому-либо, сообщать. После него следует дополнение, обозначающее лицо, с которым идет речь.
John told me about it - Джон рассказал мне об этом.
Но также глагол to tell может употребляться в сочетании с косвенным и прямым дополнением.
The teacher told me what to do - Преподаватель сказал мне, что делать. (прямое дополнение выражено сочетанием слов what to do)
Еще один вариант употребления глагола to tell - велеть, приказать. Это значение он обретает, если за косвенным дополнением следует инфинитив.
My mother told me to wash a car - Моя мама велела мне помыть машину.
Устойчивые выражения : tell the truth, tell the time and tell the difference.
И напоследок несколько разговорных выражений:
Saying — известное высказывание,поговорка.
Talk one’s head off — слишом много разговаривать.
Before you could say Jack Robinson — очень быстро и внезапно.
Difference between: say, speak and tell
Глагол to speak.
Употребляется в следующих случаях.
а) уметь говорить.
My sister speaks very slowly - Моя сестра говорит очень медленно (то есть она в целом, всегда говорит очень медленно, у нее такая манера разговора).
б) беседовать с кем-либо (с предлогом to), о чем-либо (с предлогом about).
Today I have spoken to him about a party - Я разговаривал с ним о вечеринке сегодня.
в) уметь говорить на каком-либо языке.
Do you speak Russian? - Вы говорите по-русски?
Глагол to say.
В отличие от глаголов to speak и to talk, глагол to say имеет немного другое значение.
Он употребляется тогда, когда собеседник говорит, произносит или высказывает определенную мысль. В основном глагол to say имеет место в следующих случаях.
а) введение прямой речи.
John said to Mary, "If you don't want to buy a car, we will buy new furniture" - Джон сказал Марии: "Если ты не хочешь покупать машину, мы купим новую мебель".
б) при передаче косвенной речи.
She said she liked that restaurant - Она сказала, что ей нравится тот ресторан.
в) с прямым дополнением при отсутствии косвенного.
Who said that? - Кто сказал это?
Глагол to tell.
Этот глагол употребляется в значении - рассказывать, сказать кому-либо, сообщать. После него следует дополнение, обозначающее лицо, с которым идет речь.
John told me about it - Джон рассказал мне об этом.
Но также глагол to tell может употребляться в сочетании с косвенным и прямым дополнением.
The teacher told me what to do - Преподаватель сказал мне, что делать. (прямое дополнение выражено сочетанием слов what to do)
Еще один вариант употребления глагола to tell - велеть, приказать. Это значение он обретает, если за косвенным дополнением следует инфинитив.
My mother told me to wash a car - Моя мама велела мне помыть машину.
Устойчивые выражения : tell the truth, tell the time and tell the difference.
И напоследок несколько разговорных выражений:
Saying — известное высказывание,поговорка.
Talk one’s head off — слишом много разговаривать.
Before you could say Jack Robinson — очень быстро и внезапно.