BATAILLE CULINAIRE
[pic]
CULINARY BATTLE
[pic]
ЦЕЛЬ:
Совершенствование и развитие коммуникативной компетенции, включая умение взаимодействовать с окружающими, выполняющими разные социальные роли
ЗАДАЧИ:
- расширение социокультурных знаний учащихся по теме «Кулинария»
- совершенствование и развитие умений начинать, поддерживать и заканчивать разговор
- развитие языковой, речевой и учебно-познавательной компетенций
УЧАСТНИКИ:
В данной программе участвуют учащиеся 9 классов (английская и французская группы)
1 ведущий (ученик) на французском языке и 1 ведущий на английском языке
1 учащийся – шеф-повар французского ресторана и 1 учащийся – шеф-повар английского ресторана
Зрители – 10(12) учащихся из французской и английской групп
ОФОРМЛЕНИЕ:
На доске название программы на двух языках, два флага (французский, английский), картинки с кулинарными рецептами
Названия ресторанов, ФИ шеф-поваров
Набор цветных картинок (синий цвет – Франция, красный – Великобритания) для зрителей во время голосования, шкатулка (коробка) для собирания голосов (карточек)
Картинки с приготовленными блюдами, необходимыми продуктами и их названиями на иностранном языке, продукты используемые в приготовлении данных блюд
Готовые блюда (приготовленные шеф-поварами) для дегустации зрителям
Ход игры
Ведущий 1: Bonjour, chers amateurs de la cuisine!
Ведущий 2: Good afternoon,dear fans of cuisine!
Ведущий 1: Aujourd’hui c’est une bataille culinaire entre deux cuisiniers en chef des deux restaurants célèbres: français et anglais
Ведущий 2: Today it’s a culinary battle between two chefs of two well-known restaurants: French and English
Ведущий 1: Tout d’abord on va vous présenter nos héros et puis ils vont nous préparer leurs plats savoureux
Ведущий 2: First, we present our heroes, then they will prepare delicious dishes for us
Ведущий 1: Et vous, chers participants de notre show: regardez, ecoutez et puis goûtez les plats des cuisiniers. Et dites qui est le meilleur: le Français ou l’Anglais?
Ведущий 2: And you, dear participants of our show: look, listen and try the dishes of our cooks. And then tell, please, what the cook is better: the French or the English?
Ведущий 1: Je vous présente un cuisinier en chef français Monsieur Branсhe
-Bonjour, Monsieur Branche! ça va?
Monsieur Branche: Oh merci, ca va très bien. Et bonjour à tout le monde. Je m’appelle Alain Branche et je suis cuisinier en chef du restaurant français “Trois fromages”
Ведущий 1: Et dans quelle ville se trouve votre restaurant, Alain?
Monsieur Branche: Il est à Orléans, le Centre de la France
Ведущий 2: Vous y travaillez depuis longtemps?
Monsieur Branche: J’ai 30 ans et j’execute ma profession depuis déjà 10 ans
Ведущий 1: C’est super! Votre restaurant s’appelle “Trois fromages”, c’est-à-dire votre specialité ce sont les plats de fromage. Et qu’est-ce que vous allez préparer aujourd’hui pour nous?
Monsieur Branche: Oui, vous avez raison, à présent je voudrais vous préparer un plat fameux qui s’appelle “la fondue”. J’espère que ça plaira à tout le monde
Ведущий 1: On va voir! Et quels fromages faut-il prendre pour ce plat et combien de temps vous allez le faire?
Monsieur Branche: Compte, Beaufort, Emental et en plus un verre de vin blanc sec, une cuillère a soupe d’amidon de maïs, un verre de kirche, un peu d’ail, les épices et la verdure. Pour préparer ce plat délicieux il ne faut pas beaucoup de temps, presque 20 minutes. Et pour le savourer: il faut prendre du pain ou des légumes pour les tremper dans la fondue et les manger
Ведущий 1: Merci Monsieur Branche, je vous laisse tranquille pour nous préparer la fondue. Bonne chance!
Monsieur Branche: Merci et à tout à l’heure!
Ведущий 1: On vous attend avec impatience!
(The introduction of English chef – знакомство с английским шеф-поваром)
Questionnaire pour les spectateurs ( français)
Comment s’appelle le restaurant?
“Chez Alain”, b) “Trois fromages”, c) “Trois français”
Quelle est la specialité de ce restaurant?
Les légumes, b) le poisson, c) le fromage
Comment s’appelle le cuisinier en chef?
Alain Branche, b) Antoine Branche, c) Gilbert Branche
Où travaille-t-il ( dans quelle ville)?
A Paris, b) à Brest, c) à Orleans
Quel âge il a?
29 ans, b) 30 ans, c) 20 ans
Depuis combien de temps travaille-t-il dans ce restaurant?
10 ans, b) 10 mois, c) 20 ans
Comment s’appelle le plat d’aujourd’hui?
La raclette, b) le poulet rôti, c) la fondue
Quels sont les ingredients de ce plat?
Trois fromages, vin blanc, amidon de maïs, verdure,épices,ail
Un fromage, vin blanc, amidon de maïs, verdure, épices, ail
Légumes, fromage, vin rouge, verdure
Comment faut-il le manger?
Ajouter le vin, b) tremper du pain et des légumes, c) tremper de la viande
Où est ce plat sur ces images?
1, b) 2, c) 3
После конкурса болельщиков
Ведущий 1: Et bien maintenant chers spectateurs, dîtes s’il vous plaît, qui est le meilleur Monsieur Branche avec la fondue ou Sir …… avec …….
Ведущий 2: And now dear participants, try the dishes of our chefs, and tell us what is the better?
Голосование
Ведущий 1: Et voilà le resultat: bleu - …, rouge - …
Ведущий 2: And it’s a result: blue - …., red - …
Ведущий 1: Notre gagnant c’est …
Ведущий 2: Our winner is …
Ведущий 1: Merci à nos cuisiniers et à vous, chers amateurs de la cuisine. Au revoir et à la prochaine dans notre show “Balaille culinaire”
Ведущий 2: Thanks to our cooks and to you, dear fans of cuisine. Goodbye and see you soon in our show “Culinary battle”