Образовательный портал Мой университет - [link]
Мастер-класс «Разработка урока английского языка по технологии АМО»
Приложение 2_1 Форма описания активного метода обучения.
Название метода
Игровой метод обучения «Переводчик»
-
Этап образовательного мероприятия
Актуализация знаний
-
Количество участников
12 учащихся
-
Цели и задачи использования метода
Эмоциональная разрядка в начале урока, повторение и закрепление лексики прошлого урока, развитие памяти и внимания
-
Продолжительность проведения
5 мин
-
Необходимые материалы (канцелярские товары и др.), которые понадобятся для успешного проведения метода
Мяч, музыка, значок «Лучший переводчик»
-
Предварительная подготовка (если требуется)
Не требуется
-
Подробная технология проведения
1 вариант. Учащиеся встают в круг, учитель встает в центр круга, кидает мяч по очереди каждому ученику и называет слово (фразу) по-английски, поймавший мяч должен назвать перевод данного слова (фразы). Также учитель может называть русские слова и фразы.
2 вариант. Учащиеся встаю в круг. Учитель переключает музыку. Во время музыки учащиеся передают друг другу мяч, как только музыка останавливается, тот, у кого в руках мяч, называет слово по-английски (по-русски), а остальные должны перевести данное слово. В конце игры выявляется лучший переводчик и получает поощрение в виде значка «Лучший переводчик», который заранее готовится учителем для данного этапа урока.
Вся игра проходит в быстром темпе.
-
Инструкции модератора обучающимся для реализации или в ходе проведения АМО
Ребята в процессе данной игры вы должны внимательно слушать учителя и своего одноклассника, чтобы правильно понять слово или фразу, которые вам нужно будет перевести на английский (русский) языки. В конце игры мы будем определять «лучшего переводчика».
________________________________________________
© Международный Институт Развития «ЭкоПро», 2013
© Образовательный портал «Мой университет»
2