ДЕПАРТАМЕНТ ОБРАЗОВАНИЯ ГОРОДА МОСКВЫ
ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ
УЧРЕЖДЕНИЕ ГОРОДА МОСКВЫ «ШКОЛА № 1391»
143381 г. Москва, п. Киевский, пос. Киевский, дом 7а
тел. 8-495-846-31-54, 8-495-846-38-01, e-mail 1391@edu.mos.ru
Рассмотрено на заседании педагогического совета
Протокол №_____ от «_____» ______ 2016г.
и рекомендовано к использованию в работе
УТВЕРЖДАЮ
Директор Т.П. Киселевич
Приказ № _____ от «___»_____2016г.
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА
Проект внедрения билингвальной среды в ДОУ
на 2016-2017 учебный год
Составители:
Индрикова Надежда Ивановна,
методист ДОУ
Кулагина Нина Александровна,
учитель I категории
Москва
2016
Оглавление
[link] ПРИЛОЖЕНИЕ 2. Пример сюжетно-ролевых игр в средней группе.
Зоопарк
Цель: расширить знания детей о диких животных, их повадках, образе жизни, питании, воспитывать любовь, гуманное отношение к животным, расширить словарный запас детей.
Оборудование: игрушечные дикие звери, знакомые детям, клетки (из строительного материала), билеты, деньги, касса.
Возраст: 4–5 лет.
T =Teacher, Ch=Children
T: Dear Children! A zoo has come to our city! Would you like to go there? Would you like to go to the zoo? Ch:Yes!
T: Ok, let’s go.
Дети покупают билеты в кассе и идут в зоопарк.
T: Dear Children! A zoo has come to our city! Would you like to go there? Would you like to go to the zoo?
Ch:Yes!
T: Ok, let’s go.
Dear children, if we want to enter the zoo, we need to buy tickets. So go to the ticket office and say “One ticket, please!”
Ch: One ticket, please!
Ticket office: Here you are.
Ch: Thank you!
Педагог рассказывает про тех животных, которые уже знакомы детям, рассказывают о том, где они живут, чем питаются.
It is (an elephant). It eats (grass). It lives (in the jungles).
Рассказывает правила поведения в зоопарке.
Don’t feed the animals in the zoo. They eat special food and at special time. You have breakfast, lunch, afternoon snack and dinner, and your mum doesn’t like when you spoil your appetite, so do the zoo keepers.
Don’t lean on the barrage. Some animal bites, some animal scratches. It’s dangerous.
Выбирается стихотворение об одном из животных, проговаривается и обязательно сопровождается жестами.
An ELEPHANT goes like this and that (топаем ногами)
He's terribly big (поднимаем руки над головой)
And he’s terribly fat (разводим руки в стороны)
He has no fingers (шевелим пальчиками)
And he has no toes (шевелим ступнями)
But, goodness gracious WHAT A NOSE!!!! (изображаем, что у нас есть ном)
Jump, jump, jump (прыгаем)
Goes the KANGAROO. (прыгаем)
I thought only one-- (показываем 1 пальчик)
But now I see two! (показываем 2 пальчика)
Mommy and her baby (пделаем движения, как будто укачиваем малыша)
With his head popping out, (сжимаем кулачки и резко разжимаем)
He holds on tight (крепко обнимаем сами себя)
As they jump all about! (прыгаем)
The yellow GIRAFFE is tall as can be. (тянемся вверх)
His lunch is a bunch of leaves off a tree. (поднимаем руки вверх, будто они- ветки деревьев, покачиваем ими)
He has a very long neck and his legs are long too. (плавное движение руками сверху до кончиков пальцев на ногах)
And he can run faster than I can, too! (делаем вид, что бежим)
When we clap, clap, clap our hands. (показываем на себя, затем хлопаем)
The MONKEY claps, claps, claps his hands. (делаем ушки из кулачков, затем хлопаем)
Monkeys see, monkeys do. (делаем бинокль кулачками, пожимаем ладошки)
The monkey does the same as you. (дразнимся, как Буратино)
Завершаем наше путешествие.
T: Children, did you like the zoo?
Ch: Yes!
T: Will you go with me to the zoo again some day?
Ch: Yes!
Каждый раз, когда игра повторяется мы добавляем новое стихотворение и повторяем уже выученное(-ые).
Как завершающее стихотворение можно предложить следующее.
1, 1 the zoo is lots of fun! (показываем большие пальцы вверх)
2, 2 see the kangaroo! (прыгаем, как кенгуру, поджимая руки)
3, 3 see the chimpanzee! (изображаем шимпанзе)
4, 4 hear the lions roar! (изображаем гриву у льва)
5, 5 watch the seal dive! (хлопаем в ладоши)
6, 6 there's a monkey doing tricks! (дразнимся, как Буратино)
7, 7 elephants eleven! (изображаем большие уши и длинный нос)
8, 8 a tiger and his mate! (изображаем когтистые лапы у тигра)
9, 9 penguins in a line! (идем, покачиваясь, как пингвины)
10, 10 I want to come again! (хлопаем в ладоши)
Детский сад
Цель: расширить знания детей о назначении детского сада, о профессиях тех людей, которые здесь работают, – воспитателя, няни, повара, музыкального работника, воспитать у детей желание подражать действиям взрослых, заботливо относиться к своим воспитанникам.
Оборудование: все игрушки, необходимые для игры в детский сад.
Возраст: 4–5 лет.
Ход игры: воспитатель предлагает детям поиграть в детский сад. По желанию назначаем детей на роли Воспитателя, Няни, Музыкального руководителя. В качестве воспитанников выступают куклы, зверюшки. В ходе игры следят за взаимоотношениями с детьми, помогают им найти выход из сложных ситуаций.
Роли: mentor, nanny, Music teacher.
Фразы: Time to eat! Wash your hands. Time to sleep! Put your clothes off. Put your clothes on. Time to go for a walk! Dress up. Let me help you. Come to me. Let’s sing. Sing along, etc.
Используются режимные фразы на английском языке, тематика и направленность задается детьми в каждом конкретном случае.
Парикмахерская
Цель: познакомить детей с профессией парикмахера, воспитывать культуру общения, расширить словарный запас детей.
Оборудование: халат для парикмахера, накидка для клиента, инструменты парикмахера – расческа, ножницы, флакончики для одеколона, лака, фен и т. д.
Возраст: 4–5 лет.
В процессе игры дети узнают об обязанностях парикмахера – стрижке, бритье, укладке волос в прическу, маникюре.
Kate: Hello! I’m Kate! And what’s your name? Ch: My name is….
Kate: I see a mirror here, have you got a comb? I want to braid my hair.
Ch: You should go to the hairdresser’s! /Go to the hairdresser’s!
Уточняется, что там есть несколько залов: женский, мужской, маникюрный, в них работают хорошие мастера, и они быстро приведут прическу Кати в порядок.
T: Katie, usually there are several rooms: for women, for men and nail’s. Good hairdressers work in this hairdresser’s salon, so they help you. They can cut hair, wash, style, do the nails or shave.
Назначаем Парикмахеров, они занимают свои рабочие места. В салон идут другие дети и куклы.
Hairdresser(Ch): What would you like?
Client (Ch): Cut my hair, please.
Wash and style my hair, please.
Comb and braid my hair, please, etc.
… Thank you!
Называются предметы в парикмахерской и действия с ними.
It’s a comb, it can brush your hair.
This is a pair of scissors. It can cut.
It is hairdryer. It can dry your hair.
It is nail polish. You can paint your nails.
It is shaving foam.
It is hair spray.
Катя остается очень довольной, ей нравится ее прическа. Она благодарит детей и обещает в следующий раз прийти именно в эту парикмахерскую.
K: Thank you very much! I like my hairstyle very much!
Dear children, thank you for your advice, I’ll come to this hairdresser’s again!
Ch: You are welcome.
Прощаение.
K: Good bye!
Ch: Good bye! Bye-bye!