Урок Great War and Great Victory

Автор публикации:

Дата публикации:

Краткое описание: ...




План урока.



Theme: “The Great War and the Great Victory

Цель урока: способствовать воспитанию чувства патриотизма, гордости за героические подвиги Русской Армии, чувства сопричасности своей семьи к историческому прошлому нашей Родины.

Задачи:

  • актуализация в речи учащихся темы подвига Русской Армии;

  • совершенствование навыков ведения обсуждения в рамках темы с использованием технологии “cooperating learning”;

  • развитие мыслительных операций, связанных с речевой деятельностью – сравнение, анализ, обобщение, способности логически излагать свои мысли в ходе обсуждения;

  • формирование навыков словообразования;

  • совершенствование умения использовать в речи фоновые знания; информацию, полученную на других предметах гуманитарного цикла.



Оборудование: компьютер, мультимедийный проектор, опорные слова и выражения, цитаты.



ХОД ЗАНЯТИЯ



1. Greeting.



2. Introduction the theme of the lesson.



T: What date is it today?

P: Today is the 13th of April.

T: Count. What holiday will it be in 25 days?

P: It will be Victory Day.

T: Sure. There are a lot of noteworthy dates in the history of our country. But the most remarkable holiday is Victory Day. All the peoples will celebrate the 70th anniversary of the victory over fascism. War and peace. These are two antonyms. But often they are just side by side.



3. Word-web.

T: You can see the word “War”. What ideas come to your mind?
– What is war associated with for you?

Don’t forget to use the expressions: I think…, On my opinion…, To my mind….

for ex.: victory, death, win, hero, courage, siege, defend, independence, duty, liberation, blood, peace, the Kursk Arc, the Leningrader Siege, brave, fight, military service, weapons, officers, soldiers, generals, heroic actions, freedom….

T: Here are the words said by B.Franklin “There was never a good war or a bad peace” Do you agree? Why?

P: Yes, we do.

4. Grammar review. Word formation.



В английском языке, как и в русском, широко используется аффиксация - образование новых слов от основ существующих слов при помощи суффиксов и префиксов. Знание значений суффиксов и префиксов помогает определить значение незнакомых слов, образованных при их помощи от знакомых слов, что помогает нам при переводе текстов.



er, -or, -ant, -ent, -ion, -ment, -ture, -age, -ence, -ance, -ing, -ism, -ity, -ness, -ency, -ship, -ist,

-ian



Verb

-en-(i)fy-ise/-ize



Adjective

-ive, - able, -uble, -ent, -ant, -ish, -y, -al, -ical, -ous, -ful, -less, -proof


Adverb

-ly




Here are two texts. Your task is to find the examples of different pats of speech with these suffixes in these texts and write and translate them.





The Great Patriotic War ended in May, 1945. (Великая Отечественная война закончилась в Мае 1945.) That spring day of may 9 (Этот весенний день 9 Мая) went down in the history of our country as Victory Day. (вошел в историю нашей страны, как День Победы.) It is celebrated by meetings and marches. ( Он празднуется митингами и маршами.) People bring flowers to the monuments (Люди приносят цветы к памятникам) where war heroes lie.(где герои войны лежат) War veterans tell young people (Военные ветераны рассказывают молодым людям) how they fought during the war to defend their country.(как они боролись во время войны защитить свою страну)

Victory was won at a high price. (Победа была завоевана высокой ценой) The people of our country had to fight (Люди нашей страны должны были бороться) against fascists from the White Sea in the North to the Black Sea in the south. (против фашистов от Белого моря на севере до Черного моря на юге) They defended Moscow and Stalingrad (Они защищали Москву и Сталинград) and thousands of other towns and villages. (и тысячи других городов и деревень) They helped the peoples of many other countries (Они помогли народам многих других стран) to become free of fascism. (стать свободными от фашизма) The heroic Soviet people (героические советские люди) not only defended their own country,(не только защищали свою собственную страну they saved the world. (они спасли мир)

But Victory Day is not only a day (Но День Победы не только день) to remember those (вспоминать тех) who did not come back from the war. (кто не вернулся с войны) It is a day to be proud of all progressive people (Это день гордиться за всех прогрессивных людей) who took an active part in winning the victory (которые приняли активное участие в завоевании победы) over the fascists and helped the Soviet Army. (над фашистами и помогли Советской Армии)

At the same time, (В то же самое время) on Victory Day we not only remember the past. (в День Победы не только вспоминают прошлое) We must think about future and defend peace. (Мы должны думать о будущем и защищать мир)









World War II veterans of the Murmansk port (Мировой войны II ветераны Мурманского порта) remember well the difficult times of the war (помнят хорошо трудные времена войны) and the solidarity of the Soviet and American seamen (и солидарность советских и Американских моряков) in transporting equipment (в транспортном оборудовании) needed in the fight against fascism. (необходимом в борьбе против фашизма)

The North Atlantic, (Северная Атлантика) as it is known, (как известно) was the shortest, but also the most dangerous, (был самым кратким, но также самым опасным) transport route (транспортным маршрутом) from the countries of the anti-Hitler coalition to the Soviet Union. (от стран анти-гитлеровской коалиции до Советского Союза) No less dangerous (Не менее опасным) was the route of allied ships (был маршрут союзных кораблей, разгружая корабли)

Much was said(много было сказано) about the friendship of the Soviet and US workers, (о дружбе советских и американских рабочих) the solidarity of seamen and dock workers (солидарности моряков и доков рабочих) on both sides of the Atlantic, (на обеих сторонах Атлантики) at a meeting in Murmansk of the port’s veterans(на встрече ветеранов порта) and of representatives of the allied countries, (и представителями союзных стран) devoted to the anniversary of the victory over nazism. (посвященной годовщине победы над нацизмом) At Murmansk military cemetery (На Мурманском военном кладбище) delegations of the allied countries (делегации союзных стран) put flowers at the graves of the American and English seamen (возложили цветы на могилы американских и английских моряков) that had fallen fighting in World War II. (которые пали в сражениях Второй Мировой войны)

The best monument to thоse who fell in the battle,” (Самым лучшим памятником для тех кто пал в сражении) said a veteran, (сказал ветеран) “will be our struggle for peace and friendship among peoples.” (будет наша борьба за мир и дружбу среди народов)



(Adapted from the Daily World)













5. Phonetic and vocabulary exercises.

T: I suppose you are able to give English equivalents to the Russian word combinations.

Here is the text about Victory Day. Find the English equivalents, translate the Russian ones.





Victory Day is a great holiday in our country (День Победывеликий праздник в нашей стране) and many other countries. (и многих других странах) On this Day millions of people (В этот день миллионы людей) celebrate the victory over the German fascists in 1945.(празднуют победу над немецкими фашистами в 1945)

On the 9th of May schoolchildren went to the park. (9 Мая школьники пошли в парк) They are going to hear (Они собираются послушать) what war veterans will tell us about the war (что военные ветераны расскажут нам о войне) and how they fought for victory. (и как они боролись за победу)

There were a few speakers there (Там было несколько выступающих) and one of the veterans said:(и один из ветеранов сказал “Young people must not forget the heroes,(Молодые люди не должны забывать героев) they must be ready to defend their country against all enemies.” (они должны быть готовы защитить свою страну от всех врагов)

Then the flowers and souvenirs were given to those who took parting the Great Patriotic War. (Затем цветы и сувениры были преподнесены тем, кто принял участие в Великой Отечественной войне)

And now, boys and girls,” (А теперь мальчики и девочки) said the class teacher (сказал классный руководитель) “lets go and lay flowers (давайте пойдем и возложим цветы) to those who did not live to see our victory.(кто не дожил увидеть нашу победу) We must always remember them.”(Мы должны всегда помнить их)

In the evening there was a holiday salute (Вечером был праздничный салют) and a minute of silence (и минута молчания) to remember all those (помнить всех тех) who did not come back from the war.(кто не вернулся с войны)

In the TV holiday concert songs of the Great Patriotic War were sung.(В телевизионном праздничном концерте песни Великой Отечественной войны были спеты) War veterans also came to take part in the programme (Ветераны войны также пришли принять участие в программе) and speak about how they fought for their country.(и рассказать о том как они сражались за свою страну)









  • День Победы

  • великий праздник

  • миллионы людей

  • 9 Мая

  • празднуют победу

  • военные ветераны

  • расскажут нам о войне

  • защитить свою страну

  • возложить цветы

  • Мы должны всегда помнить их.

  • праздничный салют

  • минута молчания

  • праздничный концерт

  • как они сражались за свою страну

  • Victory Day

  • great holiday

  • millions of people

  • on the 9th of May

  • celebrate the victory

  • war veterans

  • tell us about the war

  • to defend their country

  • lay flowers

  • We must always remember them.

  • a holiday salute

  • a minute of silence

  • holiday concert

  • how they fought for their country



6. Speech exercises.

(Presentation)

7. Read the poem and try to give the every word translation. And find the poem written by O.Bergolts



There are no victories great and small,

In war there’s but one victory.

One victory there is, as one love,

A single effort of the people…

By Olga Berggolts



8. Home task Here is the text “It Happened in the Arctic” Read it and write the summary of the text in English.

9. Thank you for the lesson, your marks.