Тема урока: Чтение сказки «Городская мышка и деревенская мышка».
Тип урока: комбинированный.
Задачи урока: -совершенствовать культуру общения: уметь ориентироваться в тексте, осуществлять поиск информации, понять замысел; -воспитывать толерантное отношение к иноязычной культуре; -формировать положительное отношение к деревенским и городским жителям; -развивать навыки аудирования, говорения, чтения и письма; -совершенствовать слуховые и зрительные ощущения; -развивать психические функции учащихся: мышление, память.
УУД: -коммуникативные УУД: адекватно использовать языковые средства для решения поставленной задачи; -регулятивные УУД: принимать и сохранять учебную задачу; -познавательные УУД: учиться основам смыслового восприятия художественного текста; -личностные УУД: развивать эстетические чувства на основе знакомства со сказкой.
Ход урока:
Организационный момент.
Good morning, children! How are you? Sit down, please! Let’s start!
Фонетическая минутка.
Tongue-twister:
Grey greedy geese feeding on the weedy piece.
Актуализация опорных знаний учащихся.
Повторение ранее изученной лексики по темам: ''Colors”, “My home”, “Alphabet”, “Gardens in the UK”
Игра «Catch the word»
- We will play now. (Сейчас мы поиграем) Our game named «Catch the word» (Наша игра называется «Поймай слово»)
- I’ll say some words and you will clap your hands if you’re here my word. (Я загадаю слово на русском языке, и буду называть разные английские слова, когда вы услышите загаданное слово – хлопайте в ладоши) (Учитель называет слова из лексики урока вперемешку с другими ранее изученными словами)
“First steps to the reading”
(Повторение стихотворения-правила)
Букву G всегда почти
В слове звуком [g] прочти
Но вместе с e, i, y
G в машине катается
И звук [ʤ] у нее получается.
Но маленькая девочка “girl”
Как [gɜ:l] читается.
Игра «Нarvest
the fruits»
[pic] [pic] [pic] [pic]
[pic]
[pic] [pic]
[pic] [pic]
К доске выходят по одному учащемуся, читают слово и крепят фрукт к соответствующей корзине.
Сообщение темы и задач урока.
Учитель показывает детям картинку деревенского мышонка. И говорит: «Hello, hello, children! I’m Timmy Willie - а country mouse. And this is my friend Joni- the town mouse (показывает городского мышонка). We’re glad to see you. I invite you to visit my house. Let's go!»
- Ребята, вы догадались с кем мы будем проводить наш сегодняшний урок? Итак, сегодня мы отправляемся в гости. А куда, вы узнаете позже, когда прочитаете фрагмент сказки “The town mouse and the country mouse”
4. Первичное усвоение новых знаний.
1) Рассказ учителя.
Беатрис Поттер (Элен Беатрикс Поттер, англ. Beatrix Potter; 28 июля 1866, Кенсингтон, Лондон — 22 декабря 1943, Нир-Сорей, Камбрия) — английская детская писательница и художник.
Беатрис Поттер было шестнадцать лет, когда она впервые увидела Озёрный край, влюбилась в его красоты и решила когда-нибудь там поселиться. Став взрослой, она осуществила юношескую мечту и из Лондона переехала на ферму «Хилл-Топ». К своим сказкам Беатрис рисовала подробные иллюстрации, на которых легко узнать её дом с садом.
Беатрис очень любила животных и изучала их всю жизнь. Когда была маленькой, у неё в детской жили лягушки, мыши, ежик, тритон Исаак Ньютон и даже летучая мышь. Беатрис наблюдала за ними и рисовала. И рисунки её становились все лучше и лучше. К тому времени, когда она стала изображать своих героев одетыми в платья, сюртуки и кафтаны, зверюшки на картинках словно ожили. У Беатрис было два домашних кролика, которым она посвятила много иллюстраций. Одного из них, Питера Пуша (англ. Peter Rabbit), она водила на поводке и брала с собой повсюду, даже в поезд. Она облачила его в голубую курточку и написала о нем свою первую сказку с собственными иллюстрациями — самую известную во всем мире.
Книга «The Town Mouse & the Country Mouse» была выпущена в 1918 году. Название книги менялось несколько раз; от названия "Тимми Вилли" сразу отказались, чтобы не возникла путаница с рассказом про Тимми Типтоуса, также отказались от названия "Сказка о деревенской мышке". Заключительный выбор названия, "Городской мышонок и Сельский мышонок.
Беатрис Поттер — автор двадцати трех небольших книг для детей. Все книги широко любимы взрослыми и детьми о всем мире.
Работа над иллюстрациями и слушание сказки.
Now open your books at page 40-41. Who’s this? What can you see on the picture? What do you think this part about? Учитель просит предположить, о чем пойдет речь в данной части сказки.
Let’s listen and then you’ll read the fairy-tale.
Включает аудиозапись эпизода сказки.
Физкультминутка
Little mouse, little mouse, touch your mouth
Little mouse, little mouse, touch the ground,
Little mouse, little mouse, turn around.
Little mouse, little mouse, turn around.
Little mouse, little mouse, touch the ground,
Little mouse, little mouse, step your feet
Little mouse, little mouse, please sit still.
Чтение.
Учитель просит прочитать сказку по цепочке, по одной фразе и по ролям
5. Первичная проверка понимания.
Перевод сказки (совместно с учителем)
6. Первичное закрепление.
1) Выборочное списывание.
- Continue the sentences and write them.
Welcome … .
The house very small, but… .
A lovely house for …. .
Тест по содержанию.
What is about this tale?
It’s about two cats.
It’s about two dogs.
It’s about two mice.
Who did say: “Welcome to my house”
The Country Mouse.
The Town Mouse.
Did the Town Mouse like country house?
Yes, it did.
No, it did.
7. Подведение итогов урока.
1) Беседа.
- Do you like our lesson?
- Do you like the fairy-tale?
8. Информация о д.з.
Упр. 2, стр. 131 – письменно, стр.40-41 – читать.
[pic]
[pic] [pic]