Внеклассное мероприятие по немецкому языку по теме «Карнавал». (5 класс)

Автор публикации:

Дата публикации:

Краткое описание: ...








Внеклассное мероприятие

по немецкому языку 5 класс по теме

«Крнавал».





[pic]







Провела учитель немецкого языка МКОУ СОШ с.Дежнёво

Николаенко Ирина Петровна



Цель: формировать уважение к представителям иных культур; стимулировать творческую деятельность учащихся, развить мотивацию к изучению немецкого языка, интереса к страноведческой информации, формировать культуру общения.

Задачи:

  • расширить кругозор учащихся;

  • развить творческие способности;

  • воспитать культуру общения и дружелюбное отношение к представителям других стран;

создать комфортную обстановку в учебном коллективе.



Планируемые воспитательные результаты занятия:

Личностные: уважают и принимают ценности других народов; активно и заинтересованно познают мир; доброжелательны, эмоционально отзывчивы, умеют слушать и слышать собеседника; умеют высказать своё мнение.

Регулятивные: умеют планировать выполнение задания, умеют осуществлять действие по образцу и заданному правилу; видят результат своей деятельности.

Познавательные: имеют представление о праздновании карнавала в Германии, умеют извлекать информацию, представленную в виде иллюстрации, презентации, из беседы с учителем.

Коммуникативные: умеют работать в группе, договариваться друг с другом, участвовать в диалоге, в коллективном обсуждении, слушать и понимать других, высказывать свое мнение.

Формирование УУД:

Личностные: формировать целостный, социально ориентированный взгляд на мир, уважительное отношение к культуре других народов, развивать доброжелательность, эмоциональную отзывчивость, навыки сотрудничества во взрослыми и сверстниками в определённых социальных ситуациях.

Регулятивные: определять цель учебной деятельности, планировать выполнение задания, уметь осуществлять действие по образцу и заданному правилу; видеть результат своей деятельности.

Познавательные: уметь извлекать информацию, представленную в виде иллюстраций, презентации, из беседы с учителем.

Коммуникативные: уметь работать в группе, договариваться друг с другом, участвовать в диалоге, в коллективном обсуждении, слушать и понимать других, высказывать свое мнение.


Формы организации деятельности учащихся:

исполнение песен, стихотворений;

заочная экскурсия (презентация), которая обогащает чувственное восприятие и наглядные представления о празднике.

Оборудование: компьютер, проектор, мультимедийная презентация для рассказа о карнавале, фонограммы с записью песен и музыки, карнавальные костюмы.



Ход мероприятия:

1.Орг. момент.

2.Речевая зарядка

Wie gehts? Sch

nes Wetter nicht wahr? Gefȁllt dir den Winter?

Was feiern die Deutschen im Winter?

(Nikolaustag, Advent, Weihnachten, das Neujahr.

Im Februar feiern die Deutschen noch ein Fest. Ratet, wie es heist?

Слайд 1

Däumelinchen, Prinz, Nussknacker

Spielen, singen, springen, lachen,

Tanzen in dem schönen Saal –

Heute feiert man . .

Der Karneval.

Учитель: Stimmt. Im Februar feiern die Deutsche  der Karneval.

Но сначала я хотела бы, чтобы вы вспомнили, что празднуют у нас в России, когда провожают зиму. Wie heißt dieses Fest? (подсказка: когда сжигают чучело, пекут блины).

Правильно, Масленица! Слайд 2

 In Deutschland heißt dieses Fest Fasching  oder Karneval

3.Мотивация.

Какая тема нашего мероприятия? (как празднуют немцы карнавал).

Цель: Wir lernen mit deutschen Traditionen und Braȕche des Karnevals kennen.

Wir singen. Wir spielen.

4. Знакомство с праздником.

А помогут нам в этом наши гости, которые приехали из Германии – Schneewittchen Белоснежка и её переводчица – Prinzessin.



[pic]

Слайд 3

Саша : Die Vorbereitung auf den Karneval beginnt am elften November um elf Uhr elf Minuten. Der Karneval ist die fünfte Jahreszeit. Der wichtigste Tag des Karnevals ist Rosenmontag. Das ist ein Karnevalsumzug.

Лера : Подготовка к Карнавалу начинается еще в ноябре 11 числа в 11 часов 11 минут. Официально объявляется начало 5 - го времени года — карнавала. Главным мероприятием праздника считается Rosenmontag (в переводе – розовый понедельник) — карнавальное шествие, которое напоминает демонстрацию.

Слайды 4, 5

Саша: Man sperrt den Autoverkehr. Durch die Straßen fahren verkleidete Clowns, Prinzessinnen, Könige, Barone, Orchester. Alle singen, grüßen einander, werfen Bonbons in die Zuschauer. Dieser Umzug endet mit einem Konzert an einem großen Platz der Stadt.

Лера: Перекрывается автомобильное движение и по центральным улицам города несколько часов подряд едут на украшенных машинах наряженные клоуны, принцессы, короли, бароны, всевозможные оркестры.

Все поют, кричат приветствия, бросают в толпу зрителей конфеты. Заканчивается шествие на одной из больших площадей города приветствиями участников и концертом.

Слайды 6,7

Саша: Am nächsten Tag, am Veilchendienstag, verkleiden sich die Kinder. Sie kommen maskiert in die Schule. Nach der Schule gehen sie nach Hause. Dort bekommen sie Süßigkeiten und kleine Geschenke. In Geschäften verkauft man das Gebäck mit Marmelade „Berliner“. Im Gebäck kann man eine Münze finden.

Лера: На следующий день, в фиалковый вторник - Veilchendienstag, в карнавальные костюмы наряжаются дети, причем, уже с утра приходят наряженными в школу. Сразу же после уроков они идут по домам, где их уже ждут со сладостями и мелкими сувенирами.

В магазинах и булочных в этот день продаются пончики с повидлом «Берлинер», среди которых может встретиться с горчицей или монеткой, кому уж как повезет.



Слайды 8, 9

Саша: Am Aschermittwoch ist der Karneval zu Ende. Man malt Ascherkreuze. In allen Gaststätten von Köln, Bonn, Düsseldorf serviert man Fischspeisen. Draußen verbrennt man einen Strohmann – das Symbol der Fastnacht.

Лера : Заканчивается карнавал в пепельную среду – Aschermittwoch - перед началом предпасхального поста. В этот день рисуют друг другу на лбу пепельные кресты, во всех ресторанах Кёльна, Бонна, Дюссельдорфа традиционно подают рыбные блюда, а на площадях сжигают чучелo – символ карнавала.

Учитель: Vielen Dank, liebe Schneewittchen und Prinzessin!

Heute feiern wir auch einen Karneval.

Ученица 1:

Fasching, Fasching, Karneval

Wir gehen heut′ zum Faschingsball!

Und was brauchen wir dafür?

Eine Maske, ein Kostüm!

Kasper oder Zirkusclown

Sind ganz lüstig anzuschau′ n.

Ученица 2:

Schlisslich brauchen ich und du

Gute Laune noch dazu.

Dann geh′n wir zum Faschingsball

Denn es ist ja Karneval!

Учитель: Was brauchen wir zum Karneval? Kostȕme)

[pic] Masken [pic]

Учитель: Welche Kostȕme habt ihr angekleidet?

Ich bin …..( называют костюм).

5. Учитель: Im Karneval alle singen.

( поют в кругу песню «Хампельман»).

[pic]

Учитель: Im Karneval alle spielen.

Игры: 1.Schinkenschlagen. 2.Schwungtuchtanz.

3. Besentanz 4. Wer ist am besten?

5. Der Zungenbrecher(скороговорки).

Hundert Hasen haben Hunger. Hundert Hasen haben Durst

Fischer Fritz fischt frische Fische. Frische Fische fischt Fischer Fritz.


[pic] [pic]



[pic] [pic]

6. Учитель:

Unser Karneval ist zu Ende.

(поют заключительную песню «Карнавал»).

[pic]



7. Рефлексия.

Учитель: Что вы сегодня узнали?

Что вам больше всего понравилось?