Государственное бюджетное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа №547 Красносельского района Санкт-Петербурга
ПРИНЯТО УТВЕРЖДЕНО
Педагогическим советом
ГБОУ СОШ №547 приказом № от
Решение от Директор ГБОУ СОШ №547
протокол №
Малая А.Г.
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ
(ОБЩЕРАЗВИВАЮЩЕЙ) ПРОГРАММЫ
«Лингвострановедение»
Возраст учащихся: 12-13 лет
Срок реализации: 1 год
Автор - составитель: учитель английского языка
Григорьева Валентина Геннадьевна
Санкт-Петербург
2016 год
1. Пояснительная записка
В связи с модернизацией школьного образования особое внимание уделяется созданию условий для развития творческого личностного потенциала учащихся и расширению возможностей углубленного образования и непрерывного самообразования, в том числе языкового.
На второй ступени обучения иностранному языку целесообразно предложить для учащихся 5-6 классов факультатив «Лингвострановедение», что позволит повысить качество подготовки учащихся в предметной области за счет расширения информационного поля; достигнув образовательных целей за счет приобщения к истории, культуре, географии разных англоязычных стран и приобретения новых сведений о жизни народов за рубежом, расширить кругозор обучающихся, углубить их знания в области страноведения, улучшить их компетенцию в иностранном языке, повысить мотивацию к овладению английским языком.
Факультатив построен на интеграции нескольких учебных дисциплин, таких, как всемирная история, литература, иностранный язык. Однако междисциплинарные связи не всегда получают достаточную степень интеграции в системе школьного образования. Отсюда вытекает и некоторая фрагментарность знаний, которая препятствует формированию целостной картины мира. Междисциплинарная основа факультатива призвана соединить воедино знания, полученные в ходе изучения различных дисциплин, и вывести их на новый виток осмысления, применительно к новым практическим задачам общения.
1.1 .Актуальность
Данный курс является актуальным, т.к. даёт учащимся представление о стране изучаемого языка, её истории, политической, экономической, культурной жизни и может быть рекомендован учащимся не только гуманитарного профиля, но и всем, кто хочет стать всесторонне развитой личностью.
Социально-политические и экономические преобразования во всех сферах жизни нашего общества привели к существенным изменениям в сфере образования. Расширение международных связей, вхождение нашего государства в мировое сообщество сделало иностранный язык реально востребованным государством, обществом и личностью.
Иностранный язык стал в полной мере осознаваться как средство общения, средство взаимопонимания людей, средство приобщения к иной национальной культуре и как важное средство для развития интеллектуальных способностей учащихся, их общеобразовательного потенциала.
Для того чтобы овладеть любым иностранным языком, мало заучивать слова и грамматику, надо ещё и знакомиться с культурой, литературой, историей этой страны, знать её – тогда и языком будет овладеть легче.
1.2. Новизна
Новизна данной программы в том, что в курсе «Английский язык» данные темы не рассматриваются столь глубоко, но их содержание может способствовать интеллектуальному, творческому развитию студентов, расширению кругозора и позволит увидеть необычные стороны страны изучаемого языка.
Государство, расположенное на острове Британия, образовалось в результате сложного взаимодействия разных племён и народов, которые постепенно прибывали с континента Европы, порой вытесняли друг друга, а порой смешивались и взаимно обогащались. После образования государства Англии под властью короля, страна пострадала от многочисленных сложных перипетий, происходящих в ходе кровавой и беспощадной борьбы за власть. И всё - таки в результате образовалась одна из цивилизованнейших и гуманнейших стран мира.
1.3. Педагогическая целесообразность
Педагогическая целесообразность данной программы состоит в том, что ученики смогут освоить ряд предметных умений (составлять план прочитанного, тезисы, конспекты, планировать свою деятельность, контролировать выполненные действия) и общеучебных умений (вести диалог с преподавателем, устанавливать контакты с целью выполнения заданий за пределами школы). Безусловно, полезным окажется и опыт исследовательской деятельности, приобретенный в результате подготовки итоговых зачетных работ.
Программа имеет деятельностный характер, он позволяет осуществлять межличностное и межкультурное общение с носителями языка. Формирование коммуникативной компетенции связано с получением социокультурных знаний.
Социокультурная направленность
Подразумевает воспитание толерантности через диалог культур, развитию способности и готовности к межкультурной коммуникации.
Важнейшими составляющими в развивающем процессе программы изучения английского языка является знакомство обучающихся с различными укладами жизни, культурой и менталитетом народа страны изучаемого языка.
Межкультурная компетенция рассматривается в современной системе образования, как существенная черта формирования зрелой личности. Развитие иноязычной компетентности осуществляется в процессе знакомства с условиями жизни в немецкоязычных странах, с речевым этикетом, а также с традициями проведения английских национальных праздников.
В условиях современной глобализации это предполагает:
чуткое отношение к традициям, обычаям, иной культуре, умение воспринимать и понимать их, находить различия и общность;
умение ориентироваться в явлениях иного образа жизни, иного образа сознания и системы чувств, что обогащает собственную картину мира;
-усвоение детьми знаний о повседневной культуре.
.Коммуникативная направленность занятий по английскому языку - способность и готовность обучающихся вести на английском языке диалог с конкретными собеседниками в естественных ситуациях речевого общения, а также способность извлекать социокультурную информацию из текста.
1.3.3. Формирование навыков автономной (самостоятельной) работы детей.
Принцип автономности связан с формированием у ребенка готовности и привычки самостоятельно работать. С этой целью активно используются подходы, которые оптимизируют самостоятельную работу обучающегося. Это творческие задания, проектная работа, групповые задания и тому подобное. Все это создает благоприятный климат для формирования навыков самостоятельного обучения. В зависимости от возраста обучающихся, от используемого материала деятельность по программе организуется прежде всего, как игра, разработка проектного задания и т. п. Главной целью при этом является обращение к интеллектуальной и эмоциональной сфере личности ребенка, предоставление ему возможности для индивидуального самовыражения. Этот процесс стимулирует способность обучающихся к свободному творческому мышлению, формирует их картину мира.
1.4. Цель курса
Основная цель курса – формирование социокультурной компетенции, то есть способности понимать особенности культуры англоязычных стран в их различных проявлениях, что позволяет обеспечить эффективность коммуникации и адекватное поведение в контексте межкультурного взаимодействия.
1.4.1. Коммуникативная компетенция предполагает получение знаний той части социо-культурного фона, которая характерна для определенной этнической и языковой общности людей, без чего невозможно подлинное взаимопонимание. Конкретным выражением коммуникативной компетенции являются следующие коммуникативные умения:
- воспринимать на слух основное содержание лекций, содержащих информацию об истории и исторических личностях страны изучаемого языка,
- работать с книгой, справочной литературой,
- уметь передать содержание полученной информации.
1.4.2. Образовательная цель предполагает повысить уровень социокультурной компетенции учащихся, складывающейся из страноведческих знаний (знакомство с наиболее важными историческими событиями и выдающимися людьми Англии)
1.4.3. Развивающая цель предполагает формирование:
- языковых, интеллектуальных и познавательных способностей, ценностных ориентаций,
- умений восприятия, понимания и интерпретации устных и письменных источников информации, основанной на лингвострановедческом материале, (в качестве учебных материалов, развивающих данные умения, используются биографии монархов и фабульные тексты),
- механизма языковой догадки и умения переносить знания и навыки в новую ситуацию общения,
- потребности дальнейшего самообразования в области страноведения.
1.4.4. Воспитательная цель предполагает формирование у учащихся:
- оценочно-эмоционального отношения к миру,
- положительного отношения к истории и культуре английского народа,
- понимания важности изучения страноведческого материала,
- личностных качеств: трудолюбия, активности, умения работать самостоятельн
1.5. Задачи факультатива:
- развитие положительного восприятия культуры, явлений и событий изучаемых стран;
- комплексное поликультурное развитие детей;
- обогатить лексический запас учащихся,
-расширить знания в области лингвострановедения,
-развивать умения иноязычного говорения и понимания устного и письменного источника информации.
- развитие у учащихся социокультурной компетенции, помогающей ориентироваться в достижениях культуры и коммуникативных нормах общения англоязычных стран;
- актуализация и обогащение знаний об англоязычных странах;
- актуализация межпредметных знаний и умений в условиях изучения курса «Лигвотрановедение»;
- формирование культуроведческой осведомленности об историческом прошлом англоязычных стран, традициях и культуре, стереотипах поведения, характерных для этих стран;
Помимо решения образовательных задач, данный факультатив имеет воспитательное и развивающее значение. Факультатив нацелен на воспитание у детей чувства уважения к истории, культуре, традициям других народов, готовности к достижению взаимоотношения, нахождению взаимных интересов в межкультурном общении.
Факультатив также ориентирован на формирование личности и индивидуального мировоззрения. Данный факультатив призван развивать навыки исследовательской работы. Для этого в рамках факультатива широко используются проектные формы работы, подготовка докладов и сообщений. Все это связано с формированием умений анализировать, систематизировать, обобщать полученные знания, выделять главное, составлять учебный конспект, делать устные доклады и сообщения. Практическая часть факультатива связана с развитием речи обучаемых на иностранном языке.
1.6. Принципы построения курса:
Материалы для факультатива отобраны и целенаправленно построены с учетом следующих принципов:
-постоянного речевого взаимодействия;
-творческого переосмысления полученных знаний;
-избирательности в использовании предлагаемых материалов в зависимости от речевой задачи и ситуации;
-одновременного развития языковых и речевых навыков в различных видах речевой деятельности;
-индивидуальной активности обучаемых при постоянном стимулировании к сотрудничеству;
-познавательная и личностно-значимая ценность предлагаемых материалов;
-возможность выхода материала на проектную работу. Спектр их использования может в значительной степени определяться реальными потребностями обучаемых, их уровнем знаний и речевых умений, а также конкретной ситуацией общения и связанными с нею задачами.
1.6.1. Инвариантность содержания.
Каждый раздел факультатива может быть рассмотрен как самостоятельный учебный материал.
Факультатив цикличен и построен по спирали так, что изучение нового материала начинается с заданий на повторение пройденного.
Может быть изменена последовательность заданий в разделах 2 и 3.
1.6.2. Продолжительность факультатива.
Курс рассчитан на 34 часа(1 час в неделю).
1.7. Формы проведения занятий.
В зависимости от особенностей группы содержания и формат проведения занятий могут варьироваться.
Одной из форм проведения занятий может быть лекция или лекция-беседа, которую проводит учитель. Однако не исключается возможность участия и самих обучаемых в роли лекторов по специально подготовленным темам.
Во время проведения лекций рекомендуется предлагать задания на развитие различных технологий и механизмов аудирования; форм записи; видов памяти.
Задания, предлагаемые в ходе лекций, помогают:
-обеспечить необходимый уровень мотивации;
-получить необходимую информацию на английском языке;
-ориентировать учащихся на определенный уровень обобщений, а также на анализ исторических фактов и событий;
-попрактиковаться в умении выделять главное, вести конспект лекции, тренировать память.
В целях обеспечения активности детей и продуктивности курса рекомендуется часть занятий проводить в формате семинаров с использованием активных методов обучения.
На таких занятиях можно широко использовать:
-решение проблемных задач социокультурного характера;
-коммуникативные приемы работы с текстовым материалом;
-парную и групповую работу, что позволяет обеспечить постоянное речевое взаимодействие обучаемых;
-активные методы обучения с использованием различных игр, диспутов, проектов и т.д.
1.7.1. Методы и приемы обучения.
Методы обучения Приемы
1.Презентация:
-знакомство с новой лексикой;
-знакомство с новой темой.
-объяснение;
-слушание, повторение, запись;
-чтение материала самостоятельно, его изучение
2.Практика, тренировка.
-словарная работа;
-чтение материала;
-проверка понимания с помощью различных упражнений типа: ответить на вопросы «правильно – неправильно», закончить предложение, множественный выбор, соотнести и т.д.
-парная и групповая работа
3.Продуктивная работа учащихся.
-проектная работа;
-обсуждение изученной темы;
-дискуссия;
-аудирование видео или аудиосюжетов;
-ролевые или сюжетные ситуации.
1.8. Формы контроля.
В качестве объектов контроля допускаются:
-вопросно – ответные упражнения;
-выделение ключевых слов с последующим воспроизведением текста;
-перевод;
-микродоклады и сообщения;
-текстовые задания, чтение;
-проектные задания в устной и письменной формах;
-диспуты;
-круглые столы;
-заочные экскурсии;
-зачет в устной или письменной форме.
Основная форма контроля – портфолио. Это коллекция самостоятельно выполненных учебных продуктов.
1.9. Критерии оценок.
Устное и письменное сообщение должны соответствовать теме и целям изучаемого материала.
Оно должно быть логичным, заключенным и конструктивным.
Сообщение должно быть грамотным с использованием необходимой лексики, грамматических структур, соответствующих уровню обученности языку.
Сообщение должно содержать выражение собственного мнения, личностное отношение.
«5»- ставится при условии соблюдения вышеуказанных критериев. Обязательно должно содержаться выражение своего собственного мнения. Допускаются 1-2 языковые ошибки;
«4»- то же, что и при «5», но допускаются 5-6 ошибок;
«3»- сообщение отвечает теме, содержит необходимый информационный материал, детали не обязательны. Допустимо до 8 языковых ошибок. Учащийся нуждается в помощи в виде наводящих вопросов, ключевых слов. Коммуникативная функция достигается;
«2»- сообщение не выстроено логично, содержит фактические ошибки, ученик нуждается в помощи, делает много ошибок.
В неподготовленной устной речи грамматические и лексические ошибки могут быть не учтены, если они не мешают общему пониманию и коммуникации.
1.10. Ожидаемые результаты обучения.
Изучение этого курса должно обеспечить развитие следующих умений и навыков:
- делать устные сообщения по результатам обобщения прочитанного, прослушанного на английском языке;
- собирать, обобщать и систематизировать страноведческую информацию и представлять ее в виде рефератов, таблиц, схем, в форме вопросов и ответов в викторинах;
- составлять план, тезисы прослушанного или прочитанного текста;
-выполнять индивидуальные и коллективные познавательно-поисковые задания на английском языке;
- дискутировать;
-излагать на английском результаты коллективной и индивидуальной познавательно-поисковой деятельности;
-интерпретировать схематическую (таблицы, диаграммы, графики) и образную (иллюстрации) страноведческую информацию на английском языке;
-обобщать информацию, полученную при чтении, аудировании и обсуждать на английском языке;
-опознавать социокультурные стереотипы в изученном материале;
-выделять основные историко-культурные вехи в развитии стран изучаемого языка;
-работать с основными типами справочной и учебно-справочной страноведческой литературы (словари, атласы, справочники, справочные издания, включая сайты Интернета и электронную справочную литературу) и использовать их при выполнении страноведческих проектов для лично-познавательных целей;
-сравнивать, проводить аналогии, обобщения при сравнении фактов, явлений культуры, событий в жизни изучаемых стран и России.
3. Учебно – тематический план
Тема, подтема
Ккол-во часов
д
Формы организации деятельности учителя и учащихся
Формы контроля
1
География Великобритании.
-Географическое положение.
-Климат.
-Части Великобритании:
-Англия.
-Шотландия.
-Уэльс.
-Национальные символы.
6
4
2
Лекция с элементами беседы. Запись ключевых фактов. Работа с картой. Чтение аутентичных материалов
Устные ответы на вопросы. Заполнение карты.
2
Известные люди Великобритании
-Ученые.
-Политические деятели.
-Писатели и поэты.
Принцесса Диана
Чарльз Дарвин
Уильям Шекспир
Королева Елизавета I
1
2
2
Подготовка письменного варианта экскурсии по литературной галерее
Запись основных биографических данных. Чтение текстов о знаменитых британцах.
Помощь учащимся в подготовке докладов о знаменитых людях.
Устные ответы на вопросы. Доклады
3
Легенды
Поиск информации
о рыцарях круглого стола.
Просмотр фрагментов фильма “Первый рыцарь круглого стола”
Проведение ролевой игры «Круглый стол»
2
2
Мини-лекция. Запись ключевых слов. Фронтальная работа.
Ответы на вопросы.
4
Музыка
Поиск информации о разных музыкальных направлениях.
Написание заметки о музыкальных предпочтениях своих сверстников
Проведение ролевой игры «Радиопрограмма»
3
2
Мини-лекция.
Устные ответы на вопросы.
5
Спорт
Поиск материала для радиопрограммы о национальных видах спорта.
Написание статьи для газеты
Проведение ролевой игры «Радиопрограмма»
2
3
Мини-лекция.
Письменный опрос. Дискуссия о наиболее популярных видах спорта.
6
Образование в Великобритании.
-Система школьного образования.
-Высшее образование.
2
2
Лекции. Просмотр видеосюжета.
Тест.
7
Образ жизни британцев.
-Праздники.
-Традиции.
-Культура.
-Досуг и развлечения.
-Молодежные организации.
6
6
Мини-лекция. Просмотр видеосюжетов. Составление сравнительной таблицы «Праздники Великобритании и России». Запись ключевых слов. Фронтальная и самостоятельная работы.
Ответы на вопросы. Викторина по праздникам.
8
Лондон-столица Великобритании.
-Части Лондона: the City, the West End, the East End, Westminster.
3
4
Мини-лекция. Запись основных названий. Просмотр видеосюжета. Фронтальная работа.
Монологические высказывания по теме.
9
Еда и напитки
Сбор рецептов
Кулинарная книга
3
2
Лекция. Фронтальная работа.
Квиз: «Кто лучше знает Великобританию?».
10
Достопримечательности Великобритании.
- Стоунхендж.
- Оксфорд, Кембридж.
1
6
Мини-лекция. Просмотр видеосюжета. Фронтальная работа.
Обсуждение докладов.
11
Итоговые занятия.
4
3
Семинары, игры, проекты.
Проект «Великобритания: прошлое и настоящее».
Оценка вклада учащихся в подготовку семинаров.
Материально-техническое обеспечение программы.
Мультимедиа проектор - 1шт.
Колонки -1 шт 2.
Интерактивная доска - 1шт.
Дисковые накопители -10 шт.
Компьютер -1 шт.
Настольные игры -5 шт
Игрушки -3 шт.
8. Аудиоаппаратура - 1шт.
9 Интерактивный DVD c прилагаемым буклетом – 1 шт
Литература.
1. Ощепкова В.В., Шустелина И.И. Britain in Brief. – М.: Лист,1997.
2. Голицынский Ю.Б. Great Britain/ - СПб.: КАРО, 2008.
3. Sharman E. Across cultures. - Pearson Education Limited, 2004
4. Beddall F. A History of Britain. - Pearson Education Limited, 2006.
5. Shipton V. London. - Pearson Education Limited, 2006.
6. Escott J. London. – Oxford University Press, 2008.
7. Определеннова Т.Б. Страноведение. Великобритания. США. – Донецк, 1998.
8. Starr Keddle J. Opportunitis in Britain. - Pearson Education Limited, 2004.
9. Wilkes A. London Sticker Book. – Colourscan,1998.
10. К.И и М.Ю. Кауфман. Страницы Британской истории. – ТИТУЛ, 2007.
11. А.Б. Гапонов, М.О. Возна. Страноведение. – Новая Книга, 2005.
12. Walshe I, Khimunina T. Great Britain: Customs, traditions, KAPO, 2005.
13. Andrews R, Brown J, Lee P, Reid D. Britain. – Rough guides, 2006.
14. McDowoll D. Britain in Close – up. - Pearson Education Limited, 1998.
15. В. М. Павлоцкий. Great Britain: Monarchy, History. – KAPO, 2006.
16. М.В. Васильев. Достопримечательности Великобританию – Айрис Пресс, 2008.
17. В.М. Кнодель. Great Britain. – Дрофа, 2009.
18. В.М. Винявская. Английский язык: Страноведение. – Феникс, 2009.
19. О.А. Леонович. Страноведение Великобритании. – Книжный дом, 2009.
20. В.М. Васильев. Достопримечательности Лондона. Айрис Пресс, 2009.
21. А.А. Алексеева, О.С. Сирота. Знаете ли вы Великобританию? – Книжный дом, 2008.
22. И.М. Ошуркова. Школьный англо – русский страноведческий словарь. - Дрофа, 2002.
23. Tomakhin G. Across the countries of English language. - Просвещение, 1993.
24. Kruazheva N, Oleinik V. Great Britain. Past and Present. – УМЦ УПИ, 2000.
Для учеников:
1. Л.С.Барановский, Д.Д. Козикис Добрый день, Британия! Пособие для учащихся школ с углубленным изучением английского языка, колледжей, лицеев, гимназий, студентов вузов. Минск – Москва, Агенство САДИ, «Московский лицей», 1997.
2. Ю.Б.Голицынский, Великобритания. Пособие по страноведению для гимназий и школ с углубленным изучением английского языка. Санкт – Петербург, КАРО, 2001.
3.Г.С.Усова, История Англии: Тексты для чтения на англ. языке: В 2т. Изд. Лань, 2001