Иностранный язык входит в общеобразовательную область "Филология". Язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого общества. Происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средствах коммуникации (использование новых информационных технологий) требуют повышения коммуникативной компетенции школьников, совершенствования их филологической подготовки. Все это повышает статус предмета "иностранный язык" как общеобразовательной учебной дисциплины.
Основное назначение иностранного языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка.
Федеральный базисный учебный план для образовательных учреждений Российской Федерации отводит 510 часов для обязательного изучения учебного предмета на этапе основного (общего) образования, в том числе в 5-7 классах 306 часов из расчета 3-х учебных часов в неделю; в 8-9 классах 204 часа из расчета 3-х учебных часов в неделю. При этом примерная программа предусматривает резерв свободного учебного времени в объёме 10% для реализации авторских подходов, использования разнообразных форм организации учебного процесса, внедрения современных методов обучения и педагогических технологий.
2. Адресат
Данная программа предназначена для организации процесса обучения английскому языку в основной школе (II ступень обучения) образовательных учреждениях основного общего образования на основе линии УМК «Forward» (5–9 классы) под ред. М. В. Вербицкой (издательство «Вентана Граф»).
3. Соответствие Государственному образовательному стандарту
Данная программа разработана на основе Федерального государственного образовательного стандарта, Федерального базисного учебного плана и Примерной программы основного общего образования по английскому языку, в соответствии с Положением о рабочих программах и методическими рекомендациями по составлению рабочих программ МБОУ «СОШ № 9».
В настоящей программе учтены основные положения Концепции духовно-нравственного развития и воспитания личности гражданина России, а также программы формирования универсальных учебных действий в основной школе. При разработке данной программы соблюдена преемственность с рабочей программой обучения английскому языку в начальной школе.
4. Цели и задачи
Цели и задачи обучения английскому языку
Изучение иностранного языка в целом и английского в частности в основной школе направлено на достижение следующих целей:
Развитие иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих – речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной:
речевая компетенция – развитие коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме);
языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии c темами, сферами и ситуациями общения, отобранными для основной школы; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и изучаемом языке;
социокультурная компетенция – приобщение учащихся к культуре, традициям и реалиям стран/страны изучаемого иностранного языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся основной школы на разных ее этапах (V-VI и VII-IX классы); формирование умения представлять свою страну, ее культуру в условиях иноязычного межкультурного общения;
компенсаторная компетенция – развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации;
учебно-познавательная компетенция – дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений; ознакомление с доступными учащимся способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий.
Развитие и воспитание у школьников понимания важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры.
С учетом сформулированных целей изучение предмета «Иностранный язык» направлено на решение следующих задач:
формирование представлений об иностранном языке как средстве общения, получения информации;
расширение лингвистического кругозора школьников;
развитие личностных качеств школьников: внимание, память, воображение;
развитие эмоциональной сферы обучающихся;
социализация школьников;
духовно-нравственное воспитание, понимание нравственных устоев: любовь к близким, взаимопомощь, уважение к родителям, забота о младших, толерантность, забота об окружающей среде и т.д.;
развитие ИКТ компетенции школьников;
развитие навыков исследовательской и проектной деятельности;
развитие УУД школьников (познавательных, коммуникативных, регулятивных).
5. Ценностные ориентиры содержания учебного предмета
Ценностные ориентиры содержания учебного предмета «Иностранный язык» основываются на концепции духовно-нравственного развития и воспитания личности гражданина России, являющейся методологической основой реализации ФГОС общего образования. В соответствии с данной концепцией «духовно-нравственное воспитание личности гражданина России — педагогически организованный процесс усвоения и принятия обучающимся базовых национальных ценностей, имеющих иерархическую структуру и сложную организацию. Носителями этих ценностей являются многонациональный народ Российской Федерации, государство, семья.
Ценностные ориентиры составляют содержание, главным образом, воспитательного аспекта. В предлагаемом курсе воспитание связано с культурой и понимается как процесс обогащения и совершенствования духовного мира учащегося через познание и понимание новой культуры. Факты культуры становятся для учащегося ценностью, то есть приобретают социальное, человеческое и культурное значение, становятся ориентирами деятельности и поведения, связываются с познавательными и волевыми аспектами его индивидуальности, определяют его мотивацию, его мировоззрение и нравственные убеждения, становятся основой формирования его личности, развития его творческих сил и способностей.
Будучи связанным с культурой, основанный на ней, воспитательный аспект вытекает из сущности коммуникативной технологии, которая основана на системе функционально взаимообусловленных принципов, объединённых единой стратегической идеей: принципов овладения иноязычной культурой через общение, речемыслительной активности, личностной индивидуализации, ситуативности, функциональности и новизны. Все эти принципы несут в атмосфере иноязычного общения воспитательный заряд и поэтому вовлекают учителя и учащихся в глубинное и духовное общение, которое, в сущности, и является воспитательным процессом.
Воспитательный потенциал реализуется через культуроведческое содержание используемых материалов. Кроме того, учитель несёт в себе содержание образования, и именно это культурное, духовное содержание становится одним из главных компонентов образовательного процесса. Учитель как интерпретатор чужой культуры и носитель родной должен делать всё от него зависящее, чтобы сформировать у учащихся ту систему ценностей, которая соответствует идеалу образования – человеку духовному.
6. Основные содержательные линии курса
Диалогическая речь
Монологическая речь
Аудирование
Чтение
Письменная речь
7. Общая характеристика учебного предмета.
Иностранный язык как учебный предмет характеризуется:
межпредметностью (содержанием речи на иностранном языке могут быть сведения из разных областей знания, например, литературы, искусства, истории, географии, математики и др.);
многоуровневостью (с одной стороны необходимо овладение различными языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим, грамматическим, фонетическим, с другой - умениями в четырех видах речевой деятельности);
полифункциональностью (может выступать как цель обучения и как средство приобретения сведений в самых различных областях знания).
Являясь существенным эле
ментом культуры народа - носителя данного языка и средством передачи ее другим, иностранный язык способствует формированию у школьников целостной картины мира. Владение иностранным языком повышает уровень гуманитарного образования школьников, способствует формированию личности и ее социальной адаптации к условиям постоянно меняющегося поликультурного, полиязычного мира.
Иностранный язык расширяет лингвистический кругозор учащихся, способствует формированию культуры общения, содействует общему речевому развитию учащихся. В этом проявляется взаимодействие всех языковых учебных предметов, способствующих формированию основ филологического образования школьников.
Программа нацелена на реализацию личностно-ориентированного, коммуникативно-когнитивного, социокультурного деятельностного подхода к обучению иностранным языкам (в том числе английскому).
В качестве интегративной цели обучения рассматривается формирование иноязычной коммуникативной компетенции, то есть способности и реальной готовности школьников осуществлять иноязычное общения и добиваться взаимопонимания с носителями иностранного языка, а также развитие и воспитание школьников средствами учебного предмета.
Личностно-ориентированный подход, ставящий в центр учебно-воспитательного процесса личность ученика, учет его способностей, возможностей и склонностей, предполагает особый акцент на социокультурной составляющей иноязычной коммуникативной компетенции. Это должно обеспечить культуроведческую направленность обучения, приобщение школьников к культуре страны/стран изучаемого языка, лучшее осознание культуры своей собственной страны, умение ее представить средствами иностранного языка, включение школьников в диалог культур.
Обучение иностранному языку (английскому) в основной школе должно обеспечивать преемственность с подготовкой учащихся в начальной школе. Данный этап изучения иностранного языка характеризуется наличием значительных изменений в развитии школьников, так как у них к моменту начала обучения в основной школе существенно расширился кругозор и общее представление о мире, сформированы элементарные коммуникативные умения в четырех видах речевой деятельности, а также общеучебные умения, необходимые для изучения иностранного языка как учебного предмета, накоплены некоторые знания о правилах речевого поведения на родном и иностранном языках. В этом возрасте у них появляется стремление к самостоятельности и самоутверждению, формируется избирательный познавательный интерес.
В основной школе усиливается значимость принципов индивидуализации и дифференциации обучения, большее значение приобретает использование проектной методики и современных технологий обучения иностранному языку (в том числе информационных). Все это позволяет расширить связи английского языка с другими учебными предметами, способствует иноязычному общению школьников с учащимися из других классов и школ, например, в ходе проектной деятельности с ровесниками из других стран, в том числе и через Интернет, содействует их социальной адаптации в современном мире.
В связи с динамикой возрастного развития школьников на средней ступени в данной программе предусматривается выделение двух этапов обучения английскому языку:
8. Требования к результатам.
Структура программы.
Личностными результатами изучения иностранного языка в основной школе (II ступень обучения) являются:
общее представление о мире как многоязычном и поликультурном пространстве;
осознание себя гражданином своей страны;
осознание языка, в том числе иностранного, как основного средства общения между людьми;
знакомство с миром зарубежных сверстников с использованием средств изучаемого языка.
Метапредметными результатами изучения иностранного языка являются:
развитие умений взаимодействовать с окружающими;
развитие коммуникативных способностей школьника, умения выбирать адекватные языковые и речевые средства для успешного решения поставленной коммуникативной задачи;
расширение общего лингвистического кругозора школьников;
развитие познавательной, эмоциональной и волевой сфер школьника;
формирование мотивации к изучению иностранного языка;
овладение умением координированной работы с разными компонентами УМК.
Предметными результатами изучения иностранного языка являются:
в коммуникативной сфере (т.е. во владении иностранным языком как средства общения)
Речевая (коммуникативная) компетенция в следующих видах речевой деятельности:
Диалогическая речь
Дальнейшее совершенствование диалогической речи при более вариативном содержании и более разнообразном языковом оформлении: умение вести диалоги этикетного характера, диалог-расспрос, диалог — побуждение к действию, диалог — обмен мнениями и комбинированные диалоги. Объём диалога — от 3 реплик (5—7 классы) до 4—5 реплик (8—9 классы) со стороны каждого обучающегося. Продолжительность диалога — 2,5—3 мин (9 класс).
Выпускник научится
Выпускник получит возможность научиться
Монологическая речь
Дальнейшее развитие и совершенствование связных высказываний с использованием основных коммуникативных типов речи: описание, сообщение, рассказ (включающий эмоционально-оценочные суждения), рассуждение (характеристика) с высказыванием своего мнения и краткой аргументацией с опорой и без опоры на прочитанный или услышанный текст либо заданную коммуникативную ситуацию. Объём монологического высказывания — от 8—10 фраз (5—7 классы) до 10—12 фраз (8—9 классы). Продолжительность монолога — 1,5—2 мин (9 класс).
Выпускник научится:
рассказывать о себе, своей семье, друзьях, школе, своих интересах, планах на будущее; о своем городе/селе, о своей стране и странах изучаемого языка с опорой на зрительную наглядность и/или вербальные опоры (ключевые слова, план, вопросы);
описывать события с опорой на зрительную наглядность и/или вербальные опоры (ключевые слова, план, вопросы);
давать краткую характеристику реальных людей и литературных персонажей;
передавать основное содержание прочитанного текста с опорой или без опоры на текст/ключевые слова/план/вопросы.
Выпускник получит возможность научиться:
делать сообщение на заданную тему на основе прочитанного;
комментировать факты из прочитанного/прослушанного текста, аргументировать свое отношение к прочитанному/прослушанному;
кратко высказываться без предварительной подготовки на заданную тему в соответствии с предложенной ситуацией общения;
кратко излагать результаты выполненной проектной работы.
Аудирование
Дальнейшее развитие и совершенствование восприятия и понимания на слух аутентичных аудио- и видеотекстов с разной глубиной проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным и полным пониманием воспринимаемого на слух текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста.
Жанры текстов: прагматические, публицистические.
Типы текстов: объявление, реклама, сообщение, рассказ, диалог-интервью, стихотворение и др.
Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам обучающихся и иметь образовательную и воспитательную ценность.
Аудирование с полным пониманием содержания осуществляется на несложных текстах, построенных на полностью знакомом обучающимся языковом материале. Время звучания текстов для аудирования — до 1 мин.
Аудирование с пониманием основного содержания текста осуществляется на аутентичном материале, содержащем наряду с изученными и некоторое количество незнакомых языковых явлений. Время звучания текстов для аудирования — до 2 мин.
Аудирование с выборочным пониманием нужной или интересующей информации предполагает умение выделить значимую информацию в одном или нескольких аутентичных коротких текстах прагматического характера, опуская избыточную информацию. Время звучания текстов для аудирования — до 1,5 мин.
Выпускник научится:
воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений;
воспринимать на слух и понимать значимую/нужную/запрашиваемую информацию в аутентичных текстах, содержащих как изученные языковые явления, так и некоторое количество неизученных языковых явлений.
Выпускник получит возможность научиться:
выделять основную мысль в воспринимаемом на слух тексте;
отделять в тексте, воспринимаемом на слух, главные факты от второстепенных;
использовать контекстуальную или языковую догадку при восприятии на слух текстов, содержащих незнакомые слова;
игнорировать незнакомые языковые явления, несущественные для понимания основного содержания воспринимаемого на слух текста.
Чтение
Умение читать и понимать аутентичные тексты с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения): с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение); с полным пониманием содержания (изучающее чтение); с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое/поисковое чтение).
Жанры текстов: научно-популярные, публицистические, художественные, прагматические.
Типы текстов: статья, интервью, рассказ, объявление, рецепт, меню, проспект, реклама, стихотворение и др.
Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам обучающихся, иметь образовательную и воспитательную ценность, воздействовать на эмоциональную сферу обучающихся.
Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря.
Чтение с пониманием основного содержания осуществляется на несложных аутентичных текстах с ориентацией на выделенное в программе предметное содержание, включающих некоторое количество незнакомых слов. Объём текстов для чтения — до 550 слов.
Чтение с выборочным пониманием нужной или интересующей информации осуществляется на несложных аутентичных текстах разных жанров и предполагает умение просмотреть текст или несколько коротких текстов и выбрать информацию, которая необходима или представляет интерес для обучающихся. Объём текста для чтения — около 350 слов.
Чтение с полным пониманием осуществляется на несложных аутентичных текстах, построенных в основном на изученном языковом материале, с использованием различных приёмов смысловой переработки текста (языковой догадки, выборочного перевода) и оценки полученной информации. Объём текстов для чтения — до 300 слов.
Выпускник научится:
читать и понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений;
читать и выборочно понимать значимую/нужную/запрашиваемую информацию в несложных аутентичных текс тах, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений.
Выпускник получит возможность научиться:
читать и полностью понимать несложные аутентичные тексты, построенные в основном на изученном языковом материале;
догадываться о значении незнакомых слов по сходству с русским/родным языком, по словообразовательным элементам, по контексту;
игнорировать в процессе чтения незнакомые слова, не мешающие понимать основное содержание текста;
пользоваться сносками и лингвострановедческим справочником.
Письменная речь
Дальнейшее развитие и совершенствование письменной речи, а именно умений:
— писать короткие поздравления с днем рождения и другими праздниками, выражать пожелания (объёмом 30—40 слов, включая адрес);
— заполнять формуляры, бланки (указывать имя, фамилию, пол, гражданство, адрес);
— писать личное письмо с опорой и без опоры на образец (расспрашивать адресата о его жизни, делах, сообщать то же самое о себе, выражать благодарность, давать совет, просить о чём-либо). Объём личного письма — около 100—110 слов, включая адрес;
— составлять план, тезисы устного или письменного сообщения, кратко излагать результаты проектной деятельности.
Выпускник научится:
заполнять анкеты и формуляры в соответствии с нормами, принятыми в стране изучаемого языка;
писать личное письмо в ответ на письмо-стимул с употреблением формул речевого этикета, принятых в стране изучаемого языка.
Выпускник получит возможность научиться:
делать краткие выписки из текста с целью их использования в собственных устных высказываниях;
составлять план/тезисы устного или письменного сообщения;
кратко излагать в письменном виде результаты своей проектной деятельности;
писать небольшие письменные высказывания с опорой на образец.
Языковая компетенция (владение языковыми средствами):
Орфография
Знание правил чтения и орфографии и навыки их применения на основе изучаемого лексико-грамматического материала.
Фонетическая сторона речи
Навыки адекватного произношения и различения на слух всех звуков изучаемого иностранного языка в потоке речи, соблюдение ударения и интонации в словах и фразах, ритмико-интонационные навыки произношения различных типов предложений.
Лексическая сторона речи
Навыки распознавания и употребления в речи лексических единиц, обслуживающих ситуации общения в рамках тематики основной школы, в том числе наиболее распространённых устойчивых словосочетаний, оценочной лексики, реплик-клише речевого этикета, характерных для культуры стран изучаемого языка; основные способы словообразования: аффиксация, словосложение, конверсия.
Грамматическая сторона речи
Знание признаков нераспространённых и распространённых простых предложений, безличных предложений, сложносочиненных и сложноподчинённых предложений, использования прямого и обратного порядка слов. Навыки распознавания и употребления в речи перечисленных грамматических явлений.
Знание признаков и навыки распознавания и употребления в речи глаголов в наиболее употребительных временны2х формах действительного и страдательного залогов, модальных глаголов и их эквивалентов, существительных в различных падежах, артиклей, относительных, неопределённых/неопределённо-личных местоимений, прилагательных, наречий, степеней сравнения прилагательных и наречий, предлогов, количественных и порядковых числительных.
Социокультурная осведомленность
Умение осуществлять межличностное и межкультурное общение, используя знания о национально-культурных особенностях своей страны и страны/стран изучаемого языка, полученные на уроках иностранного языка и в процессе изучения других предметов (знания межпредметного характера).
Это предполагает овладение:
— знаниями о значении родного и иностранного языков в современном мире;
— сведениями о социокультурном портрете стран, говорящих на иностранном языке, их символике и культурном наследии;
— употребительной фоновой лексикой и реалиями страны изучаемого языка: традициями (проведения выходных дней, основных национальных праздников), распространёнными образцами фольклора (скороговорками, поговорками, пословицами);
— представлением о сходстве и различиях в традициях своей страны и стран изучаемого языка; об особенностях их образа жизни, быта, культуры (всемирно известных достопримечательностях, выдающихся людях и их вкладе в мировую культуру); о некоторых произведениях художественной литературы на изучаемом иностранном языке;
— умением распознавать и употреблять в устной и письменной речи в ситуациях формального и неформального общения основные нормы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка (реплики-клише, наиболее распространённую оценочную лексику);
— умениями представлять родную страну и культуру на иностранном языке; оказывать помощь зарубежным гостям в нашей стране в ситуациях повседневного общения.
Ключевые компетенции предполагают готовность и способность использовать иностранный язык в различных ситуациях и областях. Теперь общеобразовательные школы России должны ориентироваться на систему уровней владения иностранным языком, используемую в Европе (Common European Framework of Reference— CEFR), в соответствие с которой знания и умения учащихся подразделяются на три крупные категории, которые делятся на шесть уровней.
A. Элементарное владение
A1 Уровень выживания
A2 Предпороговый уровень
B. Самостоятельное владение
B1 Пороговый уровень
B2 Продвинутый уровень
C. Свободное владение
Перед поступлением в 5 класс учащиеся достигают степень владения изучаемым языком на уровне выживания А1, когда они понимают и могут употребить в речи знакомые фразы и выражения, необходимые для выполнения конкретных задач. Могут представиться и представить других, задавать вопросы о месте жительства, знакомых, имуществе и отвечать на них. Могут участвовать в несложном разговоре, если собеседник говорит медленно и отчетливо и готов оказать помощь.
Период обучения в 7-9 классах – это подготовка школьников к самоопределению. Не все из них будут продолжать образование в полной средней школе (10-11 классы), кто-то пойдет в начальное профессиональное учебное заведение. Английский язык, как предмет, настроенный на личностное развитие, поможет подростку выявить потенциальные склонности. Предпрофильная подготовка органично входит в тематику 9 класса. Расширение представлений о мире и своем месте в обществе, умение вести диалог, вместе готовить и представлять проектные работы способствует социализации и одновременно развивает самостоятельность. Учитель теперь предоставляет детям больше свободы в выборе действий. Кто-то выберет компьютерную презентацию, а кто-то разыграет пьеску. Тем учащимся, кто настроен активно использовать иностранный язык в будущей профессии, учитель окажет помощь при выработке программы самоподготовки, подскажет пути самостоятельной работы над языком. Чем разнообразней будут виды деятельности, чем неожиданней задачи, предлагаемые учителем, тем больше они повлияют на умственное и психологическое развитие личности подростка.
К окончанию 9 класса школьники должны выходить на пороговый уровень (Threshold В1). Владение иностранным языком в объеме уровня В1 рассматривается как одно из условий свободного движения идей и людей на европейском континенте, базой дальнейшего изучения языка в профессиональных целях.
Владение пороговым уровнем B 1 предполагает, что ученик понимает основные идеи четких сообщений, сделанных на литературном языке на разные темы, типично возникающие в учебе, на работе, досуге и т.д.; умеет общаться в большинстве ситуаций, которые могут возникнуть во время пребывания в стране изучаемого языка; может составить связное сообщение на известные или особо интересующие его темы; может описать впечатления, события, надежды, стремления, изложить и обосновать свое мнение и планы на будущее.
Если использовать характеристики уровней, используемых в британских курсах, то уровень А2 – это приближение к Pre-Intermediate, а уровень B 1 – к Intermediate.
9. Формы организации учебного процесса
Основной формой организации учебно-воспитательного процесса является урок. В процессе изучения курса используются традиционные уроки, уроки – игры, уроки – путешествия, уроки – праздники с использованием современных технологий: проблемно – поискового обучения и лично – ориентированного развивающего обучения.
Формы организации урока: фронтальная работа, работа в группах и парах (постоянного и сменного состава), индивидуальная работа. Обучение осуществляется через широкое использование технических и информационных средств обучения.
10. Материально-техническое обеспечение.
1.Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования
2. Примерная программа основного общего образования
3. Рабочая (авторская) программа для 5-9 классов общеобразовательной школы
4. Учебно-методический комплект "English 5" (Учебник, Рабочая тетрадь, Книга для чтения)
5. Учебно-методический комплект "English 6" (Учебник, Рабочая тетрадь, Книга для чтения)
6. Учебно-методический комплект "English 7" (Учебник, Рабочая тетрадь, Книга для чтения)
7. Учебно-методический комплект "English 8" (Учебник, Рабочая тетрадь, Книга для чтения)
8. Учебно-методический комплект "English 9" (Учебник, Рабочая тетрадь, Книга для чтения)
9. Книги для учителя (методические рекомендации к УМК "English 5-9")
10. Двуязычные словари. Толковые словари (одноязычные)
11. Портреты писателей и выдающихся деятелей культуры стран изучаемого языка.
12. Карты на иностранном языке Карта(ы) стран(ы) изучаемого языка
13. Карта мира (политическая)
14.Карта Европы (политическая, физическая)
15.Карта России (физическая)
16. Флаги стран изучаемого языка
17. Набор фотографий с изображением ландшафта, городов, отдельных достопримечательностей стран изучаемого языка
18. Компьютерные словари
19. Электронные библиотеки
20. Компьютерные программы (по изучаемым языкам)
21. Аудиозаписи к УМК "English 5", "English 6", "English 7", "English 8","English 9", для изучения английского языка (CD, MP3)
22.Компьютер.
23.Мультимедийная доска.