Использование интерактивных методов обучения в элективном курсе для 7 класса Введение в художественную литературу Франции

Автор публикации:

Дата публикации:

Краткое описание: ...


Использование интерактивных методов обучения в элективном курсе «Введение в художественную литературу Франции»

Автор: Шубина Зоя Брониславовна,

учитель Французского языка МБОУ-гимназии №39

Автор данных тезисов является преподавателем гимназии №39, где реализуется углублённое изучение французского языка. Два года назад ему предложили вести новый курс «Введение в художественную литературу Франции» для учащихся седьмых классов. Задача непростая. Во-первых, существующий учебник по предмету «Художественная литература Франции» слишком сложен для семиклассников, во-вторых, интерес к литературе и чтению не только на иностранном, но и на русском языке падает у современных подростков. Поэтому автор решает составить программу для элективного курса «Введение в художественную литературу Франции», c целью вызвать интерес учащихся к франкоязычной литературе, к чтению, познакомить их с азами читательской культуры, расширить их знания о современных французских авторах и их произведениях. В связи с этим он определяет следующие задачи:

  1. Мотивировать учащихся на чтение художественной литературы на французском языке.

2. Развивать умения и навыки чтения

3.Познакомить с особенностями разных видов текстов: проза, поэзия, театральная пьеса.

4.Развивать умения работать со словарями двуязычными и франкоязычными..

5.Развивать умений и навыков анализа литературного текста.

6.Обогатить лексический запас учащихся в рамках предложенных тем.

7. Развивать творческие способности учащихся.

Ведущим методом преподавания нового предмета автор выбирает интерактивный метод, как наиболее эффективный , так как он имеет немало привлекательных характеристик и для учащегося, и для учителя, это: диалогизация обучения, продуктивный и творческий подходы, самостоятельный поиск учащимися путей решения поставленной задачи и их обоснование, создание ситуации воспроизведения знаний учащихся в новых условиях.

Опираясь на данный метод, автор определил следующую тематику курса:

Вводный раздел. «Вы любите читать?»

Основной раздел «Искусство читать» А. «Как читать обложку?»

Б. «Как читать прозу?»

В. «Как читать поэзию?»

Г. «Как читать текст для театра?»

Заключительный раздел «Учимся пользоваться словарём».

В разделе «Вы любите читать?» учащимся предлагается ответить на разнообразные вопросы анкеты, обобщить ответы для создания читательского портрета класса и сравнить полученный результат с результатами их французских сверстников. Здесь же семиклассники могут проявить и расширить свой литературный кругозор, познакомиться с названиями литературных жанров, поучаствовать в дискуссии на французском языке «Ты за или против чтения?»

Изучая тему «Как читать обложку?», учащиеся учатся обращать внимание на информацию о книге, содержащуюся на её обложке, в парах анализируют обложки предложенных им книг французских издательств и представляют классу эти книги, создают собственный макет обложки книги по предложенным аннотациям.

В процессе работы по темам «Как читать прозу?», «Как читать поэзию?», «Как читать текст для театра?» семиклассники учатся анализировать отрывки из произведений для подростков современных французских авторов, участвуют в конкурсах литературного перевода, играют в поэтические игры, инсценируют отрывки из произведений, иллюстрируют их.

В заключительном разделе идёт знакомство со словарями различного вида:

франко-русским, русско-французским, толковым словарём на французском языке и выполняются различные практические работы с их помощью.

Организуя таким образом свои уроки, автору удаётся создать позитивное отношение к новому предмету, вызвать у учащихся желание читать французских авторов на русском и французском языках. И в следующем учебном году немало учащихся выбирают для изучения предмет «Художественная литература Франции».