МЕТОДИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА СЦЕНАРИЯ КЛАССНОГО ЧАСА ПО ТЕМЕ: «Аз буки веди глаголь есть добро».

Автор публикации:

Дата публикации:

Краткое описание: ...


Департамент профессионального образования Томской области

Областное государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение

«Томский коммунально-строительный техникум»















МЕТОДИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА СЦЕНАРИЯ КЛАССНОГО ЧАСА ПО ТЕМЕ: «Аз буки веди глаголь есть добро».






Автор: преподаватель: Шашко Е.Н.















Томск – 2016

Пояснительная записка.


Предназначение: сценарий классного часа можно использовать в системе СПО и средней школы по соответствующей тематике, материалы сценария можно использовать на уроках истории при изучении раздела «Древняя Русь»

Цель: познакомить с историей создания славянской азбуки и ее создателями.

Задачи:

- повышение мотивации студентов к изучению истории страны;

- активизация познавательной активности студентов;

- воспитание гражданственности и патриотизма;

- духовно-нравственное воспитание студентов.

Форма проведения: слайдовая презентация

Материально-техническое и дидактическое оснащение.

- компьютер, проектор, экран

- классная доска

- сценарий классного часа

- слайдовая презентация

План классного часа.

1. Государственно-церковный праздник: «День славянской письменности и культуры»

2. Личности Кирилла и Мефодия и создание славянской азбуки

3. Традиции празднования Дня славянской письменности и культуры в России.

Что мне нужно:

условия необходимые в начале

- наличие кабинета истории и группы студентов с исходным уровнем знаний;

- наличие методически разработанного сценария;

- наличие слайдовой презентации и иллюстраций по теме.

условия необходимые по ходу:

- повышение познавательной активности обучающихся;

- повышение мотивации у обучающихся к изучению истории;

- воспитание гражданственности и патриотизма через знание и уважение истории своей страны.



Сценарий.



1. Государственно-церковный праздник: «День славянской письменности и культуры»

Педагог: 24 мая отмечается в нашей стране как День славянской письменности и культуры. Это единственный государственно-церковный праздник в нашей стране, посвященный созданию славянской письменности, а церковь отмечает этот день в память святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия, которые стали создателями славянской азбуки

2. Личности Кирилла и Мефодия и создание славянской азбуки

Педагог: так кто же такие Кирилл и Мефодий?

Известно, что братья были православными монахами, славянскую азбуку создали в греческом монастыре. Из жизнеописания святых Кирилла и Мефодия: греки, братья, родились в семье византийского военачальника в Македонском городе Солунь (Фессалоники), теперь этот город принадлежит современной Греции и находиться на берегу Эгейского моря. Кроме Кирилла и Мефодия в семье было еще пять братьев. Мефодий был самым старшим братом и Кирилл (в миру Константин) младшим братом. Мефодий предположительно родился около 815 года, его светское имя неизвестно. По предположению многих исследователей мать братьев была славянкой, и именно по этой причине братья с детства владели славянским языком так же хорошо, как и греческим. Скорее всего это был один из диалектов древнеболгарского языка. Кирилл родился около 827 года и до пострижения в монашество носил имя Константин. Кириллом же он стал перед самой кончиной. Оба брата получили прекрасное образование и хорошее воспитание. Мефодий сначала пошел по стопам отца и решил сделать военную карьеру, но около 852 года принял монашеский постриг, а позже стал игуменом монастыря Полихрон на вифинском Олимпе (Малая Азия). Кирилл же, с рождения одаренный филологическими способностями, с юных лет тяготел к наукам. Уже в солунской школе в возрасте 14 лет он читал книги одного из отцов церкви 4 века – Григория Богослова. Затем Константин получил образование в Константинополе у крупнейших ученых своего времени, таких как Лев Грамматик и Фотий (будущий патриарх), изучая античную литературу, философию, математику, астрономию, риторику и музыку. Закончив обучение, Кирилл принял сан священника и стал трудиться библиотекарем в соборе Святой Софии в Константинополе. Братья перевели Апостол, Евангелие, Псалтырь и другие церковные книги.

Из «Повести Временных лет»: «Был един народ славянский: и те славяне, которые сидели по Дунаю, покоренные уграми, и моравы, и чехи, и поляки, и поляне, которых теперь называют русь. Для них ведь моравов первоначальны созданы буквы, названные славянской грамотой; эта же грамота и у русских и у дунайских болгар. Когда моравы жили уже крещенными, князья их послали к царю греческому Михаилу, говоря:- Земля наша крещена, но нет у нас учителя, который бы наставил… нас, ибо не знаем мы ни греческого языка, ни латинского… Услышав это, царь Михаил созвал всех философов, и … сказали философы: - В Солуни есть два мужа- Кирилл и Мефодий, они искусные философы и знают славянский язык. Услышав об этом, царь послал за Мефодием и Кириллом… и уговорил их царь и послал в Славянскую землю. Когда же братья пришли, начали они составлять славянскую азбуку и перевели Апостол, Евангелие и Псалтырь, и другие книги…».

В 868 году Кирилл и Мефодий отправились в Рим по приглашению папы. В Риме папа Андриан Второй освятил славянские книги. Тут случилось несчастье: еще совсем не старый Константин, которому было всего 42 года, тяжело заболел и умер в Риме 14 февраля 869 года. Перед смертью Кирилл сказал брату: «Мы с тобою, как два вола, вели одну борозду. Я изнемог, но ты не подумай оставить труды учительства и снова удалиться на свою гору». Похоронили великого славянского учителя в базилике Святого Климента. Мефодий пережил брата на 16 лет и выполнил его наказ.

Нужно еще отметить, что братьям пришлось бороться с сопротивлением немецкого и римского духовенства, которые не разрешали вести литургию на славянском языке, только в 880 году это запрет был отменен.

Умер Мефодий 8 апреля 855 года, местонахождение его могилы неизвестно. Преемникам он оставил лучшего из своих учеников, архиепископа Горазда, и около двухсот обученных им священников – славян. Но ученики Мефодия, защищавшие после его смерти славянскую литургию, били изгнаны из Моравии и обосновались в Болгарии. Именно в этой стране и был создан новый славянский алфавит на основе греческого: для того чтобы передать фонетические особенности славянского языка, алфавит был дополнен буквами, заимстованными из глаголицы. Данный алфавит, распространившись у восточных и южных славян, получил впоследствии название «кириллицы» - в честь Кирилла. Хотя некоторые ученые высказывают сомнения в правильности присвоения алфавиту имени, ссылаясь на то, что в «Житии Мефодия» есть такая фраза: «Кирилл же уговорил брата своего идти с ним, потому что тот знал славянский язык». Кроме того, сохранились свидетельства, что сочинения Кирилла с греческого на славянский переводил Мефодий, поэтому возможно, что именно старший из братьев стал создателем нового алфавита. Однако твердых доказательств этому пока нет.

С принятием христианства, Древняя Русь перешла на славянскую азбуку, пригласив из Болгарии учителей – продолжателей дела Кирилла и Мефодия. И в Киеве, и в Новгороде, и в других городах были созданы школы для обучения славянской грамоте. Стали создаваться русские книги, формироваться первые библиотеки.

На сегодняшний день в мире существует примерно 60 народов, письменность которых основывалась на кириллице. И огромное спасибо двум великим братьям, за то, что они оставили нам наследие, которое по-прежнему объединяет славянский мир.

3. Традиции празднования Дня славянской письменности и культуры в России.

Педагог: изначально праздник отмечался только церковью. Русская православная церковь причислила Кирилла и Мефодия к лику святых и 18 мая 1863 года Святейший Синод принял указ о провозглашении 24 мая по новому стилю Церковным праздником Салунских братьев. На государственном уровне впервые официально День славянской письменности и культуры был торжественно отпразднован в Российской империи в 1863 году, в честь 1000-летия создания славянской азбуки святыми Кириллом и Мефодием.

Во времена советской власти День славянской письменности был отменен как праздник, который объединял всех славян. И лишь в 1986 году праздник возродили. И в СССР впервые День славянской письменности и культуры был отмечен в городе Мурманске, а затем в Вологде, Новгороде, Киеве и Минске. С 1987 года праздник уже получил широкое распространение в обществе, за ним закрепилось название «День славянской письменности и культуры». 30 января 1991 года постановлением Президиума Верховного Совета РСФСР день 24 мая был объявлен Праздником славянской письменности и культуры. А в 1992 году в Москве на Славянской площади был торжественно открыт памятник святым Кириллу и Мефодию. Создатель памятника – скульптор В.М. Клыков. В наше время это единственный в России государственно-церковный праздник. 24 мая церковь чествует память святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия.

У праздника нет какого-то раз и навсегда утвержденного сценария. Типичными мероприятиями стали научные симпозиумы, конференции, круглые столы, посвященные проблемам культуры, цивилизации славянского мира, концерты, встречи с писателями, выставки конкурсы, фестивали, тематические показы художественных фильмов. Дни славянской письменности и культуры включают в себя божественные литургии, Крестные ходы, паломнические миссии по святым местам в России.



Список использованной литературы.

1. Горяйнов С.Г. Егоров А.А. История России 9-18вв. Учебник для учащихся средних школ, гимназий, лицеев и колледжей. Ростов-на-Дону, Издательство «Феникс», 1996.-416с.

2. История для профессий и специальностей технического, естественно-научного, социально-экономического профилей: дидактические материалы: учебное пособие для учреждений нач. и сред.проф. образования /В.В. Артемов, Ю.Н. Лубенков.-4-е изд., тер.- М.: Издательский центр «Академия», 2013.-368с.

3. [link]