Открытый урок: «Краткость – сестра таланта»
Здравствуйте, дорогие ребята! Рада вас сегодня приветствовать.
Повод нашего открытого урока прост: 17(29) января 1860 г. в маленьком провинциальном городке с покосившимися домиками Таганроге родился один из самых выдающихся писателей России 20 века – Антон Павлович Чехов. Медицинское образование, задатки истинного филателиста, огромный жизненный опыт и уникальное умение чувствовать людей позволили ему прославиться во многих областях. Его произведения, включенные в школьную программу, заняли достойное место на полках истинных библиофилов, а также являются регулярными классическими постановками во всех театрах мира, не исключая и наши самарские.
Как часто мы слышим фразу со слайда: «Краткость - сестра таланта» в современной жизни, но задумывались ли мы, кто автор этого столь мудрого изречения?!
В восьмидесятые годы девятнадцатого века юмористические журналы стали публиковать маленькие рассказы, под которыми можно было найти забавную подпись – Антоша Чехонте. За подобным псевдонимом прятался студент-медик Антон Чехов. Полученные за отличную работу денежные вознаграждения были хорошей поддержкой для семьи молодого писателя, которая не отличалась богатством, а точнее сказать – постоянная нужда их не покидала.
[link] . Это был некий знак протеста против отмены Николаем II избрания М. Гoрького почетным академиком.
Зиму 1900-1901 г.г. Чехов находился в Ницце.на лечении, потом был в Италию, а в феврале возвратился в Ялту. 25 мая Антон Павлович и Ольга Леонардовна Книппер, актриса Московского художественного театра, венчались. Сразу после свадьбы Ольга Леонардовна везет мужа в Уфимскую губернию на кумыс - считалось, что он помогает при чахотке. Чехов уже очень слаб, но несмотря на мучительную болезнь, он продолжает писать, встречаться с людьми, помогать всем, кому только можно. «Я презираю лень, как презираю слабость и вялость душевных движений», - сказал он как-то о самом себе. Написана и поставлена пьеса «Три сестры» (1901 г.). Чехов в основном живет в Ялте, хотя осень и ветреная сырая зима, проводимые в плохо отапливаемом доме, не добавляют Антону Павловичу здоровья. В ноябре 1901 г. он пишет жене: «У меня в кабинете обыкновенная температура + 12 и редко бывает + 13. Камина топить нельзя, потому что у меня от камина глаза болят. А при 12 градусах работать трудно». Супруги не виделись по несколько месяцев, так как Ольга Леонардовна была занята в театре, а Чехов вынужден был находиться в Ялте по предписанию врачей. Разлуки эти были мучительны для обоих. Чехов писал жене: «Если мы теперь не вместе, то виноваты в этом не я и не ты, а бес, вложивший в меня бацилл, а в тебя любовь к искусству». Вообще, переписка Чехова с Книппер - это потрясающее свидетельство их взаимоотношений: столько в них нежности, любви, уважения, заботы друг о друге, иногда плохо скрываемой боли от невозможности быть вместе. В письмах отражена история развития Московского Художественного театра, где Чехов - его главный автор, а Книппер - исполнительница главных ролей; интересен обмен мнениями о литературе, писателях, актерах, вообще о художественной жизни того времени. Герои писем - Горький, Бунин, Толстой, Станиславский, Немирович-Данченко, Шаляпин, Комиссаржевская, Мейерхольд и другие известные личности. Иногда Чехов наведывался в Москву
«Вишневый сад». Ольга Леонидовна играет Раневскую. Как и роль Маши в «Трех сестрах», роль Раневской явилась вершиной творческого взлета актрисы. «Вишневый сад» - это последнее произведение великого писателя и драматурга. Туберкулезный процесс усиливается настолько, что в мае 1904 года Чехов покидает Ялту и вместе с женой едет в Баденвейлер , знаменитый курорт на юге Германии. Но о выздоровлении не могло быть речи, здесь Чехов только на время облегчил свои страдания.
15 июля (1-го по ст.стилю) во втором часу ночи Чехов почувствовал себя особенно плохо. И впервые сам попросил послать за доктором сказав твердо: «Я умираю». Затем попросил принести шампанского, не торопясь осушил бокал, лег, повернувшись на левый бок, и вскоре скончался.
22 июля 1904 года он был похоронен в Москве на кладбище Новодевичьего монастыря (фото памятника и могилы).
Так ушел на всегда гениальный человек, написавший очень много ценного о культуре обучения слову, поскольку всю свою сознательную творческую жизнь служил ему – великому русскому слову.
В Баденвейлере в августе 1998 года здесь был открыт единственный в западном мире музей Чехова. Он получил название "Чеховский салон". Здесь ежегодно проводятся авторские чтения, дискуссии, творческие встречи литераторов разных стран, театральные представления.
Хотим и мы предложить вашему вниманию театральную зарисовку по одному из самых известных рассказов Чехова: «Лошадиная фамилия», она позволит нам максимально почувствовать себя актерами одной реплики.
Инсценировка:
Герои:
1.- приказчик
2. Генерал – майор Булдеев
3. Генеральша
4. Врач
5. Ведущий
Ведущий с открытой книгой в руках: У отставного генерал-майора Булдеева разболелись зубы. Он полоскает рот водкой, коньяком, прикладывал к больному зубу табачную копоть, опий, скипидар, керосин, мазал щеку йодом, в ушах у него была вата, смоченная в спирту, но всё это или не помогало, или вызывало тошноту. Приезжал доктор. Он поковырял в зубе, прописал хину, но и это не помогло. На предложение вырвать больной зуб генерал ответил отказом. Все домашние -- жена, дети, прислуга, даже поваренок Петька предлагали каждый свое средство. Между прочим и приказчик Булдеева Иван Евсеич пришел к нему и посоветовал полечиться заговором.
Приказчик: - Тут, в нашем уезде, ваше превосходительство, лет десять назад служил акцизный Яков Васильич. Заговаривал зубы -- первый сорт. Бывало, отвернется к окошку, пошепчет, поплюет -- и как рукой! Сила ему такая дадена...
Булдеев: - Где же он теперь?
Приказчик: -- А после того, как его из акцизных увольнили, в Саратове у тещи живет. Теперь только зубами и кормится. Ежели у которого человека заболит зуб, то и идут к нему, помогает.. Тамошних, саратовских на дому у себя пользует, а ежели которые из других городов, то по телеграфу. Пошлите ему, ваше превосходительство, депешу, что так, мол, вот и так... у раба божьего Алексия зубы болят, прошу выпользовать. А деньги за лечение почтой пошлете.
Булдеев: -- Ерунда! Шарлатанство!
Генеральша: -- Пошли, Алеша! - Ты вот не веришь в заговоры, а я на себе испытала. Хотя ты и не веришь, но отчего не послать? Руки ведь не отвалятся от этого.
Булдеев: -- Ну, ладно. Тут не только что к акцизному, но и к чёрту депешу пошлешь... Оx1 Мочи нет! Ну, где твой акцизный живет? Как к нему писать?
Ведущий: Генерал сел за стол и взял перо в руки.
Приказчик: -- Его в Саратове каждая собака знает.. -- Извольте писать, ваше превосходительство, в город Саратов, стало быть... Его благородию господину Якову Васильичу... Васильичу...
Балдеев:-- Ну?
Приказчик:-- Васильичу... Якову Васильичу... а по фамилии... А фамилию вот и забыл!.. Васильичу... Чёрт... Как же его фамилия? Давеча, как сюда шел, помнил... Позвольте-с...
Ведущий: Иван Евсеич поднял глаза к потолку и зашевелил губами. Булдеев и генеральша ожидали нетерпеливо.
Балдеев и Генеральша: -- Ну, что же? Скорей думай!
Приказчик: -- Сейчас... Васильичу... Якову Васильичу... Забыл! Такая еще простая фамилия... словно как бы лошадиная... Кобылин? Нет, не Кобылин. Постойте... Жеребцов нешто? Нет, и не Жеребцов. Помню, фамилия лошадиная, а какая -- из головы вышибло...
Балдеев:-- Жеребятников?
Приказчик:-- Никак нет. Постойте... Кобылицын... Кобылятников... Кобелев...
Генеральша:-- Это уж собачья, а не лошадиная. Жеребчиков?
Приказчик:-- Нет, и не Жеребчиков... Лошадинин... Лошаков... Жеребкин... Всё не то!
Балдеев: -- Ну, так как же я буду ему писать? Ты подумай!
Приказчик: -- Сейчас. Лошадкин... Кобылкин... Коренной...
Генеральша: -- Коренников?
Приказчик: -- Никак нет. Пристяжкин... Нет, не то! Забыл!
Балдеев: -- Так зачем же, чёрт тебя возьми, с советами лезешь, ежели забыл? Ступай отсюда вон!
Ведущий: Иван Евсеич медленно вышел, а генерал схватил себя за щеку и заходил по комнатам.
Балдеев: -- Ой, батюшки! -- Ой, матушки! Ох, света белого не вижу!
Ведущий: Приказчик вышел в сад и, подняв к небу глаза, стал припоминать фамилию акцизного:
Приказчик: -- Жеребчиков... Жеребковский... Жеребенко. Нет, не то! Лошадинский... Лошадевич... Жеребкович... Кобылянский...
Ведущий: Немного погодя его позвали к господам.
Балдеев: -- Вспомнил?
Приказчик: -- Никак нет, ваше превосходительство.
Балдеев: -- Может быть, Конявский? Лошадников? Нет?
Ведущий: И в доме, все наперерыв, стали изобретать фамилии. Перебрали все возрасты, полы и породы лошадей, вспомнили гриву, копыта, сбрую... В доме, в саду, в людской и кухне люди ходили из угла в угол и, почесывая лбы, искали фамилию...
Приказчика то и дело требовали в дом.
[pic] [pic] -- Табунов? -- спрашивали у него. -- Копытин? Жеребовский?
-- Никак нет, -- отвечал Иван Евсеич и, подняв вверх глаза, продолжал думать вслух. -- Коненко... Конченко... Жеребеев... Кобылеев...
-- Папа! -- кричали из детской. -- Тройкин! Уздечкин!
Взбудоражилась вся усадьба. Нетерпеливый, замученный генерал пообещал дать пять рублей тому, кто вспомнит настоящую фамилию, и за Иваном Евсеичем стали ходить целыми толпами...
-- Гнедов! -- говорили ему. -- Рысистый! Лошадицкий!
Ведущий: - Но наступил вечер, а фамилия всё еще не была найдена. Так и спать легли, не послав телеграммы.
Генерал не спал всю ночь, ходил из угла в угол и стонал... В третьем часу утра он вышел из дому и постучался в окно к приказчику.
Балдеев: -- Не Меринов ли? -- спросил он плачущим голосом.
Приказчик:-- Нет, не Меринов, ваше превосходительство.
Генеральша: -- Да может быть, фамилия не лошадиная, а какая-нибудь другая!
Приказчик:-- Истинно слово, ваше превосходительство, лошадиная... Это очень даже отлично помню.
Балдеев: -- Экий ты какой, братец, беспамятный... Для меня теперь эта фамилия дороже, кажется, всего на свете. Замучился!
Ведущий: Утром генерал опять послал за доктором.
Балдеев: -- Пускай рвет! -- Нет больше сил терпеть...
Ведущий: Приехал доктор и вырвал больной зуб. Боль утихла тотчас же, и генерал успокоился. Сделав свое дело и получив, что следует, за труд, доктор сел в свою бричку и поехал домой. За воротами в поле он встретил Ивана Евсеича... Приказчик стоял на краю дороги и, глядя сосредоточенно себе под ноги, о чем-то думал. Судя по морщинам, бороздившим его лоб, и по выражению глаз, думы его были напряженны, мучительны...
Приказчик: -- Буланов... Чересседельников... -- бормотал он. -- Засупонин... Лошадский...
Врач:-- Иван Евсеич! -- Не могу ли я, голубчик, купить у вас четвертей пять овса? Мне продают наши мужички овес, да уж больно плохой...
Ведущий: Иван Евсеич тупо поглядел на доктора, как-то дико улыбнулся и, не сказав в ответ ни одного слова, всплеснув руками, побежал к усадьбе с такой быстротой, точно за ним гналась бешеная собака.
Приказчик: -- Надумал, ваше превосходительство!
Ведущий: закричал он радостно, не своим голосом, влетая в кабинет к генералу.
Приказчик: -- Надумал, дай бог здоровья доктору! Овсов! Овсов фамилия акцизного! Овсов, ваше превосходительство! Посылайте депешу Овсову!
Балдеев: -- На-кося! -- Не нужно мне теперь твоей лошадиной фамилии! На-кося!
Аплодисменты нашим актерам.
В рассказе ярко описываются невоспитанность и грубость богатых людей. Пока приказчик обещал помочь в излечении зубной боли, генерал называл его и голубчиком, и братцем. А когда услуги Ивана Евсеича стали не нужны, он заслуживает от Булдеева только грубые слова и грубый жест.
Рассказ А. П. Чехова «Лошадиная фамилия» был напечатан впервые в 1885 году. С тех пор он многократно переиздавался и известен не только на русском, но и на многих других языках мира.
Антон Павлович очень любил театр. В гимназические годы принимал участие в домашних спектаклях товарища. Впервые оказался в театре в 13 лет посмотрел оперетту «Прекрасная Елена» и вскоре стал страстным поклонником театра. Позже в одном из писем он скажет: «Театр мне давал когда – то много хорошего… Презже для меня не было большего наслаждения как сидеть в театре…» Не случайно герои многих его произведений актеры и актрисы.
Интересна современная судьба чеховского рассказа «Хамелеон». Российский художник – микроминиатюрист Анатолий Коненко – директор ООО «Сибирский Левша» в городе Омске выпустил книгу по рассказу «Хамелеон» размером 0.9 на 0.9 миллиметров. В ней 29 страниц, 3 цветные иллюстрации и портрет Чехова.
Книга была признана самой маленькой на Всемирном конгрессе любителей миниатюрных книг в 1997 году и попала в Книгу Рекордов Гиннеса.
В 2009 году по мотивам этого рассказа режиссер Алексей Демин снял 13-ти минутный мультфильм – фантазию «Очумелов» (возможен просмотр отрывка – 2,37 мин) в рамках проекта «Русская классика детям». В год выпуска фильм получил 5 наград, а в 2010 кинопремию «Ника». Экранизация и театральные постановки по произведениям Антона Павловича – отдельная, очень интересная тема для вас, когда повзрослеете.
Для справки: Позже А. Коненко создал книгу «Русский алфавит» (0.8*0.8 мм). А в 1913 году японцы создали книгу со сторонами 0.75*0.75 мм.
Ну что ж ребята, вот мы и познакомились с жизнью и творчеством великого писателя, предлагаю провести сейчас викторину для гостей нашего открытого урока, а заодно и нам закрепить услышанное и увиденное сегодня:
Где и когда родился Антон Павлович Чехов?
В каких юмористических журналах печатал свои произведения Антон Павлович Чехов:
А) Фитиль
Б) Стрекоза
В) Будильник
Назовите псевдонимы, которые не принадлежали А.П. Чехову:
А) Антоша Чехонте;
Б) Игудиил Хламида
В) Человек без селезенки
Как звали одну из собак Антона Павловича:
А) Хина
Б) Аспирин
В) Скипидар
Назовите произведение по фрагменту из мультфильма:
А) «Хамелеон»
Б) «Каштанка»
В) «Ванька»
Перед каким праздником герои рассказа «Мальчики» приехали в дом Королевых? (Рождество)
Как звали пса, который первым встретил гостей? (Милорд)
Имена трех сестер Володи? (Катя, Соня, Маша)
Куда хотели бежать мальчики? (в Калифорнию)
Как Чечевицын называл себя и своего друга Володю? («Монтигомо ястребиный коготь» и «Бледнолицый брат мой»)
Чехов – один из тех счастливых авторов, кого не только почитают, но и читают. Его пьесы ставятся на сценах всего мира, его произведения получают новую жизнь в кино- и теле - экранизациях, в радиопостановках, в живописи, музыке, балете. Ибо этот, по выражению Льва Толстого, «Пушкин в прозе» помог нам правдиво взглянуть на самих себя – что, по мысли самого Антона Павловича, является лучшим стимулом самосовершенствования человека, в котором, как свято верил писатель, «все должно быть прекрасно».
17