«Хорошее имя Иван»
Имена, отчества, фамилии составляют неотъемлемую часть нашей повседневной речевой практики. Антропонимическая лексика широко представлена в школьных учебниках, начиная с азбуки и букварей. С дошкольного возраста дети привыкают обращаться к некоторым взрослым по имени-отчеству. Каждый первоклассник обычно знает своё полное имя, домашний адрес, имена и фамилии друзей и родственников.
Живо интересуясь историей своего появления в нашем мире, связывая эту историю с тайнами мироздания, ребёнок нередко задаёт вопросы о значении своего имени или фамилии и далеко не всегда получает исчерпывающие ответы от родителей и учителей.
Собственные имена нечасто используются при изучении различных разделов курса русского языка. Как следствие дети начинают воспринимать имена собственные как нечто обыденное, неинтересное, не заслуживающее должного внимания. Школьная практика показывает, что учащиеся не всегда владеют грамматикой собственных имён, часто не умеют грамотно оформить на письме своё полное имя, записать имена своих родных и близких. Показать разнообразие упражнений с использованием собственных имён при изучении различных разделов курса русского языка в начальной школе- назначение настоящей статьи.
Čńňîđč˙ čě¸í ńâîčěč ęîđí˙ěč óőîäčň â î÷ĺíü îňäŕë¸ííóţ ýďîőó č ňĺńíî ńâ˙çŕíŕ ń čńňîđčĺé đóńńęîăî íŕđîäŕ č ĺăî ˙çűęŕ.Äî X в. на Руси бытовали древние имена- характеристики, которые давались по внешности человека: Мал, Кудряш, Чернава; по черте человеческого характера: Добр, Молчан; по месту в семье: Первой, Второй, Ждан, Меньшик; а также по ряду иных подобных признаков. Замечательной особенностью этих имён было использование богатейшей системы суффиксов, от которых образовывались самые разнообразные варианты имени : Масло-Маслей, Маслуша, Маслюк, Маслуха и др.
После принятия христианства стали постепенно распространяться предусмотренные церковным каноном и календарём христианские имена. Они давались во время крещения ребёнка, т. е. во время его второго, духовного рождения.В соответствии с церковными календарями священник выбирал для малыша имя того святого, чья память отмечалась в день рождения или крещения ребёнка.
Имя Иван пришло в русский язык из древнееврейского языка через посредство греческого.В переводе с древнееврейского (Иоханан) означает фразу, которую можно перевести как Бог благоволит, Бог смилостивился.
От древнееврейского образовано греческое имя Иоаннис, которое на Руси приняло формы Иоанн, Иван Для церковно-славянского языка характерна форма имени Иоанн, а традиционный живой русский разговорный язык использует слово Иван. Когда в XVIII в. началось литературное нормирование русского языка, церковно-славянские формы стали относить к так называемому высокому стилю, произошла переоценка прежних норм. Царь Иван Грозный, при жизни звавший Иваном, в литературном языке XVIII-XIX вв. становится Иоанном.Таким же образом царь Фёдор Иванович становится Феодором Иоанновичем.
Имена личные- самые интернациональные слова. Они легко переходят от одного народа к другому и обычно распространяются далеко за пределы той территории, где когда-то жил создавший их народ. Переходя из страны в страну, имена теряют свой чёткий первоначальный облик, перестраиваются в соответствии с нормами тех языков, которыми они заимствуются. Сравните, например, изменение имени Иван (Иоанн); Йоханнес, Джон,Жан,Ян.
В святцах имя Иоанн встречается более 20 раз- гораздо чаще, чем все остальные. Поэтому, вероятно, это имя сталоне только самым распространенным, но и в некоторой степени приняло обобщающий характер. Во время Великой Отечественной войны 1941-1945гг. так называли каждого русского солдата. "Символический русский Иван-это человек, одетый в серую шинель. Он не задумываясь отдавал последний кусок хлеба и фронтовые 30 граммов сахару осиротевшему в годы войны ребёнку. Человек, который своим телом прикрывал товарища, спасая его от неминучей гибели. Человек, который, стиснув зубы, переносил и перенесёт все лишения и невзгоды, идя на подвиг во имя Родины. Хорошее имя Иван!"-писал М. Шолохов.
С малолетства сопровождает детей народная игрушка, названная ванькой-встанькой. Ванька- встанька символизирует одну из главных черт нашего национального характера- русскую стойкость, способность выживать в любых обстоятельствах. Дети взрослеют, и ванька-встаньканапоминает русскому Ивану, чтобы тот не залёживался, а вставал после любого падения и вновь устремлялся к жизни, любви, свету, творчеству.
С точки зрения слово Иван и слова, производные от него, являются именами существительными. Они называют конкретные предметы. Причём имена собственные характеризуются "повышенной предметностью", т.е. весьма тесной связью с именуемым ими объектами, определёнными и ясно очерчеными,Собственные имена индивидуальны, каждый Иван не похож на другого, поэтому узнать содержание собственного имени можно, лишь познакомившись с тем лицом, которому дано это имя.
Собственные имена даются индивидуальным объектам, имеющим, кроме того, общие (нарицательные) имена, имена классов, и служат для идентификации, выделения конкретных индивидуальных объектов из этих классов. Петя, Ваня, Гриша, Коля, Витя, Миша....- имена собственные присваиваемые мужчинам, мальчикам; Москва, Калуга, Ярославль, Астрахань...- имена собственные присвоенные городам; Жучка, Шарик, Бобик, Рекс, Джек...- имена собственные , присваиваемые собакам. Для В. А. Никонова этот факт настолько важен, что учёный формулирует закон ряда; "Каждое название одновременно и отличает называемый объект от других, и объединяет его с однородными" "Для нарицательного имени обязательно обозначения понятия и факультативно называние конкретного предмета, для имени собственного обязательно называние конкретного предмета и факультатива его (предмета) понятийная соотнесённость", - указывает В. Д. Бондалетов
Принадлежность имён собственных именам существительным подтверждается также грамматическими свойствами. Предназначенные для индивидуализации, выделения именуемого лица, они употребляются, как правило, в единственном числе. Иногда ,однако, могут принимать форму множественного числа (пятьсот Америк, все Иваны и Натальи), но случаи эти представляют собой исключиния из общего правила.
Как и все существительные, собственные имена имеют категорию рода. Но собственные имена людей относятся лишь к одному из двухродов- мужскому или женскому, в соответствии с полом именуемого. Традиционное русское полное мужское имя Иван оканчивается на твёрдый согласный, имеет нулевое окончание, а сокращенные и ласкательные формы имени также соотносятся с мужским грамматическим родом.
Легко произносимое имя имеет нескончаемые варианты, образуемые при помощи самых разнообразных суффиксов: Иванушка, Иванка, Иваня, Ваня, Ванечка, Вануша, Ванюра, Ванюха, Ива, Ивуня, Ивасик, Иваша, и т.п.
При образовании фамилии от имени используется суффикс -ов, -ев, или -ин. Фамилия Иванов начинает десятку самых распространённых фамилий: Иванов, Васильев, Петров, Смирнов, Михайлов, Фёдоров, Соколов, Яковлев, Попов.
От имени образуется и отчество - особым образом оформленное имя отца человека. На Руси люди не очень высокого происхождения сначала именовались полуотчествами. Вспомним, как представляется герой романа И.С. Тургенева "Отцы и дети" ; Евгений Васильев сын Базаров. В таких именованиях для образования отчества использовались суффиксы -ов/-ев и -ин плюс слова сын, дочь; Иван Фёдоров, сын Башарин, Дарья Ильина дочь Озерова и т.д. Позже для образования отчеств стал применяться суффикс -ич, первоначальное назначение которого - указывать на наименование ребёнка по отношению ко взрослому человеку: господинич - сын господина, княжич - сын князя. По аналогии образовано именование лица - Иван Кузьмич, означающее Иван, сын Кузьмы.
В современном языке, если имя оканчивается на твёрдый соглассный (кроме ж, ш, ч,щ, ц), отчество от него образуется при помощи суффиксов -ович /- овна: Иван + -ович/ -овна. Обычай "называть друг друга не по титулам и званиям, а по имени и отчеству" русский филосов Н.О.Лосский считал "признаком подлинного демократизма у русских"
Краткая теоретическая справка об имени Иван над именами собственными при изучении русского языка
1. Прочитайте рассказ
Я думаю во всём есть своя душа. И в деревьях, и в облоках, и в ветре. Когда я гуляю по лугу или в лесу, я вижу, как распускаются цветы. Мне кажется, это у них душа такая.
У ромашки душа весёлая, как солнышко.
Уколокольчиков душа лёгкая.
Уиван-да-марьи две души, один цветок.
У анютиных глазок душа ласково глядит.
У ландышей душа свежая и влюблённая.
У розового и белого клевера душа простая и добрая.
шиповник тоже розовый и белый. Про него можно сказать, что он задумчиво радуется.
А у репейника душа дикая, непокорная. Высоко растёт, головы не клонит ( Генрих Сапгир)
Выпишите названия цветов. Как пишутся названия цветов? Какие названия произошли от имён людей, припишите к ним эти имена. В чём различие в написании имён людей и названий цветов?
2. Рассмотрите картинку. (Показывается картинка с цветком иван-да-марья)
Как называется этот цветок? Как выглядит цветок иван-да-марья? Опишите его .
Прочитайте народное придание.
Судьба разлучила в детстве брата Ивана с сестрой Машенькой. Они вырасли и встретились, полюбили друг друга. Узнав о своём родстве, чтобы не разлучаться, превратились в цветок с двойной красивой окраской.
Как написать название цветка?
3. - Я принесла вам в класс игрушку. Эту игрушку называют неваляшкой , а иначе - ванькой-встанькой.Почемуигрушку называют неваляшкой? А ванькой-встанькой? опишите нашу игрушку
Об этой игрушке Б. В. Заходер написал стихи. Послушайте их.
Ах-ах-ах-ах-ах-ах!
Среди игрушек паника!
Все куколки в слезах-
Свалился Ванька-встанька!
Матрешки тащат йод,
Бинты, пакеты с ватой,-
А Ванька вдруг встаёт
С улыбкой плутоватой:
-Поверьте я живой!
И не нуждаюсь в няньке!
Нам падать не впервой-
На то мы Ваньки-встаньки!
Какому человеческому качеству мы можем научиться у старинной народной игрушки?
Почему слово ванька-встанька написано со строчной буквы, а в стихотворении Б. Заходёра с заглавной?
Слово об Иване
Сколько было Иванов
У меня в родословной,
Сколько их - сосчитай-ка!-
В нашем долгом роду!
Был Иваном мой прадед,
Дед был тоже Иваном,
Этим именем русским
Мой отец окрещён....
Сколько было известных
С этим именем славным!
Сколько ныне живущих,
Неизвестных ещё!
Подрастали Иваны,
И была им наука:
Подружиться с косою,
Быть своим долоту
И уметь, если надо,
Из рогатки и лука
Быстролётную птицу
Убивать на лету.
Подрастали Иваны,
Ис врагами при встрече
Они храбро сражались:
Каждый воин - смельчак.
Постепенно Россию
Поднимали на плечи.
И держалась Россия
На широких плечах.
Это вас,
Побеждавших
С давних пор, изначала,
Налетевшее тучей
На страну вороньё,
Со слезами от счастья
Вся Россия встречала,-
Без Ивана Россия-
Что Иван без неё
Использовання литература
1. Бондалетов В. Д. Русская ономастика М., 1983.
2. Лосский Н. О. Характер русского народа. М., 1991.
3. Никонов В. А. Введение в топонимику. М., 1965.
4. Суперанская А. В. Общая теория имени собственного. М., 2009.
5. Унбегаун Б. О. Русские фамилии. М., 1989.