Самостоятельная работа по риторике 9 класс 2 четверть. Вариант 1
(1)Философы давно доказали взаимную связь языка и мышления, доказали, что и возникли они, и совершенствуются одновременно, - для того, чтобы облачить мысль в форму слова, нужно как минимум осознать, понять то, о чем хочешь сказать. (2) Поэтому речь человека (это произношение, характер интонации, особенно набор и выбор слов) всегда служит яркой и, как правило, безошибочной характеристикой культурного и интеллектуального уровня каждого из нас. (3) И значит, речь наша, если пользоваться известной пословицей, - это и та одежда, по которой нас встречают, и тот ум, по которому обычно провожают. (4) Заметьте – и то и другое вместе! (5) Как не вспомнить здесь слова древнегреческого философа Сократа: «Заговори, чтобы я тебя увидел!»
(6) Но речь каждого из нас и всех нас вместе, как и все в природе, не существует сама по себе. (7) Она питает язык художественных произведений писателей, а язык писателей, в свою очередь, оказывает влияние на развитие литературного языка.
(8) Стало быть, заботясь о точности, чистоте, правильности и выразительности собственной речи, каждый из нас выполняет патриотическую миссию сохранения совершенствования языка своего народа.
(9) Что же делать, чтобы обогащать свою речь, сделать ее по-настоящему живописной и своеобразной? (10) Нет нужды доказывать, что неоценимую помощь в этом оказывает нам чтение классической (да и любой хорошей художественной) литературы. (11) Вот что говорил по этому поводу тонкий знаток русского языка Корней Иванович Чуковский: «Чтобы добиться чистоты языка, нужно биться за чистоту человеческих чувств и мыслей. Для этого существуют великие силы искусства. И величайшая из них – литература». (Н. Матвеева).
Укажите номер предложения в тексте, в котором выражена основная мысль
Определите стиль и тип данного текста
Укажите средство связи 1-го и 2-го предложений
Приведите примеры риторических тропов (не менее 5)
Приведите примеры риторических приемов
Самостоятельная работа по риторике 9 класс 2 четверть. Вариант 2
(1) «Комната русского культурного человека – это стул, стол, и Даль», - так говорили в прошлом веке о тех, в ком хотели подчеркнуть подлинную интеллигентность. (2) И сейчас, когда в наших домашних библиотеках подчас сотни книг, «Толковый словарь живого великорусского языка» В.И. Даля занимает среди них одно их почетных мест.
(3) Словарь этот, без сомнения, явление исключительное и, пожалуй, неповторимое. (4) Даль составлял свой словарь один, без помощников. (5) Пятьдесят три года жизни были отданы напряженному, поистине героическому труду. (6) И ведь он не был филологом-профессионалом, но им владела безраздельная любовь к живому родному слову.
(7) В 1819 году молодой мичман проездом к месту службы услышал незнакомое слово – «замолаживает». (8) Ему объяснили: так в народе говорят, когда небо заволакивает тучами и погода начинает клониться к ненастью. (9) С тех пор в течение всей жизни Даль записывал народные слова и выражения. (10) Последние четыре новых слова, услышанные от прислуги, он записал уже прикованный к постели.
(11) Даль был страстным собирателем русских слов и великим знатоком крестьянской жизни. (12) Его до глубины души огорчал отрыв книжно-письменного языка русской интеллигенции от народной основы. (13) Он, как и Пушкин, звал современников обратиться к кладезю народной мудрости, к вечному и неиссякаемому роднику живой русской речи. (15) Далев словарь – это поистине энциклопедия русской народной жизни. (К. Горбачевич).
Укажите номер предложения в тексте, в котором выражена основная мысль
Определите стиль и тип данного текста
Укажите средство связи 2-го и 3-го предложений
Приведите примеры риторических тропов (не менее 5)
Приведите примеры риторических приемов