Научная работа учащихся на тему Жаргонизмы в речи школьников Газ-Салинской средней общеобразовательной школы

Автор публикации:

Дата публикации:

Краткое описание: ...


11

Жаргонизмы в речи школьников

Газ-Салинской средней общеобразовательной школы

Плехно Наталья Николаевна

Ямало-Ненецкий автономный округ, Тазовский район, с. Газ-Сале, Муниципальное казенное образовательное учреждение Газ-Салинская средняя общеобразовательная школа, 8б класс

  1. Введение

В последнее время в обществе происходит резкое изменение ранее принятых взглядов на историю нашего государства, литературу, искусство, науку. Многое, что ранее отрицалось, воспринималось враждебно, на поверку оказывается не таким ужи страшным, а часто нужным. Сейчас стало возможным изучать то, о чем не могло быть и речи. Наша работа посвящена одному из НЛО (неопознанных лингвистических объектов). Практически ежедневно мы сталкиваемся с непонятными, на первый взгляд, словами и выражениями. Этих слов не так уж и мало, имя им – молодежный жаргон. Тема жаргонов в школе практически замалчивается. Как будто ученики в своей речи употребляют только литературные, нормативные слова! А на самом деле…

В последнее время ученые начали объективно изучать различные элементы субкультуры молодежи, ведь именно молодежные жаргонизмы являются тем зеркалом, в котором отражаются вкусы, привычки, интересы, стремления молодых людей. В этой лексике концентрированно отражается то, что так неотчетливо проявляется в обычной, литературной лексике. Молодежный жаргон – часть русского языка, но именно он вызывает если не отвращение к нему и неприятие данного явления, то уж точно определенную негативную реакцию. Многие школьники в своих научно-исследовательских работах на тему жаргонизмов изначально нацеливаются на борьбу с этим «социальным злом», не понимая, что это – часть языка, часть культуры. Естественно, как и в любом пласте лексики, в молодежном жаргоне присутствуют негативные элементы, употребление которых недопустимо. Мы не ставим целью изучение вульгаризмов, лексем молодых преступников, наркоманов. В ряде молодежных жаргонов почти нет грубых и нескромных слов.

Некоторые лингвисты называют жаргон «паразитарным» видом лексики, засоряющим речь. Другие, напротив, отмечают его образность и эмоциональность. Положительную сторону жаргона они видят и в пополнении словарного запаса русского языка. Мы отлично понимаем, что жаргонизмы являются той экспрессивной лексикой, которая может разнообразить речь, сделать ее разнообразной и эффективной, но в то же время считаем, что молодежные жаргоны засоряют общенародный язык, так как являются индикатором болезни всего русского языка, показателем негативных процессов, протекающих в языке и обществе.

Тема исследования является актуальной. Изучать молодежную лексику нужно для понимания запросов, интересов молодежных групп, для решения практических задач культуры речи. Собирание и изучение молодежных жаргонных слов играет немаловажную роль в общественно-историческом, культурно-познавательном и лингвистическом отношении.

Осознав актуальность темы нашего исследования, мы приступили к разработке методологического аппарата для работы над темой «Жаргонизмы в речи школьников Газ-Салинской средней общеобразовательной школы».

Научная новизна работы: никто раньше в нашей школе не исследовал речь учащихся на предмет употребления жаргонизмов, не изучал частотность их употребления, причины, цель использования жаргонных слов, методы борьбы с ними.

Цель исследования: познакомиться с жаргонной лексикой школьников Газ-Салинской средней общеобразовательной школы.

Объект исследования: речь учащихся Газ-Салинской средней общеобразовательной школы.

Предмет исследования: жаргонизмы в речи школьников Газ-Салинской средней общеобразовательной школы.

Задачи:

  1. Изучить литературу по теме, определить круг понятий, объединенных термином «жаргонизмы».

  2. Проанализировать речь школьников МКОУ ГСОШ с токи зрения употребления жаргонизмов.

  3. Популяризировать результаты исследования.

Вид работы: проблемно-реферативный, исследовательский, описательный.

Сроки работы над исследованием:

2013-2014 учебный год – изучение теории по теме, написание проблемно-реферативной части работы.

2014-2015 учебный год – анкетирование школьников, обработка результатов, написание практической части научно-исследовательской работы.

2015-2016 учебный год – популяризация результатов исследования.

Гипотеза: популяризация результатов исследования окажет положительное воздействие на речь школьников, привлечет внимание к проблеме жаргонизации лексики, поможет воспитать уважение к родной речи и к себе, хотя бы какому-то количеству представителей молодого поколения нашей школы.


2. Понятие жаргонизмов в современном русском языке

Существует множество взглядов на классификацию и терминологию данного речевого явления. Мы рассмотрели некоторые подходы к изучению этого пласта лексики. Многие лингвисты, среди которых Баранникова Л.И., Е.А.Земская, Д.Н.Шмелев,     Крысин Л.П. (1, 4,7,9) относят жаргонизмы к одному из видов просторечной лексики. По мнению этих языковедов, просторечные слова делятся на литературные и нелитературные. Нелитературные слова являются очень специфичной частью русского языка. Чаще всего их использование характерно для некоторых закрытых социальных групп, обладающих невысоким уровнем образования. Особенно ярким примером может послужить использование таких нелитературных просторечий как жаргоны. Введенская Л.А. (2, стр. 96-97) называет жаргон совокупностью особенностей разговорной речи, возникающей среди людей, находящихся в сходных профессиональных и бытовых условиях, объединенных общностью интересов, совместным времяпрепровождением.

Жаргонизмы - это слова, используемые определенными социальными или объединенными общими интересами группами, которые несут тайный, непонятный для всех смысл. (Словарь лингвистических терминов / под ред. О.С.Ахмановой. - М., 1964.(3)). Слова, употребление которых свойственно людям, образующим обособленные социальные группы, составляют лексику жаргонную.

Жаргоны бывают классово-прослоечные, производственные, молодежные, жаргоны группировок людей по интересам и увлечениям (18).

Жаргонная лексика (или жаргонизмы) – это слова и выражения, встречающиеся в речи людей, связанных родом деятельности, времяпрепровождением. (16).

Таким образом, мы видим, что большинство авторов относит арго, жаргоны и сленг к нелитературной лексике и считают эти речевые явления средством общения определенных социальных групп.

3. Источники пополнения общего жаргона

Данный материал мы рассмотрели на примере «Толкового словаря русского общего жаргона» под редакцией Р.И. Розиной (2). Под общим жаргоном авторами данного словаря понимается тот пласт современного русского жаргона, который, не являясь принадлежностью отдельных социальных групп, с достаточно высокой частотностью употребляется практически всеми носителями русского языка. Источниками общего жаргона (с.9), «с одной стороны, являются жаргоны разных социальных групп, а с другой – различные тематические группы слов русского литературного языка и других языков».

В последние десятилетия 20 века основным источником пополнения жаргона стал арго (блатной язык). Многие слова пришли в общий жаргон из воровского арго.

Например: бабки (деньги), мочить (убивать), мент, мусор (милиционер). Не избежал общий жаргон и влияния жаргона наркоманов, но эта лексика в общем жаргоне немногочисленна: жаргон наркоманов сохраняет определенную кастовость, лишь отдельные слова выходят за пределы этой сферы. Это такие слова и выражения, как ширяться (колоть наркотики), глюки (галлюцинации) и другие. Некоторые слова общего жаргона по своему происхождению – профессиональные выражения, например: милицейские – бытовуха (преступление, совершенное на бытовой почве); армейские - деды, дембель, косить (от армии); названия, заимствованные из жаргона спецслужб, - деза (дезинформация), и бизнесменов – нал (наличные деньги). Конечно, считают авторы, определенную часть лексики общий жаргон по-прежнему усваивает из жаргона студентов и школьников, например: возникать (высказываться), ботан, ботаник – (старательный ученик). На всем протяжении своего существования общий жаргон активно взаимодействует с просторечием. Во многих случаях можно говорить о лексике жаргонно-просторечной: по происхождению она просторечная (а иногда – диалектная) и продолжает употребляться в просторечии, но в то же время прочно «осела» в жаргоне. Это преимущественно стилистически сниженная лексика с окраской грубости или фамильярности, например: надраться, набраться, налимониться, насвистаться (напиться), кумпол (голова). И в прежние годы и сейчас более других обогащал жаргоны английский язык. В настоящее время активизировался и приток американизмов в общий жаргон. Значительно меньше в общем жаргоне заимствований из других языков. Ср.: ксива (паспорт) – идиш, кайф (удовольствие) - арабское или турецкое.

Таким образом, в настоящее время происходит очень активный процесс интеграции общего жаргона со всеми сферами ненормативной лексики русского языка. Пополнение жаргона постоянно происходит и в результате семантических и словообразовательных процессов.

4. Краткая характеристика молодежного жаргона

Часто говорят и пишут о молодежном жаргоне. «Вряд ли это явление можно назвать жаргоном, ибо оно не имеет социальных корней» (2, с. 97). Молодежь, особенно подростки, в целях возрастного «самоутверждения» начинают употреблять слова и выражения, отличающиеся от общепринятой речевой нормы. В ход идут элементы разноплановой лексики: иностранные слова, профессионализмы, вульгаризмы, диалектизмы и в какой-то мере жаргонизмы.

Употребляются они как некий признак принадлежности к определенному «клану» - возрастной группе. Применяются эти слова бездумно, неосознанно, смысл их весьма приблизителен, а происхождение чаще всего неизвестно для говорящего.

Лексика учащихся и студентов тесно связана с процессом учебы, солдат - с воинской службой. Общебытовой словарь намного шире - он включает в себя слова, не связанные с процессом учебы, работы или службы. Жаргонными являются некоторые переосмысленные слова общеупотребительной лексики.

Таким образом, изучив литературу по данной теме, мы пришли к выводу, что, несмотря на некоторые терминологические расхождения, большинство лингвистов относит слова, употребление которых свойственно людям, образующим обособленные социальные группы, к лексике жаргонной.

Жаргоном называют язык какой-либо более или менее замкнутой социальной группы: молодежный жаргон, жаргон моряков, жаргон уголовного мира.

Мы не стремимся установить различия между понятиями арго, сленг, жаргон. Предметом нашего исследования является речь определенной социальной группы - школьников. Объектом исследования в данном случае выступают нелитературные элементы, охваченные понятием жаргонизмы.

5. Молодежный жаргон школьников Газ-Салинской средней общеобразовательной школы

Внимательное, вдумчивое отношение к своей речи должно формироваться, прежде всего, в школе – независимо от среды общения каждого ребенка. Путь к изучению речи молодежи мы решили начать с опроса и наблюдения за речью школьников. Результат отслеживания показал, что в лексическом запасе молодых людей достаточно велик объем жаргонизмов. Причем, количество слов, употребляемых во время учебных занятий, заметно отличается от их количества во внеучебное время:

  • В школе, другом учебном заведении: до 40-60% от общей лексики;

  • Вне учебы: до 80% от общей лексики.

Следующим этапом работы стало составление анкеты по теме. Анкетирование имело следующие цели:

  • Выяснить, знают ли школьники о данном речевом явлении.

  • Установить, используют ли они в своей речи жаргонизмы.

  • Выявить мотивы использования жаргонизмов в речи школьников.

  • Определить круг наиболее часто встречающихся лексем.

  • Выявить наличие или стремление обойтись без жаргонизмов.

В анкетировании принимало участие 78 человек из 5-8 классов.


Анкета содержала следующие вопросы:

  1. Знаете ли Вы, что такое жаргонизмы?

  2. Используете ли Вы в своей речи жаргонную лексику?

  3. Для чего Вы употребляете в речи жаргонные слова и выражения?

  4. Назовите наиболее распространенные жаргонизмы в Вашей речи?

  5. Считаете ли Вы необходимым избавить речь школьников от жаргонных слов и выражений? Аргументируйте свой ответ.

Опрашиваемым предлагалось отметить готовые варианты ответа, либо ответить самим в разделе «другое». По первому вопросу респонденты ответили следующим образом:

45 человек изучали жаргонизмы в школе;

11 – что-то о них слышали;

10 – читали о жаргонизмах в дополнительной литературе;

4 – не уверены;

5 – не знают, что такое жаргонизмы;

3 – не ответили на этот вопрос.

На вопрос об употреблении жаргонизмов в своей речи 16 человек ответили, что употребляют жаргонизмы даже в школе;

15 – стараются не употреблять их в школе;

31 – употребляют жаргонизмы редко;

8 – никогда;

8 – не ответили на данный вопрос.

Мотивация использования жаргонных лексем различна:

  • 7 человек считают, что они нужны для связи слов в речи;

  • 8 человек считают, что это модно и современно;

  • 17 – что жаргонизмы делают речь понятной для окружающих;

  • 14 – что помогают преодолеть недостаток слов в речи;

  • 32 – ответили «другое», не пояснив ответ.

В ответе на 4 вопрос анкеты школьники назвали около 250 жаргонизмов (238). Анализ анкет позволил выделить наиболее распространенные жаргонизмы в речи школьников. Многие из них, строго говоря, не являются молодежными жаргонизмам и, а относятся к просторечию, общему жаргону.

Какие же фрагменты действительности отражает лексика жаргона? Анализ данных лексем позволяет сделать вывод: общий молодежный жаргон полностью сосредоточен на человеке – сферах его бытия, отношениях с другими людьми. При этом он довольно ограничен: в нем нет названий природных объектов – пространства, растений, животных.

Приведем примеры лексем, входящих в основные тематические группы жаргона: Криминальный мир: малина, лох, братва, фраер, мент, мусор, стрелка, ксива, общак и др. Таких слов не так много и они употребляются в речи не в первоначальном значении, а скорее имеют ироничную, насмешливую эмоционально-экспрессивную окраску.

  • Бизнес, деньги: капуста, отстегнуть, отслюнить, лаве, лавандесы, бабки, деньги, баксы, лимон, штука, кусок.

  • Пьянство, алкоголизм: водяра, сэм, синька, в хлам, насинячиться, надудониться, набраться, назюзькаться и др.

  • Армия: армейка, дед, дембель, дембельнуться, косить от армии, дедовщина и др.

  • Развлечения, музыка, кино: мыло, попса, сольник, сбацать, фанера, тусить, дрыгалка, балдеть, фанатеть и др.

  • Бытовая и электротехника, компьютерные жаргонизмы: симка, флэшка, мать, дрова, мобила, дюшник, дюша, аська, винда, комп и др.

  • Отношения между людьми в различных сферах деятельности: достать, заколебать, заложить, сдать, запасть, наезжать, купиться и др.

  • Человек и мир вокруг него:

- психические и физические состояния, ментальные действия: кайф, депрессуха, тащиться, вырубиться, отключиться, обломаться, усечь, въехать;

- удачи и неудачи: везуха – невезуха, пруха – непруха, облом;

- транспорт: тачка, колеса, тачила;

- одежда и ее детали: прикид, прибамбасы, упаковка и другие.

  • Оценка кого или чего-либо:

- положительная: улет, отпад;

- отрицательная: жлоб, халявщик, шестерка, козел, чмо, фуфло, с прибабахом, пришибленный пыльным мешком.

Мы выяснили, что многие лексемы имеют синонимы, даже образуют целые синонимические ряды. Например, прикид, прибамбасы, упаковка; тачка, колеса, тачила и др. В общем жаргоне школьников мы попытались выделить и группы лексем, объединенных общностью морфологической структуры, признаков:

  1. Существительные (56 лексем): лох, падик, найки, музон, пазик, телек, автик, кайф, литра, клава, хата, сотик, компит, баблосик, видюха, фейк, хата, контра, стрелка, калечь, домашка, фотик, махачка, чувак, базар, боты, бабло, бубен, грабли, зенки, копыта, костыли, хавчик, флэшка, кирпич, комп, лафа, мобила, моська, тыква, тачка, рамсы, фанера, репа, зелень, симка, шнобель, чирик, облом, косяк, ноут и другие.

Среди имен существительных мы выделили следующие подгруппы, связанные с человеком:

  • слова, называющие людей: кореш, братан, чувак, кент, стрелочник, синяк, нарик, телка, училка, детка, красава и др.;

  • оскорбительные наименования человека: лох, козел, бивень, гонза, тупень, пень, кирики, корова, негр, чмо и др.;

  • пренебрежительные именования младших: салага, шелупонь, мелюзга, мелочевка, соплячество, пупсик и др.;

  • слова, называющие части тела: ласты, локаторы, зенки, пасть, хавка, форточка, копыта, костыли, грабли и др.;

  • слова, связанные с учебным процессом: училка, домашка, шпора;

  • слова, связанные с компьютерной и другой техникой: комп, пристава, видюха, фотик, планшет, ноут, клава, компит, сотик, мобила, мобильник;

Глаголы и глагольные формы: офигеть, махаться, обалдеть, достал, задолбал, отвянь, задрал,гасить, шмалять и др.

Слова, близкие к наречию: прикольно, классно, стремно, мрак, жесть, по-любому, фигово, круто, супер, нафиг, ништяк, ваще, четко, короче, зашибись и др.

Имена прилагательные: клевый, беспонтовый, прикольный, дельный, угарный, офигенный, кайфовый, стремный, няшный и др.

Слова, по форме напоминающие числительные: ковырнадцать, пупырнадцать.

Междометия: блин, фигася, копец, пипец, пофиг, е-мое, хай, бай, йоу, вау и др;

Местоимения – че? (произносительная форма просторечия);

Устойчивые выражения: фильтровать базар, залепить уши воском, шевелить колготками (булками, помидорами), успокоить печень, осадить чувства, осадить ходули, в натуре, бочку катить, батон крошить.

Следующим этапом нашей работы явилось выяснение мнения респондентов по вопросу: «Считаете ли вы необходимым избавить вашу речь от жаргонизмов?». Анализ ответов выявил следующую тенденцию: да – 41%; нет – 17%; не знаю - 42%.

Таким образом, 32 человека считают необходимым избавить речь от жаргонизмов, 13 учащихся наоборот не видят в них угрозы для языка, 33 школьника затрудняются дать ответ на этот вопрос.

Большинство ребят, ответивших положительно, так мотивировали свой ответ: «надо избавить речь от жаргонизмов, потому что это некрасиво и неприятно», «да, но это невозможно». Сторонники употребления жаргонизмов в речи объясняли свою позицию так: «нет желания», «это прикольно», «нет необходимости».

Сомневающиеся считают: «наверно это пока нам не нужно». На вопрос о том, как избавить нашу речь от жаргонизмов, респонденты предлагали следующие варианты: мониторинги, игры, викторины, запрет, административные наказания, памятки, статьи. Большинство считает, что избавиться от нелитературных элементов в речи невозможно.

  1. Заключение

Нельзя отрицать объективного существования жаргона, так как это часть языка, которую невозможно исключать из общей системы. Но при этом не должно быть перенасыщения жаргонизмов в общенародном языке, т.к. их избыток ведет к нарушению коммуникативной функции языка, к его порче и бескультурью, а также навязыванию обществу определенной морали. Поэтому необходимо искать новые нетрадиционные подходы к решению данной проблемы. Мы считаем, что самым действенным методом является настойчивое и последовательное формирование у молодежи неприятия загрязнения русского языка жаргонизмами. Необходимо укрепить в сознании ребят, что эти речевые элементы используются людьми малокультурными. Таким образом, мы пришли к выводу, что необходимо познакомить учащихся школы с результатами нашей работы и предоставить учащимся самим сделать вывод о правомерности и необходимости употребления жаргонизмов в их речи. Мы предложили учащимся школы прослушать тезисы из нашей работы в рамках элективного курса «Лингвистическая лаборатория в 2015 году, а также познакомили в печатном виде (на стенде) с жаргонными элементами из их языка, чтобы они увидели объективную речевую картину, подтвержденную конкретными примерами, приведенными из анкет. Вполне возможно, что многие слова из ежедневного речевого обихода школьников покажутся им неприемлемыми для употребления, грубыми, излишне экспрессивными, негативно-окрашенными. Мы не ставим целью полностью искоренить из речевого обихода школьников жаргонные элементы, так как проведенное нами исследование показало, что это бессмысленно. Однако бороться за то, чтобы жаргонные слова не являлись основными в речи школьников, необходимо. Отследить результаты популяризации нашей работы очень сложно или невозможно, поэтому мы не ставим такой задачи, а ограничиваемся только ознакомительной функцией, считая, что даже от этого будет несомненная польза.

Предложенные нами примеры, направленные на повышение уровня культуры молодых людей, - это лишь малая часть системы разнообразных форм работы. Но, хочется надеяться, что наша работа поможет воспитать уважение к родной речи и к себе, хотя бы какому-то количеству представителей молодого поколения нашей школы.



  1. Список литературы

Научные источники

  1. Баранникова Л.И. Просторечие как особый социальный компонент языка./ Языки общество. Выпуск 3. – Саратов, 1974.

  2. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи. Ростов, «Феникс», 2002. – 544 с.

  3. Голуб И.Б. – Лексика и фразеология; М.А. Теленкова – Фонетика. Морфология; Д.Э. Розенталь– Введение. Лексикография.Орфоэпия. – М.: Дрофа, 2000.

  4. Городское просторечие. Проблемы изучения / Отв. ред. Е.А.Земская, Д.Н.Шмелев. – М., 1984.

  5. Грачев М.А. Русское арго. Монография. Н. Новгород, 1997

  6. Грачев М.А., Кожевников А.Ю. К вопросу о социальной диалектологии русского языка // Филологические науки. №5. 1996

  7. Земская Е. А. Активные процессы в русском языке последнего десятилетия ХХ века //Русская речь 1998, №7.

  8. Колесов В.В. Культура речи – культура поведения. – Л.: Лениздат, 1988.

  9. Крысин Л.П. Просторечие / В кн.: Л.П. Крысин. Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка. – М., 1989.

  10. Культура русской речи: Учебник для вузов/ Отв. Ред. Д.ф.н., проф. Е.Н. Ширяев.

  11. Культура русской речи и эффективность общения. М., 1996.

  12. Литературная норма и просторечие. / Под ред. Скворцова Л.И. - М.: Наука, 1977.

  13. Розенталь Д.Э.Русский язык. Для школьников старших классов и поступающих в вузы: Учеб. Пособие. – 5-е издание., стереотип. – М.: Дрофа, 2000.

  14. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., и др. Современный русский язык. – М.: Рольф, 2001.

  15. Русский язык конца XX столетия. М., 1996.

  16. Современный русский литературный язык: Учебник/ П.А. Лекант, Н.Г. КГольцова, В.П. Жуков и др. Под ред. П.А. Леканта. – 6-е изд., стер. – М.: Высш. шк., 2004.

  17. Современный русский язык:Учебник./ Под ред Л.А. Новикова. – СПб: «Лань», 2003.

  18. Федосюк М. Д. Лодыженская Т. А. и др. Русский язык. М.: Наука, 2001.

Справочная литература

  1. Грачев М.А. Словарь современного молодежного жаргона. – М.: Издательство Эксмо, 2006.

  2. Ермакова О.П., Земская Е.А., Розина Р.И. Толковый словарь русского общего жаргона: ок. 450 слов/ Под общим руководством Р.И. Розиной.:М., Азбуковник,1999.

  3. Словарь лингвистических терминов / под ред. О.С.Ахмановой. - М., 1964.)