Средняя общеобразовательная русско – татарская школа №103
Ново – Савиновского района
Научно – исследовательская работа по русской филологии
Семантика наименований природных явлений в русской языковой картине мира
(на примере лексем дождь, облако, туча)
учитель
русского языка и литературы
Загидуллина А.С.
Казань
2016
ВВЕДЕНИЕ
Каждый этап развития языка, как и науки вообще, предлагает исследование языка в определенном ключе, так как изменяются взгляды на мир, на его устройство. Об этом говорит и тот факт, что в языкознании наблюдается смена научных парадигм. В настоящий момент утверждена антропоцентрическая парадигма, которая предполагает, что, анализируя языковой материал, мы анализируем специфику мировосприятия человека.
Актуальность данной работы связана с тем, что современные лингвистические исследования предъявляют новый подход к изучению слова в русле семантических и коммуникативных аспектов. Русистика последних десятилетий 20 века переключилась с формальных на содержательные характеристики различных языковых единиц. От собственно грамматических и категориально – лексических она перешла к многоаспектным исследованиям смыслового строя языка. Внимание к отдельным концептам и средствам их лексической репрезентации в текстах, а также выявление их ассоциативно-смыслового взаимодействия позволяют реконструировать картину мира автора.
В связи с вышесказанным объектом научного исследования является ценностная картина мира с её природными явлениями, а непосредственным предметом - рассмотрение лексем дождь, туча, облако.
Цель данной работы: выявить роль природной лексики.
Достижение поставленной цели реализуется с помощью следующих задач:
- изучить литературу вопроса;
- рассмотреть словарные дефиниции лексем дождь, туча, облако;
- определить функциональные особенности лексем дождь, туча, облаков;
1.1. Лексикографическая характеристика лексемы дождь
В Словаре русского языка под редакцией А.П. Евгеньевой дается следующее определение дождя: «1.Атмосферные осадки, выпадающие из облаков в виде капель воды. 2.перен.; чего. Множество, большое количество чего-л. падающего, сыплющегося. 3.в знач. нареч.дождём. Обильным потоком, во множестве; подобно дождю. 4.Разг. Длинные нити какого-л. цветного металла для украшения елки» [Словарь русского языка 1999, с. 302].
В.И.Даль определяет дождь следующим образом: «вода в каплях или струями из облаков». Далее в словарной статье приводятся устаревшие и диалектные названия дождя, а также представлены разные виды дождя: ситничек, сеногной, дряпня, хижа, купальный, морось, бус и др. [Даль 1979, с. 347].
В словаре Д.Н.Ушакова встречаем такое определение: «1. Род атмосферных осадков в виде водяных капель. 2. перен. Поток сыплющихся во множестве мелких частиц. Множество, непрерывное обилие» [Толковый словарь русского языка 2001, с. 298].
С.И. Ожегов толкует дождь таким образом: «Атмосферные осадки в виде водяных капель, струй. 2. перен. О чем-нибудь падающем во множестве»[Толковый словарь русского языка 1983, с. 339].
Анализ представленных дефиниций позволяет нам сделать ряд выводов о понятии дождь.
Во-первых, дождь понимается как водяной поток, нисходящий с небесной поверхности. Причем местом образования дождя являются облака (данное указание встречаем в Малом академическом словаре, в Словаре живого великорусского языка В.И. Даля). Именно данная взаимосвязь объясняет включение лексем облако, туча в предметное поле нашего исследования.
Однако ни в одной статье не указано, что дождь идет не повсеместно, а исключительно в определенном месте, хотя, возможно, это подразумевается.
Во-вторых, дождь может быть разным по интенсивности. Эта характеристика очень подробно описана в В.И.Далем, который представляет названия разных по интенсивности видов дождей.
В-третьих, наиболее распространено представление о том, что дождь – это обильное выпадение осадков. Именно с этим связано появление переносного значения слова, которое представлено практически в каждом толковом словаре. Так, часто встречается следующее определение «сыплющееся в большом количестве».
Полученные выводы позволяют говорить о представлении дождя как природного явления.
Чтобы определить отнесенность данной лексемы к формированию наивной картины мира, рассмотрим символическое толкование лексемы дождь.
«Энциклопедия знаков и символов» дает такое определение дождя: «Символизирует божественное благословление, нисхождение небесного блаженства и очищение, плодородство. Символизм дождя сходен с символизмом солнечных лучей в случае, когда он олицетворяет оплодотворение и духовное открытие. Все боги неба оплодотворяют небо дождем»[Энциклопедия знаков и символов 2006: 378].
В другом словаре встречаем следующую трактовку дождя: «Дождь содержит первоначальную и очевидную символику оплодотворяющего начала и относится к общему символизму жизни и воды. Символика дождя обусловлена тем, что он льется с небес, отсюда его общность со светом. Дождь является стихией, обозначающей помеху, нежелательное воздействие, побуждающего человека закрыться, спрятаться. Образ дождя – часто индикатор депрессивного состояния, чрезмерно выраженной интроверсии»[Королев 2005, с. 608].
Приведенные выше символические определения дождя добавляют к выявленным нами характеристикам дождя следующие компоненты значения:
Дождь, образуясь на небесной поверхности, интерпретируется как небесная благодать;
Дождь может мешать выполнять какую-либо действительность, поэтому воспринимается как отрицательное явление, помеху выполнения какого-либо действия.
Полученные характеристики свидетельствуют о двойственном характере атмосферного явления.
Двойственный характер подчеркивают и данные этимологического словаря, согласно которому: «Общеслав. Обычно объясняется как сращение dus (ср. авест. duš "плохой, дурной", греч. dus — тж. и т. д.) и djus "день, ясное небо": *dus-djus; sdj>ждж (откуда соврем.ждь). Дождь буквально в таком случае — "плохая погода, пасмурное небо"[Фасмер 2004, с.297].
Следует отметить, что эта особенность дождя была зафиксирована в словаре В.И.Даля, где мы встретили название сеногной, подчеркивающее отрицательный характер такого вида дождя.
Отнесенность к божественному началу также встречаем у В.И.Даля «Мать Божья, подавай дождя, на наш ячмень, на барский хмель!», «Дай Бог дождь в толстую вожжу!».
Стоит также обратить внимание на примеры из литературных произведений, а также произведений устного народного творчества, которые показывают, что дождь активно «участвует» в жизни человека: Будет дождичек, будут и грибки; а будут грибки, будет и кузовок [Даль 1979, с. 347].
В словаре В.И.Даля также имеются однокоренные слова, которые подчеркивают, насколько лексема продуктивна с точки зрения словообразования: дозжуха, дождевой (церк. дождевный), дождевина, дозжаться, дождить[Даль 1979, с. 347].
Обращаются на себя слова дождеродный, дожденосный, которые, безусловно, подчеркивают важность дождя для человека, так как в языке малозначимые, неважные лексемы употребляются редко или не образуются вообще.
Таким образом, лексикографический анализ лексемы дождь показывает, насколько важен для человека дождь как явление и как символ.
1.2. Лексикографическая характеристика лексем туча, облако
Обращение к анализу лексемы облако, туча, как мы отмечали выше, связано с тем, что именно их денотаты являются местом образования дождя.
Словарь русского языка под редакцией А.П. Евгеньевой предлагает следующее определение лексемы облако: «1. Скопление сгустившихся в атмосфере водяных паров, держащееся высоко в воздухе на фоне неба. 2.перен. Густая масса, клубы мелких летучих частиц (пыли, пара, дыма и т.п.), застилающие воздух. О. пыли. В темной и тесной кухне в облаках дыма работают повара. Чехов.3.перен. Смутное, едва заметное выражение какого-нибудь состояния, настроения ( грусти, печали и т.п.; книжн.). По лицу ее пробежало облако. Л. Толстой. На лице повисло облако недоумения, недоверчивости.Гнчрв.»[Словарь русского языка 1999, с. 678].
Лексеме туча посвящена отдельная словарная статья: «1.Большое, преимущ. темное густое облако, грозящее дождем, градом, снегом. Грозовая, снежная т. Правая сторонушка одной сплошною тучею покрылась. Некрасов. 2.перен. Опасность, надвигающаяся беда, что-н. угрожающее, мрачное (книжн. поэт.).Снова тучи надо мною собралися в тишине; рок завистливой бедою угрожает снова мне. Пушкин. Ну, тучу разогнал! Грибоедов. Тучи сошлись, собрались над кем-н.3.перен., только ед. Употр. для обозначения мрачного настроения, хмурого вида. Как туча, ходил недовольный отец. Некрасов. Смотреть тучей.4.перен. Густая, движущаяся масса, множество чего-н. Мухи тучами летают и жужжат в духоте. Гончаров»[Словарь русского языка 1999, с. 248].
В.И. Даль определяет облако таким образом: «туман в высоте, пары, сгустевшие в атмосфере (мироколице), заволакивающие небо, застень. Облако серое, белесоватое, светлое». Подчеркнём, что в словаре В.И. Даля отсутствует специальная стать «Облако», так как толкование данной лексемы представлено в статье «Облекать». Здесь же встречаем: «туча грозовая, либо черная, исчерна»[Даль 1979, с. 469].
Д.Н. Ушаков определяет облако практически аналогично: «Скопление сгустившихся в атмосфере водяных паров, держащееся высоко в воздухе на фоне неба. Кучевые облака, перистые облака. Белые, круглые облака высоко и тихо неслись над нами. Тургенев. Лебедь рвется в облака. Крылов. 2. перен. Густая масса, клубы мелких летучих частиц (пыли, пара, дыма и т.п.), застилающие воздух. О. пыли. В темной и тесной кухне в облаках дыма работают повара. Чехов. 3. перен. Смутное, едва заметное выражение какого-н. состояния, настроения (грусти, печали и т.п.; книжн.). По лицу ее пробежало облако. Л. Толстой. На лице повисло облако недоумения, недоверчивости. Гончаров. В наших взаимных отношениях пробегало облако»[Толковый словарь русского языка 2001, с. 387].
С.И. Ожегов представляет следующее определение облака: «Светло-серые клубы, волнистые слои в небе, скопление сгустившихся в атмосфере водяных капель и ледяных кристаллов. Кучевые облака. Грозовое, дождевое о. До облаков (перен.: очень высоко). Спуститься с облаков (перен.: от мечтаний обратиться к действительности; ирон.). С облаков упасть или свалиться (перен.: о неожиданном появлении кого-н.; разг.). 2. перен., чего. Сплошная масса каких-н. мелких летучих частиц» [Толковый словарь русского языка 1983, с. 569].
Лексема туча представлена С.И. Ожеговым в отдельной статье: «Большое, обычно темное густое облако, несущее дождь, снег или град. Грозовая т. Тучи собрались (сгустились, нависли) над кем-н.(перен.: о грозящей беде, неприятности). Как то. кто-н. (мрачен, гневен). 2.перен., чего. Множество, густая движущаяся масса. Т. стрел. Тучи мух. Саранча налетела тучей. Туча тучей (разг.) - о человеке: мрачен и гневен. II уменьш. тучка, -и, ж. (к 1 знач.). II прил. тучевой, -ая, -ое (к 1знач.)»[Толковый словарь русского языка 1983, с. 569].
Представленные словарные дефиниции также позволяют нам составить общее представление о лексемах облако, туча как атмосферных явлениях. Для начала рассмотрим толкования лексемы облако.
Для начала отметим, что характерной особенностью всех приведенных определений является тот факт, что образование облаков представляет собой скопление водяных паров.
Во-вторых, в некоторых словарных статьях подчеркивается, что облако находится далеко: «держащееся высоко на фоне неба».
В-третьих, предложения и словосочетания, которые иллюстрируют употребление лексемы облако указывают на то, что облако часто бывает белым, светлым или серым, то есть мы видим цветовую характеристику облака. Кроме цвета, есть упоминание и о форме облаков (кучевые облака, перистые облака). Эти указания на формы встречаем в словарях С.И. Ожегова и Д.Н.Ушакова.
В словарных статьях перечисленных словарей также дается переносное определение лексемы: «Густая масса, клубы мелких летучих частиц (пыли, пара, дыма и т.п.), застилающие воздух». Образование данного переносного значения связано с метафорой, скрытым сравнением. В данном случае было сравнение по форме: скопление мелких частиц чего-нибудь напоминает по форме облако: облако пыли, пара, дыма.
А вот появление третьего значения лексемы облако «Смутное, едва заметное выражение какого-н. состояния, настроения (грусти, печали и т.п.; книжн.). По лицу ее пробежало облако. Л. Толстой. На лице повисло облако недоумения, недоверчивости. Гончаров» определить сложно. Возможно, выражение смутного настроения связывается с облаком, потому что само появление облака на небе иногда может повлечь за собой ненастную погоду.
С другой стороны, развитие третьего значения лексемы облако связано с представлениями о туче, так как туча представляет собой особенный вид облака. Это подтверждает тот факт, что в некоторых словарях определение лексемы туча включено в состав словарной статьи «Облако».
Туча определяется как большое темное облако, которое является предвестником дождя или снега.
Данная лексема развивает и переносные значения. Первое из них: «Опасность, надвигающаяся беда, что – то угрожающее, мрачное (книжн. поэт.)». Появление этого значения связано с тем, что сама туча представляется как угроза чего-нибудь. Возможно, люди с древних времен испытывали страх после появления тучи на небе, и это состояние и помогло лексеме развить переносное значение.
Хочется заметить, что почти во всех словарных статьях предложение, которое приводится для иллюстрации лексемы, указывает на то, что тучи не просто передвигаются по небосклону, а сгущаются, собираются. Возможно, этим передается отрицательное отношение и страх перед появлением тучи.
Третье значение лексемы туча дублирует третье значение лексемы облако, то есть указывает на отражение настроения и состояния человека. Только в случае с лексемой облако описывалось слегка грустное, томное состояние, а в случае с тучей четко указывается хмурое, мрачное настроение: «перен., только ед. Употр. для обозначения мрачного настроения, хмурого вида. Как туча, ходил недовольный отец. Некрасов. Смотреть тучей».
Четвертое значение составлено по аналогии со вторым значением лексемы облако: происходит метафорический перенос названия с одного предмета на другой на основании сходства по форме: «4.перен. Густая, движущаяся масса, множество чего-н. Мухи тучами летают и жужжат в духоте. Гончаров»[Словарь русского языка 1999, с. 389].
И снова замечаем разницу между развитием данных переносных значений у лексем облако и туча. При назывании мелких частиц (облако пара, дыма, пыли) мы не видим какой-либо дополнительной коннотации. Данные словосочетания не передают отношение говорящего к наблюдаемому «облаку». А лексема туча употребляется для обозначения движущейся массы. Здесь нет указания размер того, из чего состоит эта масса, в отличие от утверждения в словарной статье «Облако». Лексема туча, употребляясь в словосочетаниях туча стрел, туча мух несет в себе отрицательную коннотацию, так как демонстрирует либо неприязнь (туча мух в комнате), либо страх (туча стрел движется на нас).
Богданова Н.В., анализируя специфику функционирования лексем лексико-грамматической группы «Небо и небесные светила» в творчестве И.А. Бунина, подчеркивает, что «Лексема облако в форме единственного числа для поэтических текстов И.А. Бунина не характерна, чаще употребляется форма множественного числа - облака. Эта лексема употребляется в одном контексте практически со всеми лексемами, представляющими ЛСП «Небо и небесные светила», а также с лексемами, относящимися к другим семантическим полям, например, «Стихии и природные явления» [Богданова 2007, с.12].
Теперь необходимо рассмотреть значение лексем облако, туча в словарях символов.
Так, в Энциклопедии символов, знаков и эмблем читаем: «В библейской традиции светлое облако ассоциируется с воздухом, небом и ангелами; также оно стало атрибутом присутствия Бога. Часто ангел изображается стоящим или сидящим на облаке. Рука Господа, возникающая из облака, является популярным геральдическим символом дарованной Богом власти. Но есть у облаков и другое символическое значение. Так как тучи, затянувшие весь горизонт, кажутся горами, они становятся символом неприступных гор и символом недосягаемости вообще» [Королев 2005, с. 467].
Как мы можем видеть, облако символизирует причастность к Божественному началу. Лексема туча трактуется в данном случае как символ неприступности или недосягаемости.
Анализ фразеологизмов, в состав которых входят лексемы облако, туча имеют следующие особенности:
могут подчеркивать удаленность облаков от земли переносным образом: быть в облаках, уноситься в облака (быть далеким от повседневной жизни).
подчеркивают, что человек не способен предсказать появление облака или тучи, и это бывает очень неожиданно для человека (с облаков свалиться, не из тучи гром).
Таким образом, проведенный анализ лексем позволил установить, что лексемы облако, туча обозначают скопление воздушных паров, развивают два переносных значения. Первое переносное значение основано на метафорическом переносе названия с одного предмета на другой. Второе переносное значение, возможно, связано с переменой погоды, что было перенесено на настроение человека. Важно отметить, что туча представляется отрицательным явлением.
Символический характер данных лексем не столь сильный, как мы встречали при символическом определении лексемы дождь. Однако лексемы облако, туча также в основном несут положительную коннотацию, что связано с тем, что оба называемых денотата расположены близко к небесной поверхности.
Заключение
Осуществленный в настоящей работе лексикографический анализ лексем дождь, облако, туча позволил прийти к следующим выводам.
При определении лексемы дождь лингвистами выделяется ряд основных характеристик. Так, дождь понимается, во-первых, как нисходящий на землю водяной поток; во-вторых, при описании данной лексемы указывается интенсивность явления. Приведенные ключевые значения развивают отрицательную коннотацию, что связано с тем, что во время дождя прекращаются работы под открытым небом. Подробнее всего описание лексемы дождь представлено в словаре В.И. Даля, где даны названия различных видов дождя, а также их характеристики.
Лексемы облако и туча также интересны в лексикографическом плане, так как в некоторых словарях описание лексемы туча включено в состав словарной статьи, посвященной лексеме облако, а в других для лексемы туча отводится специальная статья. Характерно, что первое значение анализируемых лексем представляется как скопление паров в воздухе. Разница называемых денотатов заключается в их цветовой характеристике: облако по цветовой характеристике значительно светлее тучи. На основании данной цветовой характеристики лексема туча развивает отрицательную коннотацию. Так, туча может обозначать что-то опасное или называть хмурого человека.