Программа кружка «КЛАДОВАЯ СЛОВ РУССКОГО ЯЗЫКА»
Для учащихся 5 класса
Щербакова Надежда Сергеевна, учитель русского языка и литературы МБОУ»СОШ №1 им. Героя Советского Союза П.И. Чиркина г. Калининска Саратовской области»
Пояснительная записка
Русский язык в своих лексических единицах, в грамматике, в произведениях устного народного поэтического творчества, в художественной и научной литературе, в формах устной и письменной речи отражает, хранит и передаёт от поколения к поколению культуру народа, его историю, образ жизни, традиции, обычаи, мораль, систему ценностей. При этом особая роль принадлежит слову – фундаменту языка, его смысловой и культурно-ценностной основе. В слове закреплены лучшие моральные качества народа, особенности его менталитета и мировосприятия.
Программа реализует преемственность с основным содержанием учебной программы по русскому языку для 5 класса посредством разностороннего изучения значения слова и особенностей его функционирования в составе фразеологизмов, пословиц и поговорок, загадок, крылатых выражений, формул речевого этикета и др.
Предметом рассмотрения являются исконно русские и заимствованные слова, слова, отражающие национально-культурные особенности народа, поэтические, сказочные слова, пословицы, поговорки, формулы речевого этикета, фразеологизмы, крылатые выражения.
Основная цель:
- формирование личности, полноценно владеющей устной и письменной речью в соответствии со своими возрастными особенностями, обобщение, систематизация и расширение представлений учащихся о слове как основной единице языка, носителе культурного смысла в языке и речи;
Задачи:
Обучающие:
- развитие интереса к русскому языку как к учебному предмету;
- приобретение знаний, умений, навыков по грамматике русского языка;
- пробуждение потребности у учащихся к самостоятельной работе над познанием родного языка;
- развитие мотивации к изучению русского языка;
- развитие творчества и обогащение словарного запаса;
- совершенствование общего языкового развития учащихся;
-углубление и расширение знаний и представлений о литературном языке;
- овладевать изобразительно-выразительными возможностями и культурным значением слов во фразеологизмах, пословицах и поговорках, крылатых выражениях, загадках, сказках, стихотворениях, формулах речевого этикета
Воспитывающие:
- воспитание культуры обращения с книгой;
- формирование и развитие у учащихся разносторонних интересов, культуры мышления.
Развивающие:
- развивать смекалку и сообразительность;
- приобщение учащихся к самостоятельной исследовательской работе;
- развивать умение пользоваться разнообразными словарями;
- учить организации личной и коллективной деятельности в работе с книгой. развивать у учащихся языковое чутьё,
-стремление самостоятельно расширять и углублять знания о русском языке, удовлетворять свой интерес к русскому языку через чтение научно-популярной и художественной литературы, словарей, справочников и других источников информации.
Описание учебного курса в учебном плане
В каждом занятии прослеживаются три части:
теоретическая;
практическая.
игровая;
Основные методы и технологии:
Технология развивающего обучение - развитие творческой деятельности с выходом на конкретный продукт, приемами творческого воображения, решение эвристические (изобретательские) задач.
Технология развития критического мышления – составление и заполнение таблиц, чтение текста с маркировкой, составление кластеров
Технология обучения в сотрудничества - диалоговые методы проведения занятий в сочетании с различными формами групповой работы, различные формы дискуссии.
Технология личностно ориентированного обучения - развитие индивидуальных способностей ученика; ориентация на разный уровень сложности программного материала, доступного ученику.
Информационно – коммуникативные технологии - интерактивные таблицы, схемы, работа с дидактическим материалом, работа со словарями и пособиями.
В процессе обучения и воспитания личностных установок, потребностей в познавательной мотивации, в соблюдении норм современного русского языка, культуры речи у обучающихся формируются личностные, регулятивные, познавательные, коммуникативные универсальные учебные действия.
Метапредметными результатами изучения курса являются формирование следующих универсальных учебных действий.
Личностные:
- чувство красоты (умение чувствовать красоту и выразительность речи, стремиться к совершенствованию собственной речи);
- эмоциональность (умение управлять своими эмоциями);
интерес к изучению языка.
Регулятивные:
- планировать свои действия в соответствии с поставленной задачей и условиями её реализации;
- корректировать свою деятельность;
- способность к объективной самооценке.
Познавательные:
- осуществлять поиск необходимой информации для выполнения учебных заданий с использованием учебной и справочной литературы;
- устанавливать причинно-следственные связи в изучаемых лингвистических явлениях.
Коммуникативные:
-адекватно использовать коммуникативные, прежде всего речевые, средства для решения различных коммуникативных задач;
- владеть монологической и диалогической формами речи;
- умение слушать и вступать в диалог, участвовать в коллективном обсуждении проблем;
- умение договариваться и приходить к общему решению в совместной деятельности;
- формулировать собственное мнение и позицию.
При проведении занятий по курсу на первое место выйдут следующие методы работы: частично-поисковые, исследовательские, тренинги.
Оценка знаний, умений и навыков обучающихся проводится в процессе защиты практико-исследовательских работ, опросов, выполнения домашних заданий (выполнение на добровольных условиях, т.е. по желанию и в зависимости от наличия свободного времени) и письменных работ.
Интерес учащихся поддерживается внесением творческого элемента в занятия: самостоятельное составление кроссвордов, шарад, ребусов, сказок.
Формы проведения занятий:
– увлекательные путешествия в слово, основанные на использовании разнообразного занимательного материала по лексике, фразеологии, грамматике, орфографии, широко представленного в научно-популярной литературе по русскому языку;
– индивидуальная и групповая поисково-исследовательская деятельность, ориентирующая учащихся на самостоятельный поиск и обобщение разнообразного лексического материала;
– занятия, на которых учащиеся выполняют индивидуальные задания, выступают с сообщениями;
– викторины на лучшего знатока русского слова;
– конкурсы, на которых учащиеся защищают свои творческие работы, демонстрируют умения выразительного чтения и инсценирования произведений.
- беседы, лекции;
- практические занятия с элементами игр и игровых элементов; с использованием дидактических и раздаточных материалов, пословиц и поговорок, считалок, рифмовок, ребусов, кроссвордов, головоломок, сказок;
- работа в парах
- комплексная работа с текстом;
- самостоятельная работа (индивидуальная и групповая) со словарями разного типа;
- игра;
- исследование
Виды учебных заданий:
– нахождение пословиц, поговорок, формул речевого этикета, фразеологизмов в фольклорных текстах и произведениях художественной литературы, разъяснение их смысла и роли в тексте;
– анализ эмоционально-образной насыщенности слов в пословицах, поговорках, формулах речевого этикета, фразеологизмах, сказках, стихотворениях, прозаических текстах;
– подбор пословиц, поговорок, фразеологизмов, аналогичных высказываниям писателей, цитатам из произведений художественной литературы;
– моделирование речевых ситуаций (одобрения или осуждения действий и поступков человека, признания его заслуг, предупреждения от воэможных ошибок и др.) с использованием пословиц, поговорок, формул речевого этикета, фразеологизмов, крылатых выражений;
– наблюдения за использованием изобразительно-выразительных возможностей слова в реальном процессе восприятия и порождения речи;
– сравнение русских и белорусских пословиц, поговорок, формул речевого этикета, фразеологизмов, выявление специфических особенностей и своеобразия их употребления в речи;
– составление текстов, рассказов, сочинение загадок, сказок, стихотворений.
Учебный материал на факультативных занятиях может быть предъявлен учащимся в форме серии вопросов для любознательных, вопросов-шуток, словесных игр, лингвистических задач, занимательного материала, пословиц и поговорок, высказываний, познавательных текстов, интересных рассказов из жизни слов и др.
Содержание программы «Кладовая слов русского языка»
Слово красит человека: речевой этикет
4 ч
Речевой этикет – гарант доброжелательного общения и коммуникативного успеха. Отражение в речевом этикете богатейших языковых и культурных традиций народа.
Вежливость как нравственно-ценностная основа культуры речевого поведения. Проявление средствами речевого этикета уважительности, почтения, приветливости, радушия, учтивости, доброжелательности, обходительности, признания достоинств и значимости человека в обществе.
Формулы речевого этикета и этикетные речевые ситуации: приветствия, обращения и привлечения внимания, знакомства, просьбы, приглашения, благодарности, извинения, пожелания, поздравления, комплимента, одобрения, утешения, прощания и др.
Правила речевого этикета. Учёт при выборе формул речевого этикета пола собеседника, его возраста, служебного положения, профессии и др.
Вглубь слова
4 ч
Назначение слов в языке и речи.
Как язык экономит свои ресурсы: слово одно – значений несколько.
Как и почему слово переносит своё значение: прямое и переносное значение слов.
О взаимоотношениях между словами: слова-друзья и слова-враги.
Слова родные и пришедшие из других языков
2 ч
Жизнь исконно русских слов в языке.
Как чувствуют себя в языке слова-пришельцы: заимствования в русском языке.
Национально окрашенные слова в языке
2 ч
Слова, обозначающие наименования предметов и явлений традиционного быта: печь, изба, щи, каша, кисель, блины, сарафан, валенки, гармошка, балалайка, хоровод, частушка, сени, коса, сноп и др.
Слова, символизирующие особенности культуры и менталитета народа: тройка – символ быстроты, простора, удали; берёза – символ женственности; лебедь – символ красоты и верности и др.
Крылатые слова
2 ч
Крылатые слова в языке и речи. Высказывания писателей, поэтов, известных людей о русском языке, родной земле.
Крылатые слова о родине, книге, дружбе, качествах людей. Крылатые выражения из басен И. А. Крылова: А ларчик просто открывался. А Васька слушает да ест. Без драки попасть в большие забияки. Да только воз и ныне там. Слона-то я и не приметил. Хоть видит око, да зуб неймёт и др.
Золотые россыпи народной мудрости
3 ч
Отражение в пословицах и поговорках нравственных ценностей народа, его эстетических идеалов, культуры, особенностей быта, разнообразных сфер и аспектов жизнедеятельности.
Уместность употребления пословиц в речи. Советы, разумные наставления, подсказки в пословицах об учении, слове, языке, речи.
Выразительность, образность, яркость, богатство языка, глубина содержания и лаконичность формы пословиц и поговорок. Поучительный смысл пословиц о родной земле, труде, счастье, качествах людей.
Жизнь слова во фразеологизме
3 ч
Культурный смысл фразеологизмов.
Выразительные возможности фразеологизмов с близким и противоположным значением.
Фразеологизмы с постоянными сравнениями: как с гуся вода; как рыба в воде; как грибы после дождя; льёт как из ведра; видно как на ладони и др. Фразеологизмы с названиями животных: заячья душа, медвежья услуга, не в коня корм, волчий аппетит, куриная память, собачий холод, пуганая ворона и др.
Тайна слова в загадках
2 ч
Поэтическая природа и образная иносказательность загадок. Отражение в загадках творческой фантазии народа.
Повествовательные и рифмованные загадки. Загадки-вопросы. Сходство и отрицание сходства между предметами в загадках.
Чарующее сказочное слово
4 ч
Самобытность русских народных и литературных сказок. Роль национально-окрашенных слов в описании деталей быта: светлая горница; лавки, крытые ковром; печь с лежанкой изразцовой и др. Волшебная сила слов, обозначающих предметы быта: скатерть-самобранка, ковёр-самолёт, сапоги-скороходы, меч-самосек, шапка-невидимка и др. Особенности употребления слов в зачинах, повторах, концовках русских народных и литературных сказок.
Особенности использования слова в сказке. Употребление в сказках сросшихся синонимов: грусть-тоска, путь-дороженька, царство-государство, спать-почивать; сочетаний однокоренных слов: диво-дивное, чудо-чудное, молодец молодцом, крепко-накрепко, жить-поживать и др.; повторов: жил-был; постоянных эпитетов: русский дух, дубовый стол, серебряное блюдечко, наливное яблоко, кисельные берега, добрый молодец, красна девица и др.; эпитетов-прозвищ: Иванушка-дурачок, мышка-норушка, лягушка-квакушка, петушок – золотой гребешок, крошечка-хаврошечка и др.; уменьшительно-ласкательных слов: братец Иванушка, сестрица Алёнушка, козлятушки, курочка-ряба, лисичка-сестричка и др.; глаголов движения и антонимических пар, указывающих на пространство и время: «Долго ли, коротко ли», «Близко ли, далеко ли»; выразительных сравнительных оборотов: «Стань передо мной, как лист перед травой!» и др., слов, обозначающих неодобрительные оценки: ворчунья, ленивица, упрямица и др.
Имена сказочных героев: Василиса Премудрая, Иван Царевич и др.
Разнообразие названия животных в сказках: Лиса Патрикеевна, лиса-кумушка, Лисафья, лисица – масляная губица; Котофей Иванович, кот-баюн, кот-красавец и др.
Слово поэтическое
2 ч
Образность и вдохновенность поэтического слова.
Слово как изобразительное средство в стихотворении. Слова – яркие эпитеты, меткие метафоры, образные сравнения в поэтическом языке.
Звучащее слово
2 ч
Правильность и интонационная выразительность звучащего слова. Произношение звуков и их трудных сочетаний.
Как нельзя говорить: о наиболее распространённых случаях неправильной постановки ударения в словах: квартал, средства, каталог, свекла, арбуз, эксперт, досуг, обеспечение, щавель, сироты, звонит, красивее и др.
Слово сквозь призму написания
4 ч
Зри в корень: загадки правописания в корне слова.
Постоянство и непостоянство приставок.
Узнаём изученные орфограммы и пунктограммы.
Обобщение и систематизация изученного материала
1 ч
ОЖИДАЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ
В результате изучения материалов факультативных занятий учащийся должен знать:
назначение слов и фразеологизмов в речи, особенности употребления однозначных и многозначных слов, слов в прямом и переносном значении, исконно русских и заимствованных слов, синонимов, антонимов;формулы и правила речевого этикета, основные речевые этикетные ситуации;
выразительные возможности слов и фразеологизмов, их роль в сохранении и передаче культурного наследия народа;
правописание корней, приставок, суффиксов, окончаний в пределах орфографической нормы, установленной учебной программой по русскому языку для V класса;
постановку знаков препинания в простом и сложном предложении в пределах пунктуационной нормы, установленной учебной программой по русскому языку для V класса;
уметь:
находить в фольклорных текстах, в текстах художественной, научной, научно-популярной и занимательной литературы лексико-фразеологические единицы с культурным компонентом значения, разъяснять их смысл и роль в тексте;
правильно и уместно использовать в устной и письменной речи однозначные и многозначные слова, слова в прямом и переносном значении, исконно русские и заимствованные слова, синонимы и антонимы;
выбирать, анализировать и правильно употреблять в устной и письменной речи формулы речевого этикета в соответствии с речевыми этикетными ситуациями и правилами;
разъяснять написание слов, постановку знаков препинания в простых и сложных предложениях в соответствии с изученными орфографическими и пунктуационными правилами;
находить нужные слова и фразеологизмы в толковых словарях, словарях иностранных слов, синонимов, антонимов, многозначных слов и др., извлекать нужную информацию из словарной статьи.
Календарно-тематическое планирование
4 Инсценирование, моделирование речевых ситуаций, создание стенгазеты. Практическая работа. Опросник «Что следует говорить и что не следует»
5-8
Вглубь слова.
4
Заполнение таблицы, работа со словарём.
9-10
Слова родные и пришедшие из других языков. Проект «Слова родные и слова гости»
2
«Путешествие в слово». Сообщения учащихся.
11-12
Национально окрашенные слова в языке.
2
Составление текста с использованием слов исконно русских и заимствованных. Дискуссия «Нужны или не нужны заимствованные слова?» Работа с текстом, нахождение в тексте национально окрашенных слов, использование таких слов в речи. Практическая работа.
13-14
Крылатые слова.
2
Поиск и анализ крылатых выражений из басен И.А. Крылова, индивидуальная творческая работа «Зачем нужны крылатые слова и выражения».
15-17
Золотые россыпи народной мудрости. Проект «Частички мудрости народной»
3
Тематические сообщения учащихся о пословицах и поговорках, работа со словарём В.И. Даля «Пословицы русского народа», дискуссия. Подбор пословиц и поговорок на заданную тему.
18-20
Жизнь слова во фразеологизме.
3
Игра «Путешествие в страну фразеологию. Работа в парах со словарём фразеологизмов, толковым словарём, соревнование «Кто больше?», составление устного речевого высказывания с использованием фразеологизмов.
21-22
Тайна слова в загадках.
2
Игра «Поле чудес». Тема «Загадки». Работа в парах. Творческая работа по сочинению загадок на заданную тему.
23-24
Пёстрое семейство синонимов
2
Игра «Лото». Работа со словарями С.И.Ожегова, Н.Ю.Шведовой «Толковый словарь русского языка», З.Е. Александровой «Словарь синонимов русского языка». Игра в лото, работа по карточкам с заданиями.
25-26
Слово поэтическое.
2
Редактирование текстов, творческая работа по карточкам в группах
27-28
Звучащее слово.
2
Игра «Приключения в стране Орфоэпии». Творческие задания по карточкам, работа с текстом, с ошибками, работа с орфоэпическим словарём.
29-32
Слово сквозь призму написания.
4
Игра «Кто быстрее?» Работа с текстом, работа с орфографическим словарём, редактирование теста, работа в парах по заданию карточек, индивидуальная работа.
33
Обобщение и систематизация изученного материала.
1
Дискуссия, тематические выступления обучающихся.
34-35.
Защита проектов.
2
Заседание круглого стола. Выступления обучающихся.
Рекомендуемая литература
Аникин, В. П. Долгий век пословицы / в кн.: Русские пословицы и поговорки / В. П. Аникин. – М., 1988.
Вартаньян, Э. А. Из жизни слов / Э. А. Вартаньян. – М. : Дет. лит., 1973.
Вартаньян, Э. А. Путешествие в слово : кн. для учащихся ст. классов / Э. А. Вартаньян. – М. : Просвещение, 1982.
Гольдин, В. Е. Речь и этикет / В. Е. Гольдин. – М. : Просвещение, 1983.
Занимательно о русском языке / В. А. Иванова, З. А. Потиха, Д. Э. Розенталь. – СПб. : Просвещение. Санкт-Петербург. отд-ние, 1995.
Колесов, В. В. Культура речи – культура поведения / В. В. Колесов. – Л., 1988.
Крылатые слова из произведений русской литературы / авт.-сост. Г. Л. Нефагина, В. А. Капцев, Э. Ю. Дюкова. – Минск : ТетраСистемс, 2006.
Львова, С. И. «Позвольте пригласить вас …» или Речевой этикет / С. И. Львова. – М. : Дрофа, 2006.
Михневич, А. Е. Слово человеческое / А. Е. Михневич. – Минск : Нац. ин-т образования, 2008.
Норман, Б. Ю. Русский язык в задачах и ответах / Б. Ю. Норман. – Минск : Бел. ассоц. «Конкурс», 2009.
Откупщиков, Ю. В. К истокам слова / Ю. В. Откупщиков; – изд. 4-е. – Санкт-Петербург : Авалон; Азбука-классика, 2005.
Розенталь, Д. Э. и др. Русский язык для школьников 5--9 классов. Путешествие в страну слов : учеб. пособие / Д. Э. Розенталь. – М. : Изд. дом «Дрофа», 1995.
Русецкий, В. Ф. Ключ к слову: Беседы о языке художественной литературы : пособие для учителей / В. Ф. Русецкий. – Минск : Экоперспектива, 2000.
Успенский, Л. Н. Слово о словах: Очерки о языке / Л. Н. Успенский. – Минск, 1989.
Формановская, Н. И. Культура общения и речевой этикет / Н. И. Формановская. – М. : ИКАР, 2005.
Шанский, Н. М. Жизнь русского слова : кн. для старшеклассников / Н. М. Шанский, Т. А. Боброва. – М. : Вербум-М, 2006.
Словари
Ашукин, С. С., Ашукина, М. Г. Крылатые слова. Литературные цитаты. Образные выражения / С. С. Ашукин, М. Г. Ашукина. – М., 1986.
Александрова, З. Е. Словарь синонимов русского языка / З. Е. Александрова. – М., 1987.
Ахманова, О. С. Словарь синонимов русского языка / О. С. Ахманова. – М., 1986.
Балакай, А. Г. Словарь русского речевого этикета / А. Г. Балакай. –
М. : АСТ-ПРЕСС, 2001.
Жуков, В. П. Школьный фразеологический словарь русского языка / В. П. Жуков, А. В. Жуков (любое издание).
Зимин, В. И. Пословицы и поговорки русского народа: Большой толковый словарь / В. И. Зимин, А. С. Спирин. – Ростов н/Д : Феникс; Москва : Цитадель-трейд, 2005.
Иванова, Т. Ф. Новый орфоэпический словарь русского языка: Произношение. Ударение. Грамматические формы / Т. Ф. Иванова. – М. : Рус. яз. – Медиа, 2005.
Культура русской речи : энциклопедический словарь-справочник / под ред. Л. Ю. Иванова [и др.]. – М. : Флинта; Наука, 2003.
Новый краткий словарь иностранных слов / отв. ред. Н. М. Семёнова. – М. : Рус. яз. – Медиа, 2005.
Новый орфографический словарь-справочник русского языка / ред.-сост. В. В. Бурцева. – М. : Рус. яз. – Медиа, 2005.
Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / под ред. В. В. Лопатина. – М. : Эксмо, 2007.
Розенталь, Д. Э. Справочник по русскому языку: Правописание. Произношение. Литературное редактирование / Д. Э. Розенталь, Е. В. Джанджакова, Н. П. Кабанова. – М. : Айрис-пресс, 2005.
Тихонов, А. Н. Школьный словообразовательный словарь русского языка / А. Н. Тихонов. – М. : Просвещение, 1991 (и последующие издания).
Этимологический словарь юного филолога (языкознание) / сост. М. В. Панов. – М. : Педагогика, 1984
13