[pic]
[pic]
Провела: Фахертдинова Д.Т.
Студентка 5 курса
БГПУ ФФ ОЗО РО
"Красною кистью рябина зажглась…"
Литературно-музыкальная композиция, посвященная жизни и творчеству Марины Цветаевой
Оформление: На стене – портрет М.И.Цветаевой. Возле него, на драпировке – листья клена, гроздья рябины. На столике под портретом – выставка книг М.Цветаевой. На протяжении всего вечера тихо звучит музыка Шопена, Бетховена.
Ведущая: Фахертдинова Диля Тимерхановна.
Ведущая.
Здравствуйте, дорогие гости, ребята! Наш сегодняшний литературный вечер посвящен талантливейшей поэтессе 20 века . 26 сентября 1892 года в семье Ивана Владимировича Цветаева, профессора Московского университета, и Марии Александровны Мейн родилась дочь Марина.
Красною кистью
Рябина зажглась.
Падали листья.
Я родилась.
Спорили сотни
Колоколов.
День был субботний:
Иоанн Богослов.
Мне и доныне
Хочется грызть
Жаркой рябины
Горькую кисть.
Ведущая.
"Когда вместо желанного, предрешенного, почти приказанного сына Александра родилась только я, мать сказала:"По крайней мере, будет музыкантша". Когда же первым, явно бессмысленным и вполне отчетливым слово оказалась "гамма", мать только подтвердила: "Я так и знала" – и тут же принялась учить меня музыке, без конца напевая мне эту самую гамму: "До, Муся, до, а это ре, до ре…" Могу сказать, что я родилась не в жизнь, а в музыку" – писала Цветаева.
Звучит музыка Е.Доги из телефильма "Гонки по вертикали"
Алсу:
Кто создан из камня, кто создан из глины, -
А я серебрюсь и сверкаю!
Мне дело – измена, мне имя – Марина,
Я – бренная пена морская.
Кто создан из глины, кто создан из плоти-
Тем гроб и надгробные плиты…
Своем непрестанно разбита!
Сквозь каждое сердце, сквозь каждые сети
Пробьётся моё своеволье.
Меня – видишь кудри беспутные эти? –
Земною не сделаешь солью.
Дробясь о гранитные ваши колена,
Я с каждой волной – воскресаю!
Да здравствует пена – веселая пена –
Высокая пена морская!
Ведущая.
Шло время, и Марина из круглолицей девочки с глазами цвета крыжовника превратилась в невысокую светловолосую девушку с задумчивым взглядом близоруких глаз. Интерес к музыке у Марины постепенно угасает, особенно после смерти матери. У нее появилась глубокая страсть – книги. С шести лет Муся (так называли ее в семье) писала стихи, теперь же любовь к поэзии захватывает ее целиком.
Звучит музыка Шопена.
Ведущая.
Анастасия Цветаева, сестра Марины, вспоминает: " В комнате матери висел портрет бабушки, красавицы-польки Марии Лукиничны Бернацкой, умершей очень рано – в 27 лет. Увеличенная фотография – темноокое, с тяжелыми веками, печальное лицо с точно кистью проведенными бровями, правильными, милыми чертами, добрым, горечью тронутым ртом…"
Вот как об этом говорит Марина в своем стихотворении "Бабушке":
Настя:
Продолговатый и твердый овал,
Черного платья раструбы...
Юная бабушка! – Кто целовал
Ваши надменные губы?
Руки, которые в залах дворца
Вальсы Шопена играли…
По сторонам ледяного лица –
Локоны, в виде спирали.
Темный, прямой и взыскательный взгляд,
Взгляд, к обороне готовый.
Юные женщины так не глядят.
Юная бабушка, кто вы?
Сколько возможностей вы унесли,
И невозможностей – сколько? –
В ненасытимую прорву земли,
Двадцатилетняя полька!
День был невинен, и ветер был свеж,
Темные звезды погасли.
В сердце моем - не от вас ли?..
Ведущая
Марина Цветаева принадлежала к людям той эпохи, которая была необычна сама по себе и делала необычными всех живущих в ней. Поэтесса была хорошо знакома с Валерием Брюсовым, Максимом Горьким, Владимиром Маяковским, Борисом Пастернаком, Анной Ахматовой и другими талантливейшими людьми конца 19 – начала 20 века. Им она посвящала свои стихи, являвшиеся выражением ее чувств и мыслей. Особенной любовью проникнуты строки, посвященные ее поэтическому кумиру – Александру Блоку:
Ляйсан:
Имя твое – птица в руке,
Имя твое – льдинка на языке.
Одно-единственное движенье губ.
Имя твое – пять букв.
Мячик, пойманный на лету,
Серебряный бубенец во рту.
Камень, кинутый в тихий пруд,
Всхлипнет так, как тебя зовут
В легком щелканье ночных копыт
Громкое имя твое гремит.
И назовет его нам в висок
Звонко щелкающий курок.
Имя твое, - ах, нельзя! –
Имя твое – поцелуй в глаза,
В нежную стужу недвижных век.
Имя твое – поцелуй в снег.
Ключевой, ледяной, голубой глоток.
С именем твоим – сон глубок.
Ведущая.
В 1911 году поэтесса знакомится в Крыму с Сергеем Эфроном, ставшим впоследствии ее мужем. Именно ему, любимому, мужу, другу, будут посвящены лучшие стихи.
Регина:
Я с вызовом ношу его кольцо!
Чрезмерно узкое его лицо
Подобно шпаге.
Безмолвен рот его, углами вниз,
Мучительно-великолепны брови.
В его лице трагически слились
Две древних крови.
Он тонок первой тонкостью ветвей.
Его глаза – прекрасно-бесполезны!
Под крыльями раскинутых бровей –
Две бездны.
В его лице я рыцарству верна,
Такие – в роковые времена –
Слагают стансы – и идут на плаху.
Ведущая.
Стихи Марины Цветаевой мелодичны, задушевны и чарующи, к ним постоянно обращаются композиторы, и тогда они превращаются в удивительные по красоте романсы.
Альбина. Романс "Мне нравится, что вы больны не мной…"
Мне нравится, что вы больны не мной,
Мне нравится, что я больна не вами,
Что никогда тяжелый шар земной
Не уплывет под нашими ногами.
Мне нравится, что можно быть смешной –
Распущенной – и не играть словами,
И не краснеть удушливой волной,
Слегка соприкоснувшись рукавами.
Спасибо вам и сердцем и рукой
За то, что вы меня – не зная сами! –
Так любите: за мой ночной покой,
За редкость встреч закатными часами,
За наши не-гулянья под луной,
За солнце, не у нас над головами, -
За то, что вы больны – увы! – не мной,
За то, что я больна – увы! – не вами!
Ведущая.
1913 год. Крым. Коктебель. Рядом с Мариной Цветаевой – ее друзья, любимый человек и крохотная дочурка Аля. Сестра поэтессы рассказывала: "Это было время расцвета Марининой красоты. Цветком, поднятым над плечами, ее золотоволосая голова, пушистая, с вьющимися у висков струйками легких кудрей, с густым блеском над бровями подрезанных, как у детей, волос. Ясная зелень ее глаз, затуманенная близоруким взглядом, застенчиво уклоняющимися, имеет в себе что-то колдовское. Это не та застенчивость, что мучила ее в отрочестве, когда она стеснялась своей наружности… Она знает себе цену и во внешнем очаровании, как с детства знала ее – во внутреннем."
Тихо плещется море. Темно-синее небо, мерцающие звезды и стихи:
Олеся:
В огромном липовом саду –
Невинном и старинном –
Я с мандолиною иду
В наряде очень длинном.
Вдыхая теплый запах нив
И зреющей малины,
Едва придерживая гриф
Старинной мандолины.
Пробором кудри разделив…
Тугого шелка шорох,
Глубоко вырезанный лиф
И юбка в пышных сборах.
Мой шаг изнежен и устал,
И стан, как гибкий стержень,
Склоняется на пьедестал,
Где кто-то ниц повержен.
Упавшие колчан и лук
На зелени так белы!
И топчет узкий мой каблук
Невидимые стрелы…
Ведущая.
Бурные события 1917 года разделили сестер Марину и Анастасию на три с половиной года. В мае 1921 года Марина передает сестре письмо с вызовом на работу в Москву, пуд муки на дорогу и машинописный сборник стихов:
Снежана:
Я эту книгу поручаю ветру
И встречным журавлям.
Давным-давно – перекричать разлуку –
Я голос сорвала.
Я эту книгу, как бутылку в волны,
Кидаю в вихрь войн,
Пусть странствует она- свечой под праздник –
Вот так: из длани в длань.
О ветер, ветер, верный мой свидетель,
До милых донеси,
Что еженощно я во сне свершаю
Путь с Севера на Юг.
Ведущая.
И снова разлука: с 1922 года по 1927. До встречи в Париже. Находясь в эмиграции М Цветаева постоянно думала о родине. В стихотворении, обращенном к Б.Пастернаку, звучат ноты непередаваемой тоски и грусти:
Русской ржи от меня поклон,
Ниве, где баба застится…
Друг! Дожди за моим окном,
Беды и блажи на сердце…
Ты, в погудке дождей и бед –
То ж, что Гомер в гекзаметре.
Дай мне руку – на весь тот свет!
Здесь – мои обе заняты.
Ведущая.
Годы летят один за другим. Короткие и длинные письма. Анастасия Ивановна узнает, что сестра с сыном Георгием в 1939 году возвращается в Россию (муж и старшая дочь к тому времени уже были на родине).
Однако надежды, связанные с возвращением не оправдались. Тяжелые удары судьбы обрушились на поэтессу. Арест мужа и старшей дочери Ариадны. Начало войны. Высылка в Елабугу. Постоянная тревога за жизнь близких ей людей. Полная духовная изоляция. Ни весточки от друзей. И думы, думы… Испепеляющие душу, не оставляющие места желанию жить.
Вспоминает Анастасия Цветаева: "В начале сентября 1941 года я увидела сон, от которого проснулась потрясенная. В этом сне была весть о смерти – имени я не произнесла, не в силах признать, что мне такое приснилось, отодвигая весть наяву усмиряя то, что во сне произвела эта весть на меня. Не называя его, я, однако, не смогла определить его иначе, хоть обезопасив отдаленным определением, как "самая близкая женщина". Но я восстала против во сне пережитого, разметала его явью…"
Сон подтвердился в 1943 году. Анастасии принесли телеграмму: "Марина погибла два года назад, 31 августа. Целуем ваше сердце. Лиля. Зина."
Настя:
...Отказываюсь - быть.
В Бедламе нелюдей
Отказываюсь - жить.
С волками площадей
Отказываюсь - выть.
С акулами равнин
Отказываюсь - плыть
Вниз - по теченью спин.
Не надо мне ни дыр
Ушных, ни вещих глаз.
На твой безумный мир
Ответ один - отказ.
Ведущая.
О Марине Цветаевой можно говорить много и долго. Ее жизнь – сплошной калейдоскоп событий, который отражался в ее неповторимых стихах. Завершить наш вечер хотелось бы поэтическим предсказанием самой Цветаевой для ее творчества, которое она написала в возрасте 21 года:
Альбина:
Моим стихам, написанным так рано,
Что и не знала я, что я - поэт,
Сорвавшимся, как брызги из фонтана,
Как искры из ракет,
Ворвавшимся, как маленькие черти,
В святилище, где сон и фимиам,
Моим стихам о юности и смерти
-Нечитанным стихам! -
Разбросанным в пыли по магазинам
(Где их никто не брал и не берет!)
Моим стихам, как драгоценным винам,
Настанет свой черед.
10