Урок по русской орфографии на тему История происхождения слов (5 класс )

Автор публикации:

Дата публикации:

Краткое описание: ...


Тема «История происхождения слов»



У слов, как и у людей, есть своя история, своя судьба. Они могут иметь родственников, богатую родословную, и, напротив, быть круглыми сиротами. Слово может рассказать нам о своей национальности, о своих родителях, о своём происхождении. ,Занимается этим наука - этимология.

Этимология ( от греческого etimo –“ истинное значение» и logos –«учение»)— раздел науки о языке, изучающий происхождение слов. Этимология изучает все изменения, которые происходят в жизни слов. А изменения в языке происходят постоянно: появляются новые слова, новые значения у давно знакомых слов, а иногда даже и такое случается, что слово изменяет вдруг своё звучание объясняет , как появилось слово, как оно развивалось. Как приобрело сегодняшнюю форму. Этимологический словарь русского языка помог мне найти много интересной информации о совершенно привычных словах .

Слово — тот же самородок!
Но созданье не Природы!
Слово создает народ,
Тот, что на Земле живет…

Много есть в словах загадок.
Есть и правила, порядок…
Есть история и предки -
Те слова, что стали редки….

Я открыл словарь старинный…
Что ни слово — то картина
Жизни древней, неизвестной
И, конечно, интересной…

1. История происхождения школьных терминов Стоит весёлый, светлый дом.
Ребят проворных много в нём.
Там пишут и считают,
Рисуют и читают.

Слово «школа» пришло из Древней Греции, где оно звучало как «схолэ». И означало оно вовсе не учебное заведение, а «досуг»,«праздность», «отдых». То есть очень приятное времяпрепровождение. Наверное, древние греки именно так и представляли себе учебу – как очень приятное и полезное занятие. Греки под досугом подразумевали не безделье, а свободные, на досуге беседы мудрецов – философов со своими учениками о разных науках.

Он звонит, звонит, звонит,

Очень многим он велит:

То сядь да учись,

То встань, разойдись.

У звонка - пышная родословная, знатные поэтические родственники: сонет и соната. Дело в том, что наш   звон   (и звонок соответственно) восходит к тому же индоевропейскому svonos, что и латинское sonus — «звук», и эти слова — его ближайшая родня.

Мы за парты дружно сели,

Рты закрыли на замок:

В перемену мы галдели,

А теперь у нас...

Слово урок — почти точная копия слова уговор: приставка та же самая, а основа — говор (говорить) заменена тут новой — рок, -рек, того же корня, что и слово реку— «говорю речь». У-рок — это у-словие, указание. Наши современные значения его — «задание», а также «обусловленное время занятий» — образовались из этого, древнейшего. Мы учим детишек
Читать и писать,
Природу любить,
Стариков уважать

Существительное педагог пришло из греческого языка, в котором paidagogos значило «ведущий ребёнка». В Древней Греции педагогами называли рабов, водивших детей в школу и следивших за их учёбой. Рабы-педагоги были очень строгими: за любое непослушание они имели право наказывать детей плетью. 

В эти дни мы отдыхаем,

Мы не учимся, гуляем.

Осенью, зимой, весной

Есть они у нас с тобой.

Да и летом, не скрываю,

Я от школы отдыхаю.

Период вас назвать прошу,

Когда я в школу не хожу

В буквальном переводе «каникулы» означает «собачонки» от латинского «канис» - собака. Каникулой» - собачонкой именовали римляне звезду Сириус, считая ее, охотничьим псом небесного ловчего Ориона. Когда Сириус появлялся на небосклоне, в Риме начинались самые жаркие летние дни, (происходило это с середины июля до конца августа) и тогда объявлялся перерыв во всех занятиях. Естественно, он и получил название каникулы. Слово перешло в русский язык, и тоже означает перерыв в занятиях, но уже не только летом. Мы знаем, что сейчас есть каникулы зимние, осенние и весенние.

Я уроки посещаю

И всегда веду дневник.

Сам себя я называю

Школьник или...

Ученик происходит от глагола учить, далее от праславянской формы *učiti, от которой в числе прочего произошли: древне русские учити, укъ «учение», старо-славянское ѹчити, ѹчѫ ), русское учить. Праславянское *učiti связано чередованием гласных с *vyknǫti (см. вы́кнуть), родственно древне-прусскому iaukint «упражнять», литовскому jaukìnti, jaukinù «приучать, укрощать», jaũkas «манок, приманка», jaukùs «смирный, ручной», др.-инд. úсуаti «находит удовольствие, имеет обыкновение», ṓkаs «удовольствие, удовлетворение», арм. usanim «учусь, приучаюсь», готск. biūhts «привычный». 

Комната для занятий в школе

Существует целых три значения этого слова: ступень школьного образования, разряд ("высший класс") и особого рода социальная группа. Все три вышли из латинского "классис" - "разряд" (сначала слово это значило "воинская часть", "флотилия").

В школьной сумке я лежу,

Как ты учишься скажу.

Дневник- это буквальный перевод французского  «журналь» journal— «поденный», «ежедневный». Это калька с французского. Кстати, у нас живут теперь два слова: и само французское- журнал, и его калька, русская копия-дневник, но они не равнозначны. Порою их значения расходятся очень далеко («вести дневник» и «издавать журнал»), а порою очень близки («классный журнал» и «школьный дневник»).

По алфавиту

В строгом порядке -

Сорок фамилий

В толстой тетрадке.

Справа от них

Разлинованы клетки,

Чтоб не сбежали

Ваши отметки.

Классный журнал -французское journal— «дневник», «поденная запись», связанное с Jour— «день», стало затем означать «ежедневное издание», «газета». Первое из этих значений слово сохранило и перейдя в наш язык: «классный журнал». А что касается классного журнала, то ему столько лет, сколько и нашей школе. Сейчас наш классный журнал — сама справедливость и честность, но таким он был, к сожалению, не всегда. И назывался некрасиво — кондуит, что в переводе с французского — «поведение». Из школ Германии (где он был распространен в XIX веке) он перекочевал и в некоторые школы России (там записывалось только плохое, все жалобы и ябеды типа опозданий, драк, замечаний, кто у кого списал, кто кому не поклонился, кто что забыл). Есть листок, есть корешок.
А не куст и не цветок.
Нету лап, нету рук.
А приходит в дом как друг.
На колени к маме ляжет,
Обо всём тебе расскажет.

Книга происходит от тюркского слова означающего свиток, но книга не свиток, книга состоит из сложенных листков, поэтому: склага - клага - клига - книга.

Испанское слово libro (книга) происходит от liber — слова, которым римляне называли внутреннюю часть коры деревьев, которую они использовали для письма

До чего же скучно, братцы,

На чужой спине кататься!

Дал бы кто мне пару ног,

Чтобы сам я бегать мог.

Слово «портфель» -французского происхождения. Первая часть этого слова - «порт» - означает «нести», вторая - «фель» - лист, («листонос»). Портфель назвали так потому, что в нем носят листы, бумаги, книги, тетради. В белое поле синие
Протянулись линии,
А по ним друзья идут,
Друг друга за руки ведут.

Тетрадь — это древнерусское заимствование из греческого языка. В памятниках встречается с XI века. Образовано от tetras — «четвертая часть листа» или tetro — «сложенный вчетверо». А почему такое название? Дело в том, что раньше тетрадки имели всего четыре листка: один большой лист складывали пополам, потом еще пополам, разрезали, сшивали посередине — и тетрадь готова. На коробку я похож,
Ручки ты в меня кладешь.
Школьник, ты меня узнал?
Ну, конечно, я -...

Пенал - для школьника необходимая вещь в портфеле. А произошло оно от латинского слова «пенна», которым называли перо. Поэтому ящичек для хранения перьев назвали пенал. Отгадай, что за вещица -
Острый клювик, а не птица,
Этим клювиком она
Сеет- сеет семена
Не на поле, не на грядке -
На листах своей тетрадки

Когда-то греческое слово, от которого, возможно, и произошло наше рука, обозначало «собираю», «скапливаю», «орудие собирания (в кучу), загребания». А ведь когда пишут ручкой, то как бы собирают в группки буквы... Ну а если совсем серьезно, то в древнерусском языке были слова рука и ручьный — видимо, то, что можно держать в руке, чем можно работать, держа в руке.

Все заметки в нем пишу —

Коль забуду, подгляжу.

О делах напомнит он,

Скажет нужный телефон.

Он в моем столе живет,

А зовется он...

Слово блокнот заимствовано из французского языка, а восходит к английскому blocknotes, в котором block – «нечто цельное, соединение, группа» и notes – «записки, заметки» У сосны и елки листики-иголки.
А на каких листочках растут слова и строчки?

Бумага живет в русском языке давно, но сначала употреблялось только в значении «пряжа, изделия из хлопка». Со значением «писчий материал» оно входит у нас в общее употребление в XV веке, из средневекового персидского перешло в армянский — bambak, а нами было усвоено уже от крымских армян в том же значении «хлопок», вата».

По чёрному белым

Пишут то и дело.

Потрут тряпицей -

Чиста страница.

Доска восходит к латинскому discus - «кружок», «диск», «блюдо», заимствованному, в свою очередь, из греческого языка. Странная этимология: кружок, диск, доска... А может, и впрямь раньше доска была каким-то маленьким кружком или походила на блюдо — они-то разные по форме бывают? В старину у школьников были не тетрадки, а маленькие аспидные (покрытые черным слоем сланца-аспида) доски в деревянной рамке. Сколько было школьников, столько и досок. Буквы на нихвыводили грифелем, то и дело приходилось пускать в ход тряпочки — не хватало места «для новых страничек» Стоит чудесная скамья,
На ней уселись ты да я.
Скамья ведет обоих нас
Из года в год, из класса в класс.

Слово «парта» произошло от французского « apart» , что означает «особо», «в отдельности», когда - то партами называли сиденья для одного или двух учеников, в противоположность длинным многоместным общим школьным столам и скамьям Белая чайка
По черному полю скакала,
Следы за собой оставляла

Мел — это мельчайшие остатки древней жизни на Земле: раковин, обломков скелетов вымерших морских животных. Мел откладывался в водоемах в течение миллионов лет. Так, на месте нынешнего Белгорода очень давно было теплое море, потом оно обмелело, а известняки остались. Вот из них и «формируют» мел. Слова мел, мелкий, молоть — однокоренные. Шар невелик
Лениться не велит,
Если знаешь предмет,
То покажет весь свет.

Глобус -латинское слово globus означает   «шар». Вот, оказывается, в чем секрет. Вот уж действительно, держа в руках глобус, вы держите земной шар.

Нарисую лето, маму

И себя. На мне — панаму.

Море, радугу и дом.

Все хранит в себе...

По-латыни album означает «белый». В Древнем Риме альбомом называли доску, покрытую белым гипсом. На этой белой доске писали разные сообщения, распоряжения, имена отличившихся воинов и выставляли ее для всеобщего обозрения в местах, где собиралось много народу. А для средневекового рыцаря альбом был тетрадкой обязательно из белых листков, в которой могли быть история древнего рода, рыцарские гербы, девизы и мудрые высказывания знаменитых людей. Нынешние альбомы не всегда белые, но язык неохотно отказывается от своих первоначальных названий.

Пишет он, когда диктуют,

Он и чертит, и рисует.

А сегодня вечерком

Он раскрасит мне альбом.

Слово карандаш пришло к нам из тюркского языка. Первая часть - «кара» - означает «черный», вторая - «таш» -камень. Очень интересна история появления карандаша. Появился он случайно. В конце 18 века чешский фабрикант Гартмурт, изготавливающий химические чашки тигли, нечаянно уронил одну из них. Осколок чашки, падая на пол, прочертил четкую линию на бумаге, потому что в глину добавляли немного порошка графита. После недолгих опытов Гартмурт нашел их оптимальное соотношение, и вскоре его фабрика начала делать стержни для письма. Однако их было неудобно держать в руке, потому что они часто ломались и пачкали пальцы. Тогда французский ученый Конте изобрел для них «деревянную одежду». И вскоре по всей Европе заработали фабрики, одевая пишущие палочки в деревянные «рубашки» Разноцветные сестрицы
Заскучали без водицы.
Дядя, длинный и худой,
Носит воду бородой.
И сестрицы вместе с ним
Нарисуют дом да дым.

Акварель. Слово «аква» в переводе с латинского – вода, акварель-водяная прозрачная краска, а так же живопись такими красками.

Свою косичку без опаски

Она обмакивает в краски.

Потом окрашенной косичкой

В альбоме водит по страничке.

Слово кисть образовано от кыта –»ветвь» в диалектах находим кита, кить – «стебель вьющегося растения».

Хоть я и не прачка, друзья,

Стираю старательно я.

Греческая основа и у существительных резинка и ластик, по-разному именующих один и тот же предмет. Первое образовано от греческого retine — так греки называли древесную смолу. Из греческого слово перешло в латынь в изменённом виде — resina и уже из латыни — к нам. А в словах ластик и эластичный (по-гречески elastikos) — общий корень со значением «упругий, гибкий».

Когда я на урок спешу,

В нее тетради положу.

Здесь им хорошо живется,

Ни одна из них не мнется,

Не теряются тетрадки

В школьной для тетрадей

В немецком языке есть слово Рарре. Им называют картон и папку, так как раньше она делалась именно из картона (это теперь папки стали делать из чего угодно). В русском языке немецкое слово было преобразовано в слово папка (по аналогии со словами обложка, закладка, тетрадка). Я люблю прямоту, 
Я сама прямая. 
Сделать новую черту 
Вам я помогаю. 
Что-нибудь без меня 
Начертить сумей-ка. 
Угадайте-ка, друзья, 
Кто же я? - ...

Линейка образована от существительного linea — линия, которое возникло тоже в латинском языке.

За хорошую учебу

Мне вручили этот лист,

Наградили — и еще бы! —

Я ведь в классе активист.

Я уверен — каждый знает,

Как тот листик называют

Слово грамота заимствовано из греческого, где grammata означало «чтение и письмо».

Значение развивалось в двух направлениях: 1.) умение читать и писать; 2.)письменный официальный документ, удостоверяющий что – либо.

Мы порядок соблюдаем,

Нарушителей ругаем.

Нынче класс у нас нешумный,

Потому что класс...

Слово дежурный появилось из французского языка. De jour по- французски означает « относящийся к сегодняшнему дню».Русский взял это французское словосочетание и образовал из него прилагательное по правилам русского языка.



6