Урок-исследование Охота в русской литературе

Автор публикации:

Дата публикации:

Краткое описание: ...


Бармина Наталья Ивановна,

Учитель русского языка и литературы

МБОУ «Хотьковская средняя общеобразовательная школа»

Шаблыкинского района Орловской области



Тема: Охота в русской литературе (на материале избранных произведений писателей и поэтов XIX и XX веков).

Цели и задачи:

  • Формировать умение анализа фрагментов произведений с целью прослеживания принципов отражения «сквозной» темы.

  • В целях решения задач развития учащихся совершенствовать способность выделять главное, существенное в изучаемом материале, формировать умение сравнивать, обобщать изучаемые факты и делать мотивированные выводы.

  • Способствовать развитию учебных навыков как сильных, так и слабых учащихся, сохраняя их эмоциональное благополучие, веру в свои силы, стимулировать любознательность, познавательные интересы и способности.

  • Углубить понимание эволюции литературного процесса.

  • Формировать мировоззрение старшеклассников на материале анализируемых литературных произведений.


Форма урока: аналитическая беседа, защита группового исследования.

  • Оборудование: компьютерная презентация, фрагменты видеофильмов «Особенности национальной охоты» и «Война и мир», клипов песен В.Высоцкого «Охота на волков» и А.Розенбаума «Охота на волков»


Методы и приёмы:

  • анализ избранных сцен произведений разных писателей, раскрывающих «сквозную» тему охоты,

  • чтение фрагментов текстов, документов,

  • чтение стихов наизусть,

  • просмотр клипов на песни В.Высоцкого и А.Розенбаума,

  • просмотр видеофрагментов фильмов «Особенности национальной охоты» и «Война и мир»,

  • составление опорного конспекта,

  • презентация.


Форма работы: групповая.

Ход урока.

I. Подход к теме.

  1. Мотивация и определение темы. Просмотр фрагмента фильма «Особенности национальной охоты».

- Исходя из просмотренного фрагмента, сформулируйте тему нашего урока-исследования.


  1. Постановка задач урока.

C глубокой древности охота для человека была средством жизни, и сегодня в некоторых странах она имеет промысловое значение. В современном мире охота давно уже не является средством обеспечения, она стала мужским времяпровождением, спортом. В России уже в XIX веке её считали национальной русской забавой, что не бесспорно. Скорее, это пласт русской культуры, имеющий свои глубокие традиции. Помещики, имеющие богатые угодья, были заядлыми охотниками. Охотой увлекались и любили её многие писатели, что нашло отражение в классической литературе. Особенно большое влияние это явление оказало на образ жизни и произведения Ивана Сергеевича Тургенева и Льва Николаевича Толстого.

Изучая эту тему, мы решали следующие задачи:

  • Определить место охоты в жизни и творчестве великих русских писателей;

  • Выявить принципы изображения охоты в русской литературе XIX века.

  • Проследить переосмысление темы охоты в литературе XX века.

Таким образом, сегодня мы проследим развитие темы охоты в избранных произведениях писателей и поэтов XIX и XX веков, изменение её содержания (метафоризацию), уясним логику формулирования частных и общих выводов по теме исследования.


  1. Обозначение фактической основы урока.

Материалами для урока служат материалы, собранные в результате анализа произведений группами учащихся.


II. Анализ фрагментов избранных произведений писателей и поэтов, в которых освещается тема охоты. Групповая работа.

В процессе отчетов групп одиннадцатиклассники на рабочем листе заполняют опорную схему-конспект:

Охота в русской литературе.


XIX век

ХХ век


Л.Н.Толстой

Ч.Айтматов

Б.Пастернак. В.Высоцкий

Проблема

«Счастливейшие минуты жизни»

«Выпотрошить землю, как тыкву»

«Идёт охота на волков…»

Цель

удовольствие

нажива

власть

расстановка основных образов


единение сословий

общества

Бездумное, варварское

убийство

противостояние

личности и Системы

нравственные проблемы

гармония отношений

человек – природа,

человек – человек

деградация общества, разрушение мира

Преследование

инакомыслящих

значение образа волка

добыча

жертва

человек-жертва

метафоризация образа волка

Поимка волка – победа русского народа над французским нашествием

Волки – самые сильные хищники, не имеющие в природе врагов, гибнут от рук человека. Экологическая катастрофа. Апокалипсис, сотворённый человеком.

Интеллектуальная элита общества, неугодная системе

«Пророков нет в отечестве моём,

А вот теперь ушла ещё и совесть».

позиция автора

Вера в народ, в его духовные и нравственные силы

Это крик: люди, мы ответственны за землю, на которой живём! Одумайтесь! Землю надо спасать: угроза ядерной войны или экологическая катастрофа ставит сегодня человечество у той роковой черты, за которой нет бытия. Спасемся ли?

Верю я, придет пора -
Силу подлости и злобы
Одолеет дух добра.


«Вам придётся меня реабилитировать»


1. Отчет первой группы с чтением писем, воспоминаний, фрагментов романа и исследований литературоведов. Просмотр сцены охоты из фильма Сергея Бондарчука «Война и мир». Слияние человека и природы в романе Льва Толстого «Война и мир».

Вопросы для анализа (предложены учащимся заранее):

- Какое место в жизни Льва Толстого занимала охота?

- Как эта страсть связала Льва Толстого с нашим Шаблыкино, с Николаем Васильевичем Киреевским?

- Как отразились черты Н.В.Киреевского в творчестве Л.Н.Толстого?

-Как Толстой изображает охоту в романе «Война и мир»?

-Имеет ли переносное значение охота в романе?

Лев Николаевич. Толстой очень любил охоту. Татьяна Андреевна Кузминская в книге «Моя жизнь в Ясной Поляне» вспоминала: «Начались осенние дни с теплым, мелким дождем. Л.Н. Толстого потянуло на охоту. Решили, куда ехать, начались сборы. И я поняла, что охота – вещь серьезная. Охотились мы два-три раза в неделю».

Лев Николаевич нередко использовал охоту для встреч с интересными людьми, чем-либо привлекающими его как писателя. Среди знакомых Льву Толстому орловских охотников был, например, владелец имения Гора Орловского уезда, участник севастопольской обороны С.А.Нарышкин, с которого В.Г.Перов писал молодого охотника в картине «Охотники на привале». К нему Толстой не раз заезжал, направляясь в гости в наши места, к Н.В.Киреевскому.

Своеобразной «охотничьей столицей» Карачевского уезда было село Шаблыкино. Здесь охотились не только местные любители. Сюда приезжали целые охотничьи экспедиции из Москвы, Петербурга, из Тульской и других губерний. Объяснялось это тем, что в Шаблыкино жил знаменитый на всю Россию охотник XIX века Н.В.Киреевский, который считался настоящим виртуозом охотничьего дела. Николай Васильевич был военным, и в 1921 году, выйдя в отставку, поселился в родовом имении Шаблыкино. Будучи очень богатым человеком, он все свое время отдавал главным занятиям: охоте и устройству усадебного парка. На это Киреевский тратил огромные деньги. Женатым он никогда не был и не очень жаловал женщин в своем доме, исключением была лишь Варвара Петровна Тургенева. В одной любопытной книге под названием «Былые чудаки в Орловской губернии» описываются необычные причуды владельца усадьбы в Шаблыкино. В большом доме Киреевский не держал ковров: их заменяли звериные шкуры. Вся мебель была сделана из оленьих и лосиных рогов, кабаньих и лошадиных ног. Эти свидетельства можно прочесть в книге Николая Чернова «Орловские литературные места».

Киреевский был очень дружен с семьей Толстых. Он служил вместе с отцом Льва Николаевича в кавалергардском полку и считался его близким приятелем. Еще в те годы, когда Лев Николаевич был ребенком, а его отец часто ездил на охоту к Киреевскому, в яснополянском доме среди мальчиков имя старого охотника было окружено атмосферой всеобщего восхищения. Впоследствии в «Воспоминаниях» Лев Николаевич писал: «События в детской деревенской жизни были следующие: поездки отца к Киреевскому и в отъезжее поле, рассказы об охотничьих похождениях, к которым мы, дети, прислушивались, как к важным событиям».

Знакомство Л.Н.Толстого с Киреевским состоялось в Москве в январе 1851 года. Навсегда поселившись в Ясной Поляне, Лев Толстой поддерживал добрые отношения с Киреевским и не раз бывал у него на охоте. О планах поездок в Шаблыкино упоминалось в те годы в переписке Льва Николаевича с женой и друзьями.

Одна из поездок Л.Н.Толстого на охоту к Киреевскому в Шаблыкино состоялась в конце июля 1865 года. Работая над романом «Война и мир», Толстой не упускал возможности послушать современников эпохи 1812 года, людей, хорошо знавших участников войны. Очень большой интерес писатель проявлял также к старопомещичьей среде, с её привычками к широкой жизни, свойственными поместному дворянству начала XIX века. В этом отношении нельзя было не воспользоваться удобным случаем послушать Киреевского, славившегося своим необыкновенным мастерством рассказчика, а также посмотреть на его образ жизни, характерный для богатого, не знавшего границ в своих причудах помещика старого времени, что очень пригодилось Толстому впоследствии при создании романа-эпопеи.

Выезжая в Шаблыкино в июле 1865 года, Л.Н.Толстой думал не только, а может, и не столько об охоте, сколько о тех впечатлениях, которые были ему нужны для работы над «Войной и миром». В письме из Шаблыкина Софье Андреевне Толстой Лев Николаевич пишет: «Нынче опять едем в отъезжее поле, и, по правде сказать, чего я здесь не скажу – совсем не хочется ехать, но делать нечего; заехавши так далеко, надо воспользоваться сколько можно. Правду сказать, мне здесь дороже охоты этот охотничий мир и стариковский. Я не жалею, что я поехал, и не нарадуюсь». А две недели спустя Толстой, говоря о Киреевском, признается в письме к Фету: «Изустно скажу Вам, что это за прелесть, - он сам и весь этот мир, который уже перешел в предания, а там действительность».

Исследователи творчества Л.Н.Толстого не раз высказывали предположение, что характер и личность Киреевского дали писателю много материала для образа дядюшки «Чистое дело марш» в романе «Война и мир». Внучка Льва Николаевича А.И.Толстая-Попова рассказывала, что он много охотился в то лето, когда писал вторую книгу «Войны и мира», и именно тогда выезжал к Н.В.Киреевскому, «которого мы можем найти в «Войне и мире», - это дядюшка «Чистое дело марш».

Колоритная фигура старого охотника проглядывает и в другом произведении Л.Н.Толстого. Это отрывки из неоконченной вещи под названием «Отъезжее поле», которую Лев Николаевич начал писать еще в 1957 году, а потом возвращался к ней в 1865 году, вскоре после поездки в Шаблыкино. Герой «Отъезжего поля», подобно Киреевскому, богатый холостяк, уходит в отставку и, поселившись в деревне, посвящает себя охоте. Черты Н.В.Киреевского выведены и в образе персонажа рассказа «Гамлет Щигровского уезда», созданного другим великим земляком, Иваном Сергеевичем Тургеневым, который тоже, возможно, бывал в Шаблыкино.

Давайте просмотрим сцену охоты из фильма Сергея Бондарчука «Война и мир».

Сцены охоты в романе «Война и мир» – это настоящий праздник для её участников. Неслучайно Николая, вышедшего осенним утром на крыльцо, «обхватило то непреодолимое охотничье чувство, в котором человек забывает все прежние намерения». Господская охота – отлаженный ритуал, в процессе которого каждый участник твёрдо знал охотничьи законы: «Каждая собака знала хозяина и кличку. Каждый охотник знал своё дело, место и назначение». Грань между господами и слугами-охотниками стёрта, провинившегося графа Данила может без последствий обозвать и погрозить ему арапником.

Азарт, страсть охватывает Николая, который для полного счастья больше всего желает «только один раз бы в жизни затравить матёрого волка». Он испытывает самые разные, но одинаково сильные чувства, полностью поглощающие его – от мольбы о везении до отчаяния, когда понимает, что зверь от него уходит, и счастья от поимки волка.

Толстой показывает охоту, конечно же, не как средство добычи пропитания, а, скорее, как своеобразный спорт, как развлечение, доставляющее необыкновенное удовольствие. Несмотря на то, что всё-таки убит волк, а позже – заяц, описание охоты не привносит ощущения уничтожения природы, не нарушает гармонию отношений человека и окружающего мира. Наоборот, охотники чувствуют высокое эмоциональное напряжение, счастье от полного слияния с осенним днём, с полем, с лесом, и ярче всех это выражает Наташа, которая ради участия в чисто мужской забаве готова молчать, не мешать. И только во время травли зайца она даёт выход полноте своих чувств: «…Наташа, не переводя дух, радостно и восторженно визжала так пронзительно, что в ушах звенело. Она этим визгом выражала всё то, что выражали и другие охотники своим единовременным разговором».

Л.Н.Толстой рисует сцены охоты широкими мазками художника-мастера, в совершенстве знающего изображаемое явление. С этой целью он во множестве использует специальную охотничью лексику: названия собак (борзая, гончая, выжлец), полено (хвост), гачи (ляжки задних ног), обязанности слуг (стремянный, доезжачий, ловчий, выжлятник, борзятники). Это усиливает живописность, придаёт происходящему неповторимый колорит.

Сцена охоты в романе имеет и метафорическое значение. Исследователь романа «Война и мир» Камянов заметил, что в эпизодах охоты было как бы начерно «начертано» распределение между двумя главными сословиями в предстоящей борьбе со «зверем нашествия» в Отечественной войне 1812 года. Толстой выявляет в сцене охоты на волков истинные силы россиян. Резкий бросок на волка Данилы, человека из народа, обеспечил успех охоты. Вражью, звериную силу «сострунили», лишили свободы, как позже «свободы лишили» наполеоновские армии в России. Без таких людей, как Данила, сложно бы было победить шестисоттысячную армию Наполеона. Тогда, в 1812 году, энергия народа, его терпение, целеустремленность, жертвенность, любовь к отечеству обеспечили свободу России. Победу назовут всенародной.

Выводы: Охота в «Войне и мире» - это полное слияние человека и природы, а также единение в этом действе противоположных сословий – дворян и крепостных крестьян, что в Отечественной войне 1812 года принесёт полную победу русского народа над французами.

  1. Отчет второй группы с чтением фрагментов романа и исследований литературоведов. Картины апокалипсиса в романе Чингиза Айтматова «Плаха».

Вопросы для анализа (предложены учащимся заранее):

- Каковы принципы изображения охоты в романе Чингиза Айтматова в романе «Плаха»? Зачем он вводит в повествование сцены охоты?

- Какой изображена Муюнкумская степь до вторжения человека?

- С какой целью организована охота?

- Кто выступает в роли охотников и какие люди за ними стоят?

- Как называет Айтматов горе-охотников? Какими он их показывает?

- Какими изображены жертвы охоты – волки в этом романе?

- Как природа в лице волчицы мстит человеку?

- Что хотел донести до читателя этим сюжетом Чингиз Айтматов?


Иную охоту в ХХ столетии показал Ч. Айтматов в книге «Плаха». Он повествует о вечной загадке жизни, связывает воедино природное, социальное и углубленно-личное. По словам Л. Леонова, «люди как раз испытывают сегодня жгучую потребность определить свое местонахождение на координатах большой истории».

Охота у Чингиза Айтматова – это процесс, совершенно противоположный тому, что мы видим в классической литературе. Айтматов показывает полную разъединенность человека и природы, варварское отношение к ней, разрушающее и самого человека. Страшно, что убивают животных, еще страшнее, что делается это не для того, чтобы выжить или поддержать добычей свои жизненные силы, а ради выполнения плана, ради придуманных кем-то цифр, ради удовлетворения чьих-то амбиций.

Идет последний год пятилетки, а план мясосдачи не выполняется. «Требование момента – хоть из-под земли, но дать план; год, завершающий пятилетку, что скажем народу, где план, где мясо, где выполнение обязательств?». И решают его выполнить браконьерством в Моюнкумской саванне путем отстрела сайгаков. Моюнкумы - это вечное царство природы, многокрасочное и многонаселенное. Бескрайние степи, зеленые долины и озера, высокогорные тропы – все поражает своей неповторимой красотой. «И не видно было ни конца, ни края этой земли. Всюду темные, едва угадываемые дали, сливались со звездным небом» - таким выглядит край в предутреннюю пору. Небо над степью измеряется высотой взлетевшего коршуна, а птиц – целые стаи.

На «десятках километров – несть числа» быстроногих сайгаков, заблудивших в этой благодати, стада могучих яков, бесконечное количество мелкой живности. «Изначальное равновесие» - солнце в небе, пустынные горы, полные тишины, отсутствие людей. Но это «изначальное равновесие» природы попирается людьми. В древности охотники приходили, «вооруженные стрелами, потом - с бабахающими ружьями». Но вот пришло время, и «человеко-боги» стали устраивать облавы на машинах, прилетать на вертолетах. Не охотники, а «расстрельщики», косящие как живое, как «будто сено на огороде».

Чингиз Айтматов так описывает начало охоты: «Вертолетчики гоняли по саванне стада сайгаков туда, где их поджидают охотники, а вернее расстрельщики. На вездеходах-уазиках расстрельщики гонят их дальше, расстреливая на ходу из автоматов в упор без прицела, косили, как будто сено на огороде».

А за ними двинулись грузовые прицепы, бросали трофеи один за другим в кузова - люди собирали дармовой урожай.

От ревущих звуков вертолетов, сигналов уазиков, оглушительной пальбы из автоматов животные утратили способность ориентироваться в пространстве и попадали в ловушку. Сайгаки, а вместе с ними и волки (волчица Акбара, ее волк Ташчайнар и их выводок) - смелые, быстрые, сообразительные - стали вдруг подобны беззащитным детям.

Предчувствие катастрофы как бы материализуется в истории волчьей пары. Красавица-волчица с голубыми глазами и ее напарник, словно вскормленные соками самой матери-земли, поставлены над другими обитателями Моюнкумской саванны. Но во время пулеметного расстрела Акбара и Ташчайнар неожиданно уподобляются трусливым сайгакам. Это они, волки, самые красивые, сильные и удачливые хищники степи, по вине человека, переступившего все нравственные нормы, варварски вторгающегося и уничтожающего природу, становятся бессильными, не способными защитить себя и свое потомство.

Так нарушаются все естественные предначертания мира. Акбаре кажется, что «везде воцарился хаос, и само солнце, беззвучно пылающее над головой, тоже гонимо вместе с ними в этой бешеной облаве». Однако чем изощреннее люди издеваются над волками, лишая их зоны обитания, потомства, тем разумнее одухотворяется Акбара.

Поначалу она лишь радуется первым детенышам, потом, когда не удалось вырастить ни одного выводка, она видит страдальческие сны, плачет и молит волчью богиню Бюр-Анд об участии к земле, к степи, постоянному месту обитания волков, мстит людям «беспорядочной ревностью». После облавы Акбара убегает, а за ней печально и горько тянутся по следу скомканные цветы вольной степной жизни.

Методом контраста Ч. Айтматов рисует бескрайнюю степь, в ней изобилие жизни: много зверей, птиц, другой живности. Но на ее красу и вечность покушаются нелюди. Они разрушают естественное равновесие и гармонию в природе, они взяли оружие технического прогресса – автомат и начали побоище, бессмысленное уничтожение жизни. Такое поле боя – позор человеку! Охотники. Кто они, эти «расстрельщики», эти хищники в личине человека? Среди них – алкоголики, наркоманы, бандиты, люди «перекати поле». Алчность, жажда наживы расчеловечили их, убили совесть. Айтматов показывает полную бездуховность персонажей, утративших все человеческие черты. Для них нет ничего святого. Такие охотники, истребляя живность, убили волка, отняли у волчицы волчат, их у нее уже не будет никогда.

Уничтожено естественное предначертание мира – автоматом. Начался хаос. Волчица нападает на человека, уносит его ребенка. Люди сотворили этот хаос, волчица лишь пытается восполнить ту безысходную тоску, которая владеет ею после гибели Ташчайнара и любимых детенышей-волчат.

В. Белов горевал: «Мы называем землю матерью, матушкой, кормилицей, поем ей гимны и славословим. Это лишь на словах, на деле мы поступаем безнравственно и жестоко, мы давно забыли, что она живая, как все живое, она ждала милосердия, но произошло отчуждение. Мы верим, что отчуждение должно быть преодолено, так верим в существование благородных сердец Бостона, Эльназара».

Убив волчицу, несчастный Бостон убивает и своего сына, и для него наступает конец света. Это не просто литературный ход. Это опять трагическая закономерность самой жизни, в которой сегодня, как никогда прежде, все взаимосвязано и неразрывно: разрывая и уничтожая природу, человечество лишает жизни будущие поколения, а это и его конец. Апокалипсис.

Выводы: Роман Ч. Айтматова - это крик, это отчаянный призыв, обращенный к каждому, - одуматься, осознать свою ответственность за все, что так предельно обострилось и сгустилось в мире. Землю надо спасать: угроза ядерной войны или экологическая катастрофа ставит сегодня человечество у той роковой черты, за которой нет бытия. Спасемся ли? Айтматов зовет, учит защищать, беречь землю, красоту, человечность, гармонию мира.


3. Отчет третьей группы с чтением документов и стихотворения. Переосмысление образа охоты в творчестве Бориса Пастернака.

Вопросы для анализа (предложены учащимся заранее):

- Увлекался ли охотой Борис Пастернак?

- Как переосмысливается образ охоты в творчестве поэта?

- С какими событиями связано появление этого образа?

- Поднимается ли Борис Пастернак до обобщения своей судьбы с судьбой ХХ века?

Образ охоты переосмысливается в творчестве Бориса Пастернака, становится емкой метафорой в стихотворении «Нобелевская премия».

Борису Леонидовичу Пастернаку присудили Нобелевскую премию в 1958 году за роман «Доктор Живаго», который создавался в середине 50-х годов. Его основная тема – судьба человека, запутавшегося в событиях революции и не сумевшего определить свое положение в годы гражданской войны.

Роман был закончен в конце 1955 года, но редакция журнала «Новый мир», куда была отправлена рукопись, отвергла её, увидев в романе искажённое изображение революции и места, занятого по отношению к ней интеллигенцией. А тем временем роман был напечатан (в ноябре 1957 года) в Италии, затем был переведён на многие языки мира, а в октябре 1958 года Б.Л.Пастернаку была присуждена Нобелевская премия в области литературы «за выдающиеся достижения в современной лирической поэзии и на традиционном поприще великой русской прозы».

Разговоры о Нобелевской премии Пастернака начались в первые послевоенные годы. По сведениям, сообщённым главой Нобелевского комитета Ларсом Голлинстеном, его кандидатура обсуждалась ежегодно начиная с 1946-го по 1950-й, снова появилась в 1957-м, премия была присуждена в 1958-м. Пастернак узнавал об этом косвенно – по усилению нападок отечественной критики. Иногда он вынужден был оправдываться, чтобы отвести прямые угрозы, связанные с европейской известностью: «По сведениям союза писателей, в некоторых литературных кругах на Западе несвойственное значение моей деятельности, по её скромности и непроизводительности – несообразное…» Поэт в какой-то мере опасался этой известности, так как понимал, какие проблемы принесёт ему присуждение этой награды. Осенью 1954 года Ольга Фрейденберг спрашивала его из Ленинграда: «У нас идёт слух, что ты получил Нобелевскую премию. Правда ли это? Иначе – откуда именно такой слух?» «Такие слухи ходят и здесь, - отвечал ей Пастернак. – Я последний, кого они достигают. Я узнаю о них после всех – из третьих рук… Я скорее опасался, как бы эта сплетня не стала правдой, чем этого желал, хотя ведь это присуждение влечёт за собой обязательную поездку за получением награды, вылет в широкий мир, обмен мыслями, - но ведь, опять-таки, не в силах был бы я совершить это путешествие обычной заводной куклою, как это водится, а у меня жизнь своих, недописанный роман, и как бы всё это обострилось… По-видимому Бог миловал – эта опасность миновала. Видимо, предложена была кандидатура, определённо и широко поддержанная. Об этом писали в бельгийских, французских и западногерманских газетах. Это видели, читали, так рассказывают. Потом люди слышали по ВВС, будто… выдвинули меня, но, зная нравы, запросили согласия представительства, ходатайствовавшего, чтобы меня заменили кандидатурой Шолохова, по отклонении которого комиссия выдвинула Хемингуэя, которому, вероятно, премию и присудят… Но мне радостно было и в предположении попасть в разряд, в котором побывали Гамсун и Бунин, и, хотя бы по недоразумению, оказаться рядом с Хемингуэем».

Роман «Доктор Живаго» был дописан через год. За его французским переводом сочувственно следил Альбер Камю, нобелевский лауреат 1957 года. В своей Шведской лекции он с восхищением говорил о Пастернаке. Нобелевская премия в области литературы «за выдающиеся достижения в современной лирической поэзии и на традиционном поприще великой русской прозы» Б.Л.Пастернаку была присуждена в октябре 1958 года. Получив телеграмму от секретаря Нобелевского комитета Андерса Эстерлинга, Пастернак 29 октября 1958 года ответил ему: «Благодарен, рад, горд, смущён». Его поздравляли соседи – Ивановы, Чуковские, приходили телеграммы, осаждали корреспонденты. Жена Бориса Пастернака, Зинаида Николаевна, обсуждала, какое ей шить платье для поездки в Стокгольм. Казалось, все невзгоды и притеснения с изданием романа, вызовы в ЦК и Союз писателей позади, Нобелевская премия – это полная и абсолютная победа и признание, честь, оказанная всей русской литературе.

Но на следующее утро внезапно пришёл Константин Федин, который без приветствия хозяйке поднялся в кабинет Пастернака. Федин потребовал от поэта немедленного, демонстративного отказа от премии, угрожая при этом завтрашней травлей в газетах. Пастернак ответил, что ничто его не заставит отказаться от оказанной ему чести, что он уже ответил Нобелевскому комитету и не может выглядеть в его глазах неблагодарным обманщиком. Он также наотрез отказался пойти с Фединым на его дачу, где сидел и ждал его для объяснений заведующий отделом культуры Центрального комитета КПСС Д.А.Поликарпов.

Все эти дни Пастернак ежедневно ездил на свою дачу в Переделкино, был светел, не читал газет, говорил, что за честь быть нобелевским лауреатом готов принять любые лишения. В таком тоне он написал письмо в президиум Союза писателей, на заседание которого не пошёл и где по докладу Г.Маркова был исключён из членов Союза: «Я считаю, что можно написать «Доктора Живаго», оставаясь советским человеком, тем более что он был закончен в период, когда опубликовали роман Дудинцева «Не хлебом единым», что создавало впечатление оттепели. Я передал роман итальянскому коммунистическому издательству и ждал выхода цензурованного издания в Москве. Я согласен был выправить все неприемлемые места. Возможности советского писателя мне представлялись шире, чем они есть. Отдав роман в том виде, как он есть, я рассчитывал, что коснётся дружественная рука критика.

Посылая благодарственную телеграмму в Нобелевский комитет, я не считал, что премия присуждена мне за роман, но за всю совокупность сделанного, как это обозначено в его формулировке. Я мог так считать, потому что моя кандидатура выдвигалась на премию ещё тогда, когда романа не существовало и никто о нём не знал.

Никто не заставит меня отказаться от чести, оказанной мне, современному писателю, живущему в России, и, следовательно, советскому. Но деньги Нобелевской премии я готов перевести в Комитет защиты мира.

Я знаю, что под давлением общественности будет поставлен вопрос о моём исключении из Союза писателей. Я не ожидаю от вас справедливости. Вы можете меня расстрелять, выслать, сделать всё, что угодно. Я вас заранее прощаю. Но не торопитесь. Это не прибавит вам ни счастья, ни славы. И помните, всё равно через несколько лет вам придётся меня реабилитировать. В вашей практике это не в первый раз».

Гордая и независимая позиция Пастернака помогла ему в течение первой недели выдерживать все оскорбления, нападки и травлю прессы. Но за этим последовали увольнения близких с работы, преследование детей, и Б.Пастернак вынужден был отправить телеграмму в Стокгольм: «В силу того значения, которое получила присужденная мне награда в обществе, к которому я принадлежу, я должен от неё отказаться, не примите за оскорбление мой добровольный отказ». Другая телеграмма была послана в ЦК: «Верните Ивинской работу, я отказался от премии».

Но эта жертва уже никому не была нужна. Она ничем не облегчила его положение. Этого не заметили на общемосковском собрании писателей, состоявшемся через два дня, об этом никто не упомянул на последовавших за ним страницах разливанного «гнева народа». Московские писатели обращались к правительству с требованием лишить Пастернака гражданства и выслать его за границу. Пастернак болезненно переживал отказ жены, сказавшей, что она не может оставить родину, и сына Лёни, решившего остаться с матерью, только сын от первого брака Евгений обрадовал отца, сказав, что будет сопровождать его, куда бы того не выслали. Высылка незамедлительно последовала бы, если бы не разговор с Хрущёвым индийского правителя Джавахарлала Неру, возглавившего комитет защиты Пастернака. В итоге Б.Пастернаку надо было подписать согласованный начальством текст обращений в «Правду» и к Хрущёву. Написаны эти письма были не Пастернаком, а подписаны им вынужденно.

Были остановлены все издания его книг, переводов, и Пастернак остался без заработка. В своих письмах Борис Леонидович писал, что чувствует себя, как если бы он жил на Луне или в четвёртом измерении. Всемирная слава и одновременно отверженность на родине, безденежье и неуверенность в том, что он на седьмом десятке сможет прокормить родных и близких, и в то же время сотни писем с просьбой о денежной помощи из тех средств, которыми он сам не мог воспользоваться, сломили Пастернака.

Переживания отразились на здоровье Бориса Леонидовича, и в мае 1960 года он умер.

Тема охоты впервые в творчестве писателя возникла в романе «Доктор Живаго» и имеет реальное воплощение (волки у убежища Лары и Юрия) и переносный смысл. Волки – это те, кто мешал свободе Юрия и Лары, кто унижал и преследовал их; волки – это и те, кто позже травил Пастернака за иное видение мира. Это Борис Леонидович отразил в стихотворении «Нобелевская премия».

Чтение наизусть стихотворения «Нобелевская премия».

Я пропал, как зверь в загоне.

Где-то люди, воля, свет,
А за мною шум погони,

Мне наружу ходу нет.

Т
емный лес и берег пруда,
Ели сваленной бревно.

Путь отрезан отовсюду.

Будь что будет, все равно.

Что же сделал я за пакость,
Я убийца и злодей?
Я весь мир заставил плакать
Над красой земли моей.

Но и так, почти у гроба,
Верю я, придет пора -
Силу подлости и злобы
Одолеет дух добра.
(1959)

Стихотворение автобиографично и названо «Нобелевская премия», хотя о ней в произведении ничего не сказано. Запрет на получение Нобелевской премии и последовавшая за ней травля - причина, которая заставила поэта ещё раз обратиться к хорошо развитой у позднего Пастернака теме назначения поэта и поэзии.

В первых строках поэт сравнивает себя со зверем в загоне. Поэту, как и зверю, нужна свобода, свобода слова, мысли, возможность высказать их публично. Традиционный образ охоты здесь переосмыслен: он связан с преследованием человека, который неугоден потому, что видит мир иначе, мыслит и чувствует не так, как этого хотят официальные круги. Автор сетует, что он «почти у гроба», а за собою слышит «шум погони», называет себя «загнанным зверем». Он не «убийца и злодей», а травит его «сила подлости и злобы», административно-командная система государства за то, что он воспел «красу земли своей». Несмотря на трагическое положение, поэт даже в этой ситуации верит, что «силу подлости и злобы одолеет дух добра».

Выводы: Таким образом, в лирике Бориса Пастернака тема охоты приобретает стойкое метафорическое значение – охота на неугодных Системе граждан, их преследование и изоляция от общества, от читателя. Но Борис Пастернак, несмотря на утверждение в письме «вам придётся меня реабилитировать. В вашей практике это не в первый раз», в стихотворении Поэт не выражает этого обобщения, говорит только о своей судьбе.


4. Отчет четвертой группы с чтением документов, стихотворений, просмотром клипа на песню и исследований литературоведов. Развитие образа охоты в лирике Владимира Высоцкого.


Вопросы для анализа (предложены учащимся заранее):

- В каких произведениях В.Высоцкий освещает эту тему?

- Кто подразумевается под охотниками и жертвами?

- Каковы причины организованной травли?

- Только ли судьба поэта отразилась в лирике Высоцкого?


Образ XX века в зверином обличье возник и у Осипа Мандельштама, но более глубоко эту тему разработал Владимир Высоцкий.

Изменилось время: разгромили фашистов, разоблачили культ личности Сталина, реабилитировали репрессированных, наступила хрущевская «оттепель» - все это повлияло на духовную жизнь страны, появилась ограниченная свобода. В конце 50-х годов в стране возникло правозащитное движение. В. Высоцкий был одним из зачинателей духовной революции, певцом свободы личности. «Он был неповторим. Он был неотразим», - написал о нем орловский поэт В. Ермаков. Не каждый смог идти на бунт против административно-командной системы. Высоцкий смог. «Я коней заморил, от волков ускакал», - пел поэт. Постепенно под его влиянием в стране менялось пассивное большинство людей, он стал воистину народным певцом, он пел о том, что было в душе россиян. Но обновление общественно-политической жизни было недолгим, реформы несли печать половинчатости, верхи боялись демократизации. Снова показала свою силу государственная машина.

В 1968 году Владимир Высоцкий создал «Охоту на волков» …

Просмотр клипа на песню В.Высоцкого «Охота на волков».

Песня о егерях, оградивших свободу флажками. Волки с молоком матери впитали запрет в том, что «нельзя за флажки», но кровь убитых толкнула одного из стаи на поиск пути к свободе. Сначала это была мысль, потом – действие.

Наши ноги и челюсти быстры, -

Почему же, вожак, - дай ответ –

Мы затравленно мчимся на выстрел

И не пробуем - через запрет?

Я из повиновения вышел –

За флажки, - жажда жизни сильней!

Только сзади я радостно слышал

Удивленные крики людей.

Итог погони таков, что «егеря остались ни с чем». Освобождение одного увлечет других, но не всех.

Ловцы волков меняют тактику; в стихотворении «Охота с вертолетов» Высоцкий поет об ужасе, страхе от бойни. «Только били нас в рост из железных стрекоз. И смирились, решив, все равно не уйдем».

По отношению к Высоцкому тактика «волков» такова: не запугав, они испробуют бунтаря на излом: были запрещены его публикации. Напрасно поэт сетует: «Почему ни одна моя строчка не напечатана до сих пор на моей Родине, которую я так люблю?».

Другое испытание ждало Высоцкого:

Уже три года в день по пять звонков,

Меня к себе зовут большие люди,

Чтоб я им пел «Охоту на волков».

Эти «большие» лезли в душу под звон бутылок, они пытались приручить поэта, поработить его. О трагедии своего поколения эпохи Брежнева говорят его стихи:

И хотя нас расстрелы не косили,

Но жили мы, поднять не смея глаз.

Мы тоже дети страшных лет России.

Безвременье вливало водку в нас.

Вот почему Высоцкий скажет: «Мой хрип порой похожим был на вой». Итог борьбы оказался горьким: «…и лопнула во мне терпенья жила». Он умер в 1980 году во время Олимпиады в Москве. Смерть и похороны Владимира Высоцкого за «занятостью» наших средств массовой информации были освещены только зарубежными журналистами и телевидением.

И пусть для нас, сегодняшних, как клятва, звучат его слова:

«Я был, есть и всегда буду на стороне добра». Нужно добавить добавить:

«...и свободы личности».

Выводы: Владимир Высоцкий в своих стихах достиг высокой степени обобщения: его судьба – отражение судеб многих его современников, живущих в эпоху застоя и даже позже, в 90-е годы. О времени 90-х годов в России глава орловской писательской организации Г. Попов скажет, что «волки измены поют», что «идет поруганье высоких имен», скажет о «безрассудной свирепости века». Вместе с тем, он верит, что «звездный час России придет», ибо теперь она «слышит голос Бога».


V. Подведение итогов урока.

-Что вы узнали на уроке?

1. Охота – один из самых устойчивых сквозных образов русского искусства. С этой точки зрения нами были рассмотрены жизненные факты и некоторые произведения наиболее значимых писателей русской классической и современной литературы. Анализ исследованного материала позволяет сделать следующие выводы:

  • Охота, как часть культурной жизни народа, существенно влияла на жизнь всех сословий общества, её традиции особенно были развиты представителями дворянства: они возвели охоту в ранг философии, сложного ритуального действа, существенно влиявшего на мировоззрение и образ жизни многих людей. Это явление нашло свое развитие в широкое отражение в русской классической литературе. Писатели-классики изображали охоту как процесс, отражающий гармонические отношения человека и природы, полное слияние двух этих миров, например, С.Н.Аксаков, И.С.Тургенев.

  • Но уже в XIX веке образ охоты часто приобретал метафорическое значение борьбы с врагами Отчизны. Это мы видим у И.А.Крылова в басне «Волк на псарне», у Л.Н.Толстого в «Войне и мире».

  • В литературе ХХ века тема охоты переосмысливается и приобретает трагическое звучание. Хозяйственная (точнее, бесхозяйственная) деятельность человека, утрата нравственных устоев наносит необратимый урон окружающей среде, нарушает хрупкое равновесие природы, приближая экологическую катастрофу. Это с потрясающей силой показано в романе Ч.Айтматова «Плаха»: человечество собственными деяниями толкает мир к апокалипсису.

  • В середине ХХ века образ охоты приобретает ещё одно страшное значение: травля и уничтожение инакомыслящих. По словам Е.Евтушенко, «Тяжка судьба поэтов всех времён // Тяжелее всех она казнит Россию». В полной мере на себе это испытали многие поэты и писатели, творчество которых теперь составляет золотые страницы литературы, среди них Борис Пастернак и Владимир Высоцкий.

  1. Усвоили принципы отбора материала по теме, его композиционной подачи, порядок защиты.

IV. Домашнее задание.

Просмотр клипа на песню А.Розенбаума «Охота на волков».

Задание: Написать сочинение «Отличие трактовки охоты на волков в стихотворении А.Розенбаума от В. Высоцкого».

V. Комментирование оценок.