Тема народного сострадания и скорби в поэме А.А. Ахматовой Реквием

Автор публикации:

Дата публикации:

Краткое описание: ...


Тема: Тема народного страдания и скорби в поэме А.А. Ахматовой «Реквием»



Цель: показать, как исполнена поэмой гражданская и поэтическая миссия Анны Ахматовой, как история страны преломляется и отражается в её творчестве.



Тип урока: комбинированный



Ход урока

  1. Организационный момент

  2. Актуализация

  1. Проверка домашнего задания.

  • Каков исторический и жизненный контекст поэмы?

  • Каковы её основные мотивы? ( основные мотивы поэмы— память, горечь забвения, немыслимость жизни и невозможность смерти, мотив распятия, евангельской жертвы, креста)



III Объяснение нового материала

  1. Лекция учителя

Массовые репрессии в стране, трагические события личной жизни ( неоднократные аресты и ссылки мужа и сына) вызвали к жизни поэму «Реквием» (1935-1940). Поэма сложилась из отдельных стихотворений, созданных в основном в предвоенный период. Пять лет с перерывами работала Ахматова над этим произведением. Создавалась поэма в нечеловеческих условиях.

В предисловии к поэме Ахматова написала: «В страшные годы ежовщины я провела семнадцать месяцев в тюремных очередях в Ленинграде». Эти очереди вытягивались вдоль мрачных стен старой петербургской тюрьмы «Кресты». Стоя в такой очереди Ахматова услышала шепотом произнесённый вопрос: «А это вы можете описать?» И ответила: «Могу».

Так рождались стихотворения, вместе составившие поэму. Стихотворения эти не записывались — запоминались накрепко надёжными друзьями Ахматовой. Окончательно единое произведение было скомпоновано лишь осенью 1962 года, когда оно было впервые написано на бумаге. Л.Чуковская в «Записках об Анне Ахматовой» сообщает, что в этот день Ахматова торжественно сообщила: «Реквием» знали наизусть 11 человек, и никто меня не предал». При знакомстве с поэмой и её структурными частями поражает чересполосица дат: «Вместо предисловия» датировано 1957 годом, эпиграф «Нет, и не под чуждым небосводом...» - 1961-м годом, «Посвящение» - 1940-м годом, «Вступление» - 1935-м годом и т. д. Известно также, что вариант «Эпилога» был продиктован автором её подруге Л.Д.Большинцовой в 1964 году. Следовательно, даты эти — своеобразные знаки того, что к этому творению Ахматова обращалась постоянно на протяжении тридцати последних лет жизни. Важно уметь отвлечься от этих цифр и воспринимать «Реквием» как целостное произведение, рожденное трагическим временем.

Слово «Реквием» переводится как «заупокойная месса», католическое богослужение по умершему. Одновременно это— обозначение траурного музыкального произведения. Исследовательница Е.С.Абелюк сопоставила латинский текст заупокойной мессы с поэмой и нашла ряд параллелей, что свидетельствует о глубоком воздействии текста мессы на Ахматову. Есть переклички поэмы и с текстом молитвы, обращенной к скорбящей матери,- Stabat Mater. Это позволяет нам сделать выводы о том, что произведение Ахматовой можно рассматривать в общем контексте мировой культуры и что поэма эта имеет ярко выраженное музыкальное начало.

3. Анализ поэмы «Реквием»

  • Особенности построения

Композиция поэмы основана на соединении разных глав как по стилю, так и по содержанию. Главы объединяются одним сюжетом— это создаёт психологическое напряжение. Под каждой главой стоит год её написания.



  • Язык и стиль

Тон поэмы—возвышенный. Несмотря на изображение в поэме прозаических подробностей, преобладает высокий стиль звучания стихов. Необходимо также отметить характерный для творчества Ахматовой тонкий психологизм в изображении человека.



  • «Вместо предисловия»

В этой главе, которая предваряет поэму, рассказывается о времени и месте возникновения идеи создания произведения. Это единственная глава, которая написана прозой. Хорошо переданы приметы времени: длинные тюремные очереди, в которых Ахматова провела 17 месяцев после первого ареста сына. Она рассказывает, как в очереди её узнала женщина «с голубыми губами» и спросила: «А это вы можете написать?» И поэтесса ответила: «Могу».

  • «Посвящение»

Чувство долга перед тысячами невинно осужденных людей заставило Ахматову взяться за перо. Работа и самой поэтессе помогла пережить невыносимое личное горе. «Невольным подругам двух...осатанелых лет» она посвятила свой «Реквием». В «Посвящении» Ахматова цитирует пушкинское послание к декабристам—этим она объединяет каторжников всех времён. Поэма посвящена не только жертвам, но и женам репрессированных.

  • «Вступление»

Это плач по сыну и не только по своему. В 1939 году из-за отца, поэта Николая Гумилёва, расстрелянного в 1921 году по подозрению в участии Кронштадтском мятеже, был арестован сын Ахматовой.

Обозначается конкретное время: упоминается Ленинград, а не Петербург, «чёрные маруси» (тюремные машины, в которых увозили арестованных). Но всё-таки страна здесь не Советский Союз, а «безвинная Русь».







Первая глава

(1935)

Героиню, мужа которой уводят на рассвете, окружает древняя обстановка: тёмная горница, в которой плачут дети. Божница с погасшей свечой. Сама она перевоплощается в простую русскую бабу, которой предстоит, как «стрелецким жёнкам» выть под кремлёвскими башнями. Ахматова обратилась к истории: к казни стрельцов. Её ассоциации этой казнью не случайны — они указывают дорогу, которая тянулась через всю историю России кровавым следом, а в годы репрессий превратились в моря безвинной крови.


2

Вторая глава

(1938)

Ахматова писала прошения о помиловании сына. В этой главе слышится мелодия, чем-то напоминающая колыбельную:

Муж в могиле, сын в тюрьме,

Помолитесь обо мне.

3

Третья глава

(1939)

Эти стихи тоже автобиографичны, но имена не называются, что позволяет делать обобщения. Одинокая женщина, которая не может поверить в реальность своих страданий, - одна из многих жертв репрессий.

4

Четвёртая глава (1938)

Поэтесса обращается к прошлому, к той

насмешнице

И любимице всех друзей,

Царскосельской весёлой грешнице,

какой она была когда-то. Будто забегая вперёд, она в точных деталях предвидит, «как трёхсотая, с передачею» будет стоять в длинных очередях в Крестах (пересыльная тюрьма) и «своею слезою горячею / Новогодний лёд разжигать».

5

Пятая глава

(1939)

В этой главе выплеснут её «ужас» - мучительная тревога за судьбу сына, заключённого в тюрьму. Параллельно возникает мотив распятия Христа и материнского горя и бессилия. И огромная звезда вещает о Рождестве, а «скорой гибелью грозит». Белые ночи заглядывают в тюрьму к сыну и «о кресте высоком» и «о смерти говорят»

6

Шестая глава

(1939)

В этой главе звучит непонимание жестокости судьбы. (Весной 1939 года сына Ахматовой арестовали второй раз)

7

Седьмая глава

(22 июня 1939)

В название вынесено «каменное слово» - приговор.

И упало каменное слово

На мою ещё живую грудь...

Приговор прозвучал после 17 месяцев отчаяния и мольбы. Героиня ищет возможности облегчить свои страдания, иначе «каменное слово» может убить:

У меня сегодня много дела:

Надо память до конца убить,

Надо, чтоб душа окаменела,

Надо снова научиться жить.

А «горячий шелест лета, словно праздник», уже не имеет к героине никакого отношения.

8

Восьмая глава

(19 августа 1939)

Страдания так опустошили душу героини, что она уже готова принять смерть в любом виде: «...ворвись отравленным снарядом... иль отрави тифозным чадом».

9

Девятая глава

(4 мая 1940)

Страдания стали настолько невыносимыми, что героиня готова как спасение пронять даже безумие. Оно уже накрыло половину её души крылом. Но и безумие не позволит забыть:

Ни сына страшные глаза—

Окаменелое страданье,

Ни день, когда пришла гроза,

Ни час тюремного свиданья.

10

Десятая глава

(1938-1939)

В этой главе под названием «Распятие» Ахматова обращается к евангельскому сюжету. Содержание предыдущих глав о безмерных страданиях подводят героиню к мысли, что человек не может вынести такой боли. Тема распятия — это тема сына и матери, поднятая до уровня Христа и Богоматери. Страдания сына воплощают здесь страдания всех сыновей того жестокого времени, а муки матери — муки всех матерей.



  • «Эпилог»

Тема памяти и забвения—главная тема в «Эпилоге», который состоит из двух частей. В первой части идёт возвращение к образу тюремной очереди, стихам Державина и Пушкина. Ахматова создаёт необычный образ памятника — памятник Поэту, стоящему у тюремной стены.

Героиня молится

не о себе одной,

А обо всех, кто там стоял со мною...

Для них она соткала

широкий покров

Из бедных, у них же подслушанных слов.

И это даёт ей право надеяться, что и её помянут когда-нибудь. А если задумают воздвигнуть ей памятник, то она согласна на него с условием не устанавливать его в родных и памятных местах: «ни около моря, где я родилась», «ни в царском саду у заветного пня». Памятник должен стоять у Крестов, где

стояла я триста часов

И где для меня не открыли засов.

И даже в смерти поэтесса боится забыть то, что видела здесь.

      1. Звучит «Реквием» Моцарта



IV. Закрепление

      1. Итог обсуждения

Поэма Ахматовой отличается мощным эпическим размахом, раскрытием современности на широком всемирно-историческом фоне. Отсюда та внутренняя патетика, которая звучит в её строках. Полифонизм, многоголосье и распевность позволяют воспринимать это произведение и как траурное музыкальное творение. Основанное на народных плачах, оно несёт и глубокую лирическую интонацию, что делает поэму воистину уникальным художественным явлением. Только одно это произведение позволило бы Ахматовой войти в сонм классиков отечественной словесности.

В «Эпилоге» как бы смыкаются функции поэта и поэзии с идеей великого заступничества за людей. А это и есть великое наследие русской литературы, которое делает Ахматову национальным, народным поэтом.



  1. Рефлексия



    1. Домашнее задание:

подготовиться к семинару по поэме «Реквием»











































Тема народного

страдания и скорби в поэме А.А. Ахматовой «Реквием»