Разработка урока по русскому языку на тему Фразеологизмы. Источники фразеологизмов (6 класс)

Автор публикации:

Дата публикации:

Краткое описание: ...


Технологическая карта урока.

Учебный предмет: русский язык

Класс: 6

Урок №________ Дата _____________

Тема урока: Фразеологизмы. Источники фразеологизмов.

Цели урока: Познакомить обучающихся с понятием «фразеологизм»; Научить определять прямой и переносный смысл слов и выражений; Развивать навыки правильного употребления фразеологизмов в устной и письменной речи; Формировать навыки определения специфических особенностей фразеологических оборотов, отличать их от других речевых единиц в потоке речи; Развивать творческие способности и образное мышление школьников; Обогащать словарный запас школьников; Воспитывать любовь к родному языку, его красоте и многозначности.

Этап урока

Деятельность учителя

Деятельность обучающихся

1. Организационный момент.


Мотивация к учебной деятельности. Создает условия для осознания и осмысления учебной задачи (не с именами прилагательными.)

Цель: включение в учебную деятельность на личностно-значимом уровне.

Приветствуют учителя, друг друга, проверяют готовность к уроку, психологически настраиваются на урок.

2. Целеполагание.

Вступительное слово учителя: Русский язык – самый богатый и красивый язык мира. До сих пор ученые бьются над его тайнами, не в силах постичь все загадки, которые он в себе хранит. Сегодня мы с вами выступим в роли ученых и попробуем разгадать одну из таких загадок. А имя этой загадке – «фразеологизм». (слайд 1)

Для того, чтобы начать работу, нам нужно сформулировать цели урока. (слайд 2)

Продолжите, пожалуйста, предложение «Сегодня на уроке мы …»:

- познакомимся с …

- научимся …

- будем развивать …

- воспитаем …

Оформление тетради.

Формулируют цели урока.


3. Работа по теме урока.

Мы с вами уже знаем, что слова в русском языке делятся на однозначные и многозначные (слайд 3), могут употребляться в прямом и переносном значении (слайд 4). Наш родной язык очень богат! И сегодня мы с вами познакомимся еще с одним сокровищем русского языка – фразеологизмами.

На самом деле вы с ними уже знакомы. Каждый из вас употребляет их в своей речи, не зная, что он «жонглирует» фразеологизмами. Знакомы ли вам такие выражения: «водить за нос», «спустя рукава», «скрепя сердце» и так далее? Конечно знакомы. А задумывались ли вы откуда пришли к нам эти выражения? Нет. Сегодня мы это выясним. Итак, что же такое фразеологизм?


Словарная работа

Фразеологизм (идиома) - это устойчивое по составу и структуре и целостное по значению сочетание двух или более слов. (слайд 5). Работа с учебником стр.105.

Особенность фразеологизмов заключается в том, что их нельзя толковать дословно – теряется смысл. Фразеологизм является устойчивым (неделимым) сочетанием слов и несет на себе одно общее значение для всех слов. Чтобы убедиться в этом, я вам предлагаю поиграть в игру. Ее смысл заключается в следующем: вам нужно записать настоящее значение фразеологизмов, а потом попробовать истолковать слова буквально. (слайд 6).


Фразеологизм

Значение

Вариант

Семь пятниц на неделе

Переменчивое мнение, настроение

Вместо понедельника, вторника и т.д. одни пятницы

Вставлять палки в колеса

Мешать

Вставлять палки при движении

Беседовать с глазу на глаз

Беседовать наедине

Говорит сначала в один глаз, потом во второй

Водить за нос

Обманывать

Взять за нос и вести за собой

Пятки сверкают

Быстро

Пятки натерли, и теперь они светятся

Из того, что у нас получилось, мы видим, что фразеологизм  теряет свое значение, если мы обратимся к прямому значению слов.

 Физкультминутка.

Анализируют, осмысливают.

Отвечают на вопросы.

















Коллективная работа









Выполняют физкультминутку.

4. Закрепление материала.

Работа в парах.

Фразеологизмы составляют достаточно объемный пласт русского языка. Знать значение всех невозможно, но чтобы не оставаться непросвещенными, мы можем с вами обратить к фразеологическому словарю. Именно здесь вы сможете найти интересующую вас информацию.

Среди фразеологизмов встречаются уже знакомые нам фразеологизмы-синонимы и фразеологизмы-антонимы. Обратите внимание на карточки, которые лежат на ваших столах. Вы видите два задания. Что нужно сделать? (найти пару; сначала синонимы, а затем антонимы) (слайд 7-8)


Фразеологизм

Синоним

Фразеологизм

Антоним

засучив рукава

во все лопатки

Возносить до небес

Куры не клюют

в двух шагах

и стар и млад

Кот наплакал

Верста коломенская

со всех ног

не жалея сил

Как кошка с собакой

Язык проглотил

все как один

спрятать концы в воду

От горшка два вершка

Не разлей вода

замести следы

рукой подать

За словом в карман не полезет

Втоптать в грязь

Работа с учебником.

Упражнение 202 стр. 105. Самостоятельная работа.

Восстановите фразеологизмы, вписав в них названия животных.


Фразеологизмы и фразеологические обороты особенные. Даже правила синтаксиса и пунктуации ничего не могут с ними сделать. Фразеологические обороты чаще всего не выделяются запятыми (не обособляются), т.к. несут на себе значение в целом, по этой же причине не ставятся знаки препинания и внутри фразеологических оборотов.

Обратите внимание на фразеологизм «и стар и млад». Какое пунктуационное правило вы здесь наблюдаете? (знаки препинания при однородных членах, связанных повторяющимся союзом и). По известному нам закону русского языка мы должны поставить запятую, но так как перед нами фразеологический оборот, который несет на себе одно общее значение для всех слов, то запятую мы не ставим.

Слово учителя: «Знакомство с фразеологией помогает понять историю и характер нашего народа. Во фразеологизмах отразилось отношение народа к человеческим достоинствам и недостаткам. Определите отношение к человеку во фразеологизмах; мастер на все руки (одобрение трудолюбивого и умелого человека), работать спустя рукава (осуждение недобросовестного отношения к труду), семи пядей во лбу (очень умный), ни то ни се (ничем не выделяющийся).

Фразеологизмы, как и слова, являются единицами языка, имеют самостоятельное значение, в речи выступают в качестве членов предложения. Как и слова, фразеологизмы и их значение мы должны помнить. Но вместе с тем фразеологизмы заметно отличаются от слов: фразеологизмы представляют собой сочетание двух и более слов. Во фразеологизме нельзя произвольно заменять слова, потому что в нем они теряют свою смысловую самостоятельность. Это можно подтвердить, например, тем, что в составе таких выражений используются слова, которые не всем понятны. Говорят, например, попасть впросак, хотя не все знают, что такое впросак; или точить лясы, задать стрекача, хотя не знают, что такое лясы или стрекач.


Упражнение 203 стр. 105. Работа с таблицей.

Используя таблицу, составьте рассказ об отличии фразеологических оборотов от свободных сочетаний слов.

Выполняют задание в парах.

Анализируют, осмысливают.

Отвечают на вопросы.

Работают с таблицей.







Выполняют упр. 202.

Сказка про белого бычка.

Курам на смех.

Делить шкуру неубитого медведя.

Как с гуся вода.

Пишет как курица лапой.

Комар носа не подточит.

Надуться как мышь на крупу.


























Работают с таблицей.

Анализируют, осмысливают.

5. Рефлексия деятельности

(итог урока)

С каким интересным разделом русского языка вы сегодня познакомились?

Каковы особенности фразеологизмов?

Понятен ли вам новый материал?

Какие вопросы по теме у вас остались?

Как вы оцениваете свою работу на уроке?

Выполняют рефлексию.

6. Домашнее задание

Выполнить упр. 204 стр. 106

1) Наш отец был очень тихими и спокойным человеком. Все говорили, что он мужи не обидит.

2) Отец умеет делать всё, недаром его называют мастер на все руки.

3) Мой друг любит менять свои решения, и родите говорят, что у него семь пятниц на неделе.

Надо понять, что нельзя судить о людях по себе и других людей мерить на свой аршин.

Записывают домашнее задание.