Опорные конспекты по русскому языку 1

Автор публикации:

Дата публикации:

Краткое описание: ...














[pic]








[pic]











  1. Тире между подлежащим и сказуемым


тире ставится при отсутствии связки

тире не ставится

1) если подлежащее и сказуемое выражены именами существительными в именительном падеже: Книга - лучший подарок;

1) если конструкция простая, употребляющаяся в разговорном стиле: Мой отец учитель;

2) если подлежащее и сказуемое выражены именами числительными в именительном падеже или один из главных членов выражен числительным, а другой - именем существительным: Дважды два – четыре; Удельный вес золота - 19,3;

2) если подлежащее выражено личным местоимением: Он учитель.

3) если оба главных члена выражены неопределенной формой: Курить - здоровью вредить;

3) если сказуемое присоединяется при помощи сравнительных союзов (эти союзы выступают в роли связки) как, словно, будто, точно, вроде как: Труд как (словно) зеркало. Этот сад как (будто, точно, вроде как) лес;

4) если один из главных членов выражен неопределенной формой глагола, а другой - именительным падежом существительного: Овладеть знаниями - наша задача;

4) если перед сказуемым стоит частица не: Бедность не порок (посл.);

5) перед словами это, вот, значит: Главное - это стремление к учебе.

5) если между подлежащим и сказуемым стоит вводное слово, иногда наречие, союз или частица: Петров, видимо, опытный инженер; Март только начало весны.


Примечание. Тире обычно ставится в неполных предложениях при пропуске сказуемого (реже других членов предложения), если оно восстанавливается из текста самого предложения, чаше всего сложного: Налево шумела забытая ель, направо - плакучие ивы (Исаковский).


















  1. Запятая между однородными членами предложения и повторяющимися словами, не соединенными союзами


запятая ставится

запятая не ставится

1) между однородными членами, не соединенными союзами: Я люблю произведения Пушкина, Лермонтова, Гоголя, Достоевского.


1) между двумя глаголами (неоднородными членами) в одинаковой форме, указывающими на движение, его цель или образующими единое смысловое целое: сиди пиши, постоим поговорим, пойду узнаю.

2) между одинаковыми словами (их нельзя рассматривать как однородные члены предложения), повторяющимися для указания на длительность действия, большое число предметов или явлений, для усиления степени качества и т.д.: Он говорил долго, долго, долго.

Постановка дефиса, а не запятой между повторяющимися словами имеет место в лексических образованиях, представляющих как бы одно сложное слово: Далеко-далеко чернеет лес. Небо синее-синее.



2) в устойчивых выражениях: поговорим о том о сем.

3) между двумя одинаковыми словами (в одной и той же или в различных формах), из которых второе употреблено с отрицанием не, если сочетание этих слов образует единое целое по смыслу или выражает неопределенность по обоснованию чего-либо: была не была; жду не дождусь; холодно не холодно, а идти надо.

4) при повторении сказуемого с частицей так для усиления: ехать так ехать; говорить так говорить.





























  1. Запятая перед союзами при однородных членах предложения


запятая ставится

запятая не ставится

1) перед противительными союзами а, но. да (в значении "но"): Ответьте телеграммой, а не письмом. Он любил джазовую музыку, а (но) не симфоническую.

1) если соединительные союзы и, да (в значении "и"), разделительные или, либо не повторяются: Он читал газеты и (или, либо) журналы.

2) перед повторяющимися вторым и последующими союзами и, да ( в значении "и"), ни, или, либо, то и др. между однородными членами: Он читали книги, и газеты, и журналы; Он хотел заниматься или (либо) музыкой, или (либо) живописью, или (либо) спортом.

3) перед первым и последующими союзами и, да, ни, или, либо, то, и др., если число однородных членов больше, двух и союз перед первым отсутствует: Он читал книги, и газеты, и журналы; Он хотел заниматься музыкой, или живописью, или спортом.

2) если два однородных члена, между которыми стоит союз и, образуют тесно связанную по смыслу группу, соединенную с третьим однородным членом: Он был прямой и принципиальный и даже жестокий.

4) если однородные члены соединены союзами попарно, то запятая ставится не перед союзами, а между парными группами: Он увлекался историей и философией, живописью и музыкой, математикой и географией.

5) если часть однородных членов связана повторяющимися союзами, а остальные соединены бессоюзной связью, то запятая ставится между всеми однородными членами: Он рощи полюбил густые, уединенье, тишину, и ночь, и звезды, и луну (Пушкин).

3) если сочетание образует целое выражение из двух слов с противоположным значением, соединенных повторяющимися союзами и, ни: и смех и грех; ни то ни се; и так и этак; ни рыба ни мясо; ни тот ни другой; ни себе ни людям.

6) если однородные члены соединены двойными союзами как... так и, не только... но и, не столько... сколько, хотя и...но и т.п., то запятая ставится только перед второй частью союза: Он любил не только произведения Пушкина, но и Гоголя.










  1. Двоеточие и тире при однородных членах предложения


ставится двоеточие

ставится тире

1) если обобщающее слово стоит перед однородными членами, то после него ставится двоеточие: Выпал снег. Кругом побелело все: деревья, кусты, трава.

1) если обобщающее слово стоит после однородных членов, то перед ним ставится тире: Деревья, кусты, трава - все кругом побелело.

2) если после обобщающего слова стоят слова а именно, как-то, после них ставится двоеточие (а перед ними запятая): Гости говорили о многих приятных и полезных вещах, как-то: о природе, о собаках... (Гоголь).

2} если после однородных членов перед обобщающим словом стоит вводное слово вообще, словом, одним словом, короче говоря, то перед ним ставится тире, а после него - запятая: В лесу, в поле, на реке - словом, всюду чувствовалось приближение осени.

3) в деловой и научной речи даже при отсутствии обобщающих слов перед перечислением ставится двоеточие, если необходимо предупредить читателя, что далее следует какой-либо перечень: На заседании присутствовали: Иванов, Петров, Сидоров...

3) перед однородными членами, которые имеют добавочное уточняющее значение: Он познакомился с замечательным человеком -умным, добрым, отзывчивым.


Примечание. Если однородные члены предложения с предшествующим обобщающим словом стоят в середине предложения (обычно между подлежащим и сказуемым), то перед однородными членами ставится двоеточие, а после них - тире: Каждый звук; шорох птицы, шелест упавшего листа - кажется громким, заставляет опасливо вздрогнуть (Горький).
























5. Запятая перед союзом и в простом и сложном предложениях


запятая ставится

запятая не ставится

1) в простом предложении с повторяющимся союзом при однородных членах: Я с большим удовольствием читаю и книги, и журналы, и газеты;

1) в простом предложении, когда повторяющийся союз и стоит не при однородных членах или соединяет однородные члены попарно: Я читаю книги и брошюры, газеты и журналы;

2) в сложносочиненном предложении: Погода стояла хорошая, и я пошел гулять;

2) в сложносочиненном предложении при наличии общего члена предложения или общего придаточного предложения: Вскоре после восхода набежала туча и брызнул короткий дождь (Пушкин);

3) перед союзом в присоединительной конструкции: Я читаю книгу, и очень интересную.

3) в устойчивых выражениях: и день и ночь; и так и сяк; и голод и холод.









































  1. Пунктуация при прямой речи


основные варианты прямой речи

примеры

1) прямая речь стоит после слов автора:

Слова автора: "Прямая речь".

Слова автора: "Прямая речь?"

Слова автора: "Прямая речь!"

1) Он громко сказал: "Я приду завтра вечером и принесу тебе книгу.

Она очень интересная".

Он спросил: "Что ты делаешь?"

Он возмутился: "Что ты делаешь!"

2) прямая речь стоит перед словами автора "Прямая речь", - слова автора.

"Прямая речь?" - слова автора.

"Прямая речь!" - слова автора.

"Я приду завтра вечером и принесу тебе книгу. Она очень интересная", - громко сказал он.

"Что ты делаешь?" - спросил он.

"Что ты делаешь!" - возмутился он.

3) Прямая речь прерывается словами автора:

"Прямая речь, - слова автора, - прямая речь".

"Прямая речь, - слова автора. Прямая речь".

"Прямая речь?" - слова автора. Прямая речь".

"Прямая речь!" - слова автора. Прямая речь"

«Я приду завтра вечером, - громко сказал он, -принесу тебе книгу. Она очень интересная».

«Я приду завтра вечером и принесу тебе книгу, - громко сказал он. – Она очень интересная».

«Какой чудесный человек, не правда ли? – воскликнул Саша. – Я не видела его без улыбки на лице, без шутки». (Горький)


Примечания:

1. Так же оформляются основные варианты цитат.

2. При передачи диалога каждая реплика заключается в кавычки и отделяется от другой тире, например: "Скажи-ка мне, красавица, - спросил я, - что ты делала сегодня на кровле?" - "А смотрела, откуда ветер дует". - "Зачем тебе?" - "Откуда ветер, оттуда и счастье" (Лермонтов).

3. Существует и другой способ передачи диалога: каждая реплика начинается с новой строки, кавычки не употребляются, и перед каждой репликой участвующих в диалоге лиц ставится тире, например:

- Сколько ты времени провел здесь всего? - спросил Аркадий.

- Года два сряду, потом мы наезжали...

- А дом этот давно стоит?

- Давно. Его еще дед построил, отец моей матери (Тургенев).













  1. Пунктуация при приложении


Сверкнувшая в жестких волосах Плюшкина седина, верная подруга скупости, помогла ей еще более развиться (Гоголь);

1) если перед распространенным приложением можно подразумевать союз а именно или то есть: Я не слишком люблю это дерево - осину (Тургенев);

2) если приложение выражено именем собственным и служит для уточнения: Его друг, Дима Иванов, приезжает завтра,

2) если приложение стоит в конце предложения и является добавлением к сказанному: Со мной был чугунный чайник - единственная отрада моя в путешествиях по Кавказу (Лермонтов);

3) если одиночное приложение относится к нарицательному существительному, имеющему при себе пояснительные слова: Тут на широкой улице встретился им повар генерала Жукова, старичок (Чехов);

3) если приложений несколько: Лютейший бич небес, природы ужас - мор свирепствует в лесах (Крылов);

4) если нераспространенное приложение относится к личному местоимению: Мы, дети, очень любили эту старушку,

4) если приложение относится к одному из однородных членов: Я начал говорить об условиях, о неравенстве, о людях - жертвах жизни (Горький).

5) если приложение присоединяется словами по имени (по фамилии), родам и т.п.: Хозяин, родом яицкий казак, казался мужик лет шестидесяти (Пушкин);

6) если приложение присоединяется союзом как в причинном значении: Сосна, как дерево смолистое, с трудом поддается гниению (Аксаков);

Примечание: если союз как имеет значение "в качестве", то присоединяемый им оборот не является приложением и не обособляется: Полученный ответ рассматривается как согласие.

ставится дефис

дефис не ставится

1) если и приложение, и поясняемое им существительное как бы сливается в одно слово: повар-грамотей;

1) после слов товарищ, гражданин, господин в сочетании с существительными; товарищ начальник, граждане пассажиры;

2) если приложение стоит после собственного имени: Дюма-отец, Ильмень-озеро, Москва-река;

2) если однословное приложение может быть приравнено по значению к прилагательному: старик пастух (старый пастух), бедняк сапожник (бедный сапожник) ;

3) в сложных названиях, которые представляют собой научные термины: заяц-беляк, мышь-полевка.

3) если собственное имя стоит после нарицательного: озеро Ильмень, река Москва;


4) если первое существительное обозначает родовое (более широкое) понятие, а второе - видовое (более узкое): гриб подосиновик, дерево эвкалипт.


8. Обособление определений


1) если причастный оборот стоит после определяемого слова: Деревья, покрытые снегом, белели вдали;

1) если относится не только к сказуемому, но и к подлежащему: До дома мы добежали промокшие насквозь;

2) если причастный оборот стоит перед определяемым словом, но имеет добавочное обстоятельственное значение: Овеянные первой оттепелью, хорошо пахнут вишневые сады (Шолохов);

2) если причастный оборот стоит перед определяемым словом и не имеет добавочных обстоятельственных значений: Покрытые снегом деревья белели вдали;

3) если относится к личному местоимению: Измученный работой, он крепко спал.

3) если относится к личному местоимению и стоит в винительном падеже: Мы видели его лежащего на берегу.

II. Прилагательные с зависимыми словами

обособляется

не обособляется

1) если прилагательные с зависимыми словами стоят после определяемою существительного: Струйки дыма вились в ночном воздухе, полном влаги и свежести моря (Горький);

1) если прилагательные стоят после определяемого существительного, которое само по себе, без этих прилагательных, не выражает нужного понятия и нуждается в определении: Ко мне подошел офицер с лицом смуглым и отменно некрасивым (Пушкин);

2) если прилагательные стоят непосредственно перед определяемым существительным и имеют добавочное обстоятельственное значение (причинное, уступительное, условное, временное): Нервный, спортсмен не смог победить соперника;

2) если стоят после неопределенного, указательного, притяжательного местоимений: Он думал о чем-то неизвестном нам;

3) если относятся к личному местоимению: Очень грустные, насквозь мокрые, мы достигли, наконец, берега

3) если находятся при личном местоимении, но по смыслу связаны и со сказуемым: Он (Павел) пошел домой грустный, усталый (Горький).

III. Одиночные прилагательные и причастия

обособляется

не обособляется

1) если относятся к личному местоимению: К тебе, глупому, никто не подойдет; Они подошли к нему, очарованные;

1) если относятся к личному местоимению, но не согласованы с ним в падеже: Я застал его выполняющим срочную работу;

2) если имеют добавочные обстоятельственные значения: Люди же, изумленные, стали как камни (Горький).

2) при личном местоимении в восклицательном предложении: Ах ты негодный!










9. Обособление обстоятельств и дополнений


Пройдя несколько шагов, он свернул влево.

I) деепричастие с зависимыми словами, если оно превратилось в устойчивый оборот: Он бежал сломя голову;

2) одиночное деепричастие, если оно указывает на время причину, условие действия: Проснувшись, он начал ходить по комнате;

2) одиночное деепричастие, если оно близко по значению к наречию: Он молча положил передо мной книгу;

3) два одиночных деепричастия, если они выступают в роли однородных обстоятельств: Колыхаясь и сверкая, движутся полки (Лермонтов).

3) одиночное деепричастие, если при нем имеется зависимое слово который в составе определительного придаточного предложения: Эта книга, читая которую он вспомнил свое детство, поразила его;

4) как правило, обороты (дополнения) со словами кроме, вместо, сверх, помимо, включая, за исключением, наряду с: В бору, кроме белки, глухаря и лося, жили еще пятнистые олени (Панферов).

4) оборот с предлогом вместо, если он имеет значение за или взамен: Вместо часового стояла развалившаяся будка (Пушкин).


10. Пунктуация при уточняющих членах предложения


Я пошел вправо, через поле; Далеко, в лесу, раздавались удары топора (слушающий находится вне леса);

1) между двумя обстоятельствами, если второе из них не служит для ограничения понятия, выраженного первым, то есть второе рассматривается не как уточняющее: Далеко в лесу раздавались удары топора (слушатель тоже находится в лесу);

2) при пояснительных членах предложения (при них могут быть или подразумеваться слова то есть, именно, а именно, или в значении "то есть" ): В то время, а именно год назад, я находился в столице;

2) если союз или является разделительным: Мы хотим пойти на выставку живописи или в театр.

3) при присоединительных членах предложения, содержащих дополнительные замечания и разъяснения, чаще всего со словами и (= и притом), да и, даже, в частности, в том числе, особенно и т.п.: Многие газеты, в частности центральные, сообщали об этом.










11. Запятая перед союзом как


Было слышно, как по крыше барабанил дождь;

1) если на первый план в обороте выступает обстоятельственное значение (обычно образа действия на вопрос как?), как правило, обороты с как в этих случаях можно заменить творительным падежом существительного или наречием: Как дым рассеялись мечты (Лермонтов) (ср.: рассеялись дымом); Как град посыпалась картечь (Лермонтов) (ср.: посыпалась градом);

2) перед сравнительным оборотом начинающимся с союза как: Внизу, как зеркало стальное, сияют озера струи (Тютчев);

2) если оборот с как обозначает "в качестве"; В этом учебном заведении он работал как учитель;

3) если в основной части предложения имеется указательное слово так, такой, тот, столь: Он так же устал, как и мы;

3) если оборот с как является именной частью составного сказуемого: Одни как изумруд, другие как коралл (Крылов);

4) если оборот начинается с сочетания как и: В ее глазах, как и во всем лице, было что-то необычное;

4) если оборот с союзом как характеризует предмет с какой-то одной стороны: Мы знаем его как талантливого журналиста;

5) если союзом как начинается вводное словосочетание или предложение: Мне помогал маляр или, как он сам называл себя, подрядчик малярных работ (Чехов);

5) перед оборотами как можно и как нельзя с последующей сравнительной степенью наречия: Он должен это сделать как можно скорее;

6) в оборотах не кто иной (другой), как и не что иное (другое), как: Этот провал есть не что иное, как потухший кратер (Лермонтов).

6) перед устойчивым оборотом: Он несется как угорелый; Исповедь мне твоя нужна как собаке пятая нога (Шолохов);

7) если сравнительному обороту предшествует отрицательная частица: поступил не как друг.




12. Замена прямой речи косвенной.

Пунктуация при косвенной речи.