МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
«БРАТСКИЙ УЧЕБНО-ВОСПИТАТЕЛЬНЫЙ КОМПЛЕКС»
МУНИЦИПАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ КРАСНОПЕРЕКОПСКИЙ РАЙОН
РЕСПУБЛИКИ КРЫМ
РАССМОТРЕНО на заседании ШМО учителей социально-гуманитарного цикла
протокол № ____ от ______
Руководитель ШМО
__________ Клочкова Н.П.
СОГЛАСОВАНО
Заместитель директора по УР
_________ Погорелая Л. В.
«___»___________20___г
УТВЕРЖДАЮ
Директор МБОУ Братский УВК
________________ Олейник А.В.
Приказ№ _____от «__»____20___г.
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
УКРАИНСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
6 класс
Подготовила
учитель украинского языка и литературы
Валько И. С.
Год составления программы – 2016
Пояснительная записка
Нормативная база преподавания украинской литературы
Рабочую программу по украинской литературе для 6 класса составлен на основании следующих нормативно-правовых документов:
2. Об утверждении федерального перечня учебников, рекомендованных к использованию в образовательном процессе в 2015/2016 учебном процессе.
Закон РФ «Об образовании»;
Приказ Минобразования РФ от 05.03.2004 г.. №1089 «Об утверждении федерального компонента государственных образовательных стандартов начального общего, основного общего и среднего (полного) общего образования»;
5.Лист Минобразования РФ от 20.02.2004 г.. №03-51-10 / 14-03 «О введении федерального компонента государственных образовательных стандартов начального общего, основного общего и среднего (полного) обще ной образования»;
Приказ Минобразования РФ от 09.03.2004 г.. №1312 «Об утверждении федерального базисного учебного плана и примерных учебных планов для общеобразовательных учреждений РФ, реализующих программы общего образования»;
Федеральный компонент государственного стандарта общего образования, утвержденный приказом Минобразования РФ №1089 от 09.03.2004;
Федеральный базисный учебный план для основного общего образования, утвержденный приказом Минобразования РФ №1312 от 05.03.2004;
Закона Республики Крым «Об образовании».
Рабочая программа по украинской литературе для 6 класса рассчитана на 34 часа в год, 1час в неделю.
Ц е л и
Основные цели и задачи курса Украинская литература заключаются в следующем:
Усвоения и воспроизведения прочитанного текста: познание, воспроизведение отдельных фрагментов или фактов, выяснения значения слов и выражений.
Выработка мыслительных умений: перевод, описание, анализ, узагаль ния.
Развитие логического мышления, формирование творческого подхода к анализу содержания.
Формирование творческого мышления, применение его в устной и письменной речи.
Общеучебные умения, навыки и средства деятельности.
Во время преподавания украинской литературы, работы над формированием у учащихся перечисленных в программе знаний и умений необходимо:
знакомить учащихся с лучшими образцами духовной культуры украинского народа;
лелеять понимание истоков украинской культуры, менталитета, образа жизни;
способствовать познанию гуманистического (жизнеутверждающего) опыта украинской литературы и литератур других народов;
формировать и развивать у учащихся такие общечеловеческие ценностные ориентиры, как доброта, гуманизм, уважение к родителям, старшим людям, любовь к родному краю;
совершенствовать навыки выразительного чтения (декламации), понимание и перевод прочитанного;
способствовать проникновению ребенка в духовный мир литературных героев;
обеспечивать глубокое усвоение учащимися норм украинского литературного языка, его художественно-изобразительных стилевых и стилистических ресурсов;
развивать мышление и речь учащихся.
Формирование и развитие навыка чтения
В течение обучения учащиеся овладевают полноценной навыком чтения, которая характеризуется слиянием технической и смысловой ее сторон.
Техника чтения охватывает такие компоненты, как способ чтения, правильность, выразительность, темп. Каждый из них в отдельности и в совокупности подчинен смысловой стороне чтения, то есть пониманию текста. Это качество, что является ведущей, предполагает понимание учениками большей части слов в тексте, принятых как в прямом, так и в переносном смысле, содержания предложений, смысловых связей между ними и частями текста, его фактического содержания и основного смысла.
Во время учебы школьники овладевают двумя видами чтения - вслух и молча. Чтение вслух - это четкое, плавное, безошибочное, достаточно выразительное чтение целыми словами в соответствующем темпе. Чтение молча - чтение "глазами", без внешних речевых движений, характеризуется активизацией процессов понимания, запоминания и усвоения прочитанного, а также ростом темпа по сравнению с чтением вслух [link] 19
Контрольная работа № 3. «Произведения С. Черкасенка, А. Довженка, Е. Гуцала, Лины Костенко, И. Жиленко»
20
И. Калинец. «Мальчик-фигурка, который доволен собой»
21
Э. Андриевская – украинская писательница и художница, живущая в Германии. Ее сказки-притчи
Приключения и романтика
22
В. Нестайко. «Тореадоры из Васюковки»
23
В. Нестайко. «Тореадоры из Васюковки»
24
Контрольная работа № 4. «Творчество И. Калинца, Э. Андриевской, В. Нестайка»
25
В. Близнец. «Звук паутинки»
26
В. Близнец. «Звук паутинки»
27
Я. Стельмах. «Митькозавр с Юрковки, или Химера лесного озера»
28
Я. Стельмах. «Митькозавр с Юрковки, или Химера лесного озера»
29
Контрольная работа № 5. «Творчество В. Близнеца, Я. Стельмаха»
Юмористические произведения
30
Юмористическое и сатирическое изображение. Жанровое разнообразие юмористических произведений. Большая роль юмора в жизни людей. Л. Глебов. Басня «Щука»
31
Л. Глебов. Басни «Муха и Пчела», «Лягушка и Вол»
32
С. Олейник. «Ля-ля-ля», «Чудо в ботинке». П. Глазовой. «Самая трудная роль», «Заморские гости»
33
Контрольная работа № 6. «Творчество Л. Глебова, П. Глазового, С. Олейника»
34
Повторение и обобщение изученного в 6 классе
ПРОИЗВЕДЕНИЯ ДЛЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ
Украинские народные предания «откуда взялись запорожцы». Шевченко Т. «Ой три пути широкой...».
Глебов Л. «Волк и Ягненок», «Муха и Пчела». Руданский С. «Хорошо торгувалось». Малицкая К. «Соловей».
Гринченко Б. «Экзамен». Винграновский Н. «Первинка». Костенко Л. «Цветные мыши».
21