The plan of the event / Кешкі іс-шараның жоспары / План вечернего мероприятия
Date / Күні / Дата: 22.06.2016 г.
Location / Өткізілетін жері / Место проведения: ДОЛ «Мерей».
Theme of the day / Күннің тақырыбы / Тематика дня: «Красавица и чудовище».
The theme of the event / Іс-шараның тақырыбы / Тема мероприятия: «Мисс Мерей 2016»
Type of the event / Іс-шараның үлгісі / Тип мероприятия: КТД.
Kind of the event / Іс-шараның түрі / Вид мероприятия: вечернее мероприятие.
Objectives / Мақсаты / Цель:
-educational / білімдік / образовательная: выявить всесторонне развитых участников.
-developing / дамытушылық / развивающая: способствовать активизации и развитию творческих способностей.
-bringing-up / тәрбиелік / воспитательная: воспитывать в детях чувство коллективизма и дружелюбия.
Equipment / Көрнекілік / Оборудование: музыкальное оборудование.
Literature / Әдебиет / Литература: «Книга вожатого».
Leading the event / Іс-шараның жүргізетін / Ведущие мероприятия:
Сурушанова Юлия, студентка группы РХК-31, Мурзалина Гульмира, студентка группы У-31, Баяхметова Ляйла, студентка группы У-31.
The even of going / Іс-шараның барысы / Ход мероприятия
ДЕФИЛЕ УЧАСТНИЦ КОНКУРСА «МИСС МЕРЕЙ 2016» В ПЛАТЬЯХ ИЗ ПОДРУЧНОГО МАТЕРИАЛА.
Юлия: Всем, всем, всем добрый вечер!
Юлия: Қайырлы кеш, құрметті достар!
Ляйла: Good evening, dear friends!
Юлия: Мы приветствуем Вас на нашем вечернем мероприятии конкурсного характера.
Гульмира: Сейчас перед вами мы продемонстрировали по 1 участнице с каждого отряда на титул «Мисс Мерей 2016».
Ляйла: Дефиле – 1 этап конкурса. А оценивать наших конкурсанток будет многоуважаемое жюри: Казкенова Марина Сергеевна, Гринёв Дамир Константинович, Урумбаев Куаныш Дулатулы.
Юлия: А сейчас мы хотели бы попросить наших конкурсанток рассказать о своих нарядах.
Гульмира: Слово предоставляется конкурсанткам.
Ляйла: Какие оригинальные наряды и рассказы о них, спасибо вам за занимательные рассказы.
Юлия: Гульмира, а ты знаешь, когда-то давно проходили конкурсы красоты, и титул за лучший наряд называли «Юлия!».
Гульмира: Хм, что-то это как-то странно звучит.
Ляйла: Ну, ладно-ладно, не будем на этом зацикливаться, а пока первой на нашу сцену мы хотим пригласить не менее яркую конкурсантку 2 отряда. Встречаем!
Юлия: Знаешь, однажды, я так спешила на дискотеку, а перед этим я так плотно поужинала, что лопнул ремень, так я его перемотала скотчем и пошла на дискотеку.
Гульмира: Нашла что рассказать, вот у 23 отряда мне кажется не одна деталь не обошлась без скотча.
Ляйла: Давай посмотрим!
Юлия: Ты так загорела, ты что на курорте побывала?
Гульмира: Нет, я отдыхала в замечательном лагере «Мерей» и не одна я такая загорелая. Конкурсантка с 1 отряда тоже очень хорошо отдохнула. Встречаем!
Ляйла: У меня скоро день рождение, и я совсем не знаю, что надеть.
Юлия: Не переживай, я уверена, что тебе в этом поможет 3 отряд.
Гульмира: Какой цвет одежды тебе нравится?
Ляйла: Хм, я предпочитаю красные цвета в одежде.
Юлия: Тогда участница 22 отряда тебе точно понравится.
Гульмира: Тебе нравятся наши конкурсантки?
Ляйла: Конечно же нравятся, мне хочется все больше и больше на них смотреть.
Юлия: Так давайте же не будем их задерживать, встречайте 5 отряд.
Гульмира: У меня испортилось платье, вчера собираясь на бал, я пролила на него компот. И пошла на бал в джинсах и футболке.
Ляйла: Ты что, нельзя же так, вот учись как нужно выглядеть, встречаем 11 отряд.
СПОР МЕЖДУ ВЕДУЩИМИ О САМОЙ КРАСИВОЙ УЧАСТНИЦЕ.
Юлия: В общем, давайте не будем спорить, а пригласим на сцену 7 отряд.
Гульмира: Мальчики, кто считает, что в их отряде самые-самые красивые девочки, тот будет громче всех хлопать в ладоши. Стоп, стоп, стоп, но вы еще не видели других участниц, встречайте участницу отряда номер 10.
Ляйла: Ребята! Где самые лучшие конкурсантки? У нас в лагере! У на сцену торопится очаровательная конкурсантка 8 отряда.
Гульмира: Где моя Юля? А пока я ищу Юлю посмотрим на выступление участницы 9 отряда.
Гульмира: Все пробежала, но нигде не нашла Юлю.
Юлия: Я здесь!
Гульмира: Ты где была?
Юлия: Ну я просто засмотрелась на одну конкурсантку, она такая красивая, давай быстрее посмотрим. Встречаем 12 отряд.
Гульмира: А пока Юля снова не потерялась, мы объявим следующую конкурсантку.
Ляйла: Встречаем обворожительную конкурсантку 14 отряда.
Юлия: Знаешь какая у меня любимая цифра?
Гульмира: Нет. Какая?
Юлия: 13.
Гульмира: А почему?
Юлия: Потому что конкурсантка именно 13 отряда рвется к нам на сцену!
Гульмира: Біз көптеген қыздарды көріп кеттік. Енді 15 отрядтың хатшайымызды көріп кетейік. Қарсалыңыздар!
Юлия: Ты заметила, что на улице сегодня замечательная погода, но не хватает лишь одного.
Ляйла: Чего же?
Юлия: Конкурсантки на титул «Мисс Мерей 2016» 17 отряда.
Гульмира: Ребята, вам нравятся выступления наших конкурсанток?
Ляйла: Вы готовы к следующему захватывающему номеру? Тогда не жалейте своих аплодисментов, встречайте 19 отряд.
Юлия: Отлично, это был очень яркий номер, и вы ребята большие молодцы, что так поддерживаете всех конкурсанток, давайте такими же несмолкаемыми аплодисментами встретим конкурсантку 18 отряда.
Гульмира: Нежность и обаяние – это 2 критерия, которыми обладает наша следующая конкурсантка. Встречаем участницу от 20 отряда.
Ляйла: Қандай тамаша қыздар! Ал енді 21 отрядтың ханшайымын керемет қойылымын қарсаламыз!
Юлия: Ведущая плачет!
Гульмира: Что случилось?
Юлия: Ты знаешь, за кулисами я увидела такую трогательную историю о любви, и такую нежную и обаятельную конкурсантку.
Гульмира: Так давайте же посмотрим на это выступление.
Юлия: Встречайте выступление от 6 отряда.
Гульмира: Все конкурсантки могут спокойно выдохнуть, ведь все номера позади.
Ляйла: А пока жюри подводят итоги, мы приглашаем на сцену наших любимых вожатых на массовый танец!
МАССОВЫЙ ТАНЕЦ ВОЖАТЫХ!
Юлия: Наша конкурсная программа подошла к концу, мы просим жюри подняться на сцену для оглашения результатов.
Ляйла: Всем большое спасибо за участие и за отличную поддержку! Всего доброго!