Вечер памяти Валерия Майнашева

Автор публикации:

Дата публикации:

Краткое описание: ...


Литературная гостиная.

" Вечер памяти Валерия Майнашева"



Эх, далекая Хакасия моя,

На лик твой тень не упадет никогда.

Если на этом свете есть родная земля,

То какое счастье еще мне нужно?




Перед нами малый уголок Земли, малый кусочек Вселенной – Хакасия.

И мы сегодня представляем литературную гостиную: «Вечер памяти Валерия Майнашева».

Данный вечер – это внеклассное мероприятие.

Мы обратились к данной теме, чтобы выразить благодарность за творчество. Были поставлены следующие цели:

1. Познакомить ребят с творчеством Валерия Майнашева.

2. Рассказать о его трагической судьбе, обращение к памяти.

3. Формировать положительное отношение к культуре хакасского народа.

Данная тема актуальна, так как мы знакомимся с творчеством нашего земляка.

При работе были использованы не только сборники произведений Валерия Майнашева, но и научная литература, такая как: книга Альбины Кошелевой «Поэтическое слово Сибири», В. Карамашевой «Творчество хакасских писателей в школе» и статья из газеты «Хакас Чири» №131 от 28 августа 2003г.

При отборе произведений учитывались возрастные особенности школьников: стихи отбирались доступные, затрагивающие темы дружбы, природы, Родины, вечности.

Данное мероприятие было организовано в виде творческого диалога. Дети несли знания другим, при этом и сами получали знания.

Данная форма построения мероприятия целесообразна, так как более полно, многогранно раскрывает творчество этого поэта, формирует уважительное отношение к хакасской культуре, вызывая у детей интерес и потребность как можно больше узнать о культуре своего родного края, своей Родины – Хакасии.

На данном мероприятии ведущие одеты в национальные костюмы, звучит хакасская музыка, исполняются хакасские танцы

Мое богатство – земля моя,

Счастье мое – в песнях ее…

Если ты родился на свет,

Проживи свой век человеком…

Такое нравственное кредо сформулировал Валерий Майнашев в поэме «Осенняя береза».





Творческий вечер «Поэзия Валерия Майнашева»


Валерий Гаврилович Майнашев (1948-1992)


С каждою избою и тучею,

С громом, готовым упасть,

Чувствую самую жгучую,

Самую смертную связь.

Николай Рубцов.




Русскоязычному читателю имя Валерия Гавриловича Майнашева, наверное, мало о чем говорит. При жизни поэта на хакасском языке успели выйти три сборника его стихов: «Богородская трава» (1979), «Голос поля» (1985), «Крашеные ковыли» (1990).

Он родился в таежном аале Ал Холл (селе Синявино) Усть-Абаканского района. Здесь его родина.

«Отец и мать пасли совхозный табун лошадей. Мое детство прошло в лесах и горах возле реки Нин. Как помню – с книгами никогда не расставался». Так писал Майнашев о себе в сборнике стихов молодых поэтов «Весенние листья», изданном в 1974году.

В 1966 году, закончив 10 классов, поступает в Абаканский государственный пединститут на хакасское отделение филологического факультета. Он писал стихи, но не считал это серьезным увлечением. Талант поэта был замечен, и Валерия Майнашева отправляют учиться в Московский литературный институт имени М. Горького. Стихи молодого поэта часто стали появляться на страницах газеты «Ленин чолы», «Советская Хакасия», альманаха «Ах тасхыл», а также в журналах «Смена» и «Юность».

В 1985 году Валерий Майнашев становится членом Союза писателей.

После смерти Михаила Еремеевича Кильчичакова, с сентября 1990г., возглавил Хакасское отделение Союза писателей РСФСР, был его ответственным секретарем.

Он перевел много поэтических произведений А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова и других русских и советских писателей, поэтов.

Нелепая, трагическая случайность оборвала его жизнь. Он погиб 18 декабря 1992г. В расцвете жизненных и творческих сил.

В.Г. Майнашев относился к тем поэтам, кто способен видеть сущее в бездонных глубинах жизни, ощущать ход бытия в шуме метели, запахе талой воды, в страшной темноте ночи, в аромате богородской травы, в шепоте первого снега, в глухарином пении, в голосе кукушки, в песнях цветов.

Мир звуков его поэзии – мир вечный. Только на пути отражения жизни в слове – находится подлинная поэзия.

Специфика Майнашевской лирики заключается в желании понять сущность Вселенной, мира в целом. Она – оголенный нерв поэта, нерв, через который осуществляется познание того, что человек и природа имеют одну основу.

Очеловечивание природы – это лишь один из способов проникновения в ее тайны, открыть который можно лишь находясь на грани субъективного и объективного. Поэтому в стихотворениях Майнашева человеческое, лиричное и природа «переливаются» друг в друга. Огонь – это тепло и очищение, свет – результат его животворящей силы.


С особой силой убеждает в этом стихотворение «Песнь о друге».

В старой печке огонь не унять –

Будто рыжий разбойник свистит,

Говорит моя бедная мать:

«Значит, кто-то к нам в гости спешит.

Ты плесни рюмку водки в огонь,

Хлеб и сала кусочек подбрось.

Как бы ни был от нас далеко,

Пусть в пути не томится наш гость».

Снова в печку я дров подложу,

Посижу при веселом огне.

Днем и ночью я жду не дождусь

Когда друг постучится ко мне.

Ах, огонь, поскорей засвисти,

Чем смогу, поделюсь я с тобой.

Только б друг мой не сбился с пути

И в ночи не прошел стороной.


Дружба возможна только тогда, когда она согрета сердечным теплом, которое символизирует огонь домашнего очага.


Огонь в поэзии В. Майнашева показан как предтеча красоты, энергия природы. В стихотворении «Жарки» много тепла, радости, солнца.


Вновь брожу я по лесам зеленым

Над бездомным пламенем жарков,

И кукушки голос отдаленный

Словно сердце вешнее лесов.

О жарки, жарки, вы дети солнца

(Так у нас в народе говорят).

По лесам, лишь только май вернется,

Миллионы солнышек горят.

Знаю я, что есть цветы другие.

Восхищает нас их красота,

Но они, как девушки чужие,

Мне не грели душу никогда.

О жарки, жарки, горите страстно,

Пусть в лесах цветет, поет весна!

А когда уйдете вы, погаснув,

Потемнеет наша сторона.


В стихотворении «XX век» подчеркивается единство мира человеческого и мира природы.


Как голубые свечки,

Горят цветы в логу.

И лютые овечки

Их тушат на бегу

А на кургане парень

Как месяц молодой,

Играет на гитаре

И топает ногой.

Эй, погоди, приятель!

Ты мне одно скажи,

А если вдруг некстати

Проснется Албынжи?



Но не досуг подпаску -

Поет его душа,

Он знает эту сказку,

Уж лучше не мешать.

Следя за всеми нами,

Двадцатый век не спит.

И небо над степями,

Как колокол гудит.

Шарахаются овцы,

Жуют огонь живой,

И ядерное солнце

Висит над головой.



Огонь и свет как один из первоначальных элементов природы и объект лирического переживания – вот что определяет эстетическую значимость стихотворения.


* * *


Ощущение света для Майнашева – это всегда ощущение радости, праздника. Очень показательным в этом плане является стихотворение «Светлый праздник».


Здравствуй, праздник самый светлый,

Долгожданный день зимы!

Заструились белым светом

Все дороги и холмы.

Нет в природе больше грусти.

Как издревле повелось,

Дети радостно в улусе

Выбегают на мороз.

Руки зябнут, коченеют,-

Катят снег и там и тут.

Как жарки они краснеют,

На снегу весь день цветут.

На кобылке сивой, старой

Едет дед на дальний луг.

И кобылка пышет паром:

«Хорошо, светло вокруг!»



Как мыслящего человека и глубокого художника, Майнашева всегда волновал вечный, роковой вопрос: «Что ожидает нас за рамками физического существования?» Об этом с легкой грустью говорится в стихотворении «О вечности», дающим определенное представление о широте его философско-поэтических воззрений.

Бегут секунды и минуты,

Часы и дни, года бегут.

И вот однажды как - то утром

Я встать впервые не могу.


Тогда меня уж не разбудят

Ни мать, ни друг, ни птичий свист.

И все пройдет. И мир забудет

Свой отлетевший в сумрак лист.


Пусть будет так. Но я восстану

Через века в лучах зари

И поднимусь из-под кургана

На крыльях вечности парить.


И на родимую сторонку

С высот небесных нагляжусь,

И легким ветерком к потомку

На подоконник опущусь.


Тогда с волненьем непонятным,

Глядя на розовый восход.

И нас, далеких, невозвратных

Он тихо песню запоет.


Поэзия В. Майнашева – это жизнь в основных ее проявлениях, отражаемых словом. Он пытается увидеть связь между миром живой и неживой природы. Валерий Майнашев «перевел» на хакасский язык разговор тайги и гор, степи и рек, птиц и животных. Он выполнил свое назначение.




Юлия Терских.

Социальный педагог

ГКУ РХ

« Центр для несовершеннолетних»

Г. Черногорск, республика Хакасия.