Я работала с ребятами из Франции
1980 год – это год XXII Олимпийских игр, когда США, ФРГ, Франция и ряд других Западных стран бойкотировали игры в Москве.
Апрель. Сессия уже позади, вокзал Воронеж -1, поезд отправляется, оставив наших родных и друзей на перроне. Мы ехали больше. А утром следующего дня вокзал г. Симферополя. Нас встречали вожатые Артека. Они проводили нас на базу, а там нас распределили по лагерям и дружинам. На фирменном автобусе «Артек» мы ехали в Прибрежный в дружину «Речная».
И началась работа, «закипело, понеслось»! К приезду 1 летней лагерной смены надо познакомиться с документацией вожатого и уметь ею пользоваться, выучить артековские песни, танцы, выучить тексты экскурсий по Крыму, ЮБК, Севастополю, знать территорию и растения вокруг и много-много чего! Нам выдали артековскую форму, поселили в корпусе «Тюльпан». До приезда детей IV лагерной смены все было готово!
Каждая лагерная смена имела свою особенность (характер). В олимпийский год была смена детей из Москвы, смена Старты надежд, Международная смена, традиционные смены активистов. Все они были интересны, не похожи одна на другую и в этом они уникальны. Каждую смену были встречи с выдающимися людьми нашей страны: с космонавтами, спортсменами-олимпийцами, артистами и руководителями страны, ветеранами. 16 июня в лагере «Морском» отмечали 55 –летие Артека.
Но VII-я лагерная смена – смена организаторов и участников Всесоюзного Марша пионерских отрядов «Пионеры всей страны делу Ленина верны», посвященного XXVI съезду КПСС бала особенной. У нас в отряде были французы! Да-да, были французские пионеры из Ниццы, побратимы Ялты. В международную смену они не приехали, так как вместе с США бойкотировали не только Олимпиаду, но и международную смену в Артеке. А в середине августа прибыли вместе с американцами. Дети из США отдыхали в «Лесном», а французы – в «Речном».
Перелистывая страницы Дневника, вспоминаю, как тепло и с особым чувством трепета встречали ребят из Франции. Они появились после оргпериода и мы с детьми смогли подготовиться. Однако наше радушное отношение не оценили по достоинству французские ребята и пришлось много усилий приложить, чтобы они научились подчиняться распорядку дня лагеря, в том числе и соблюдать Абсолют. И вот читаю дневник: «17 августа. Дежурный по отряду – Левин Женя. План на день: 9.00 –открытия Дня творчества,… 17.10 – Конференция «Пионерская организация Франции»… Анализ дня: « Прошел еще один день, который был интересен для вожатых и полезен для ребят. Во-первых, наш отряд дежурил по дружине и все были подготовлены к этому. Натали, Сильвия, Олимпия, Дидье (ребята из Франции) дежурили в столовой, Катрин, Жармен, Марио – по палате. Хочется отметить, что ребята старались выполнять свои обязанности, особенно хорошо отнесся к ним Марио. Во-вторых, сегодня День творчества. Дети из Франции по особенному отнеслись к этому делу. Они участвовали в 3-х конкурсах. Активное участие приняли и наши советские пионеры: Света Пономарева, Лена Тыкина, Света Фомина и др. Но, пожалуй, самым интересным делом для всех детей была конференция, на которой ребята узнали о жизни и деятельности пионеров Франции. В свою очередь ребята из Франции интересовались вопросами жизни советского народа, интересная беседа развернулась по вопросам проведения Олимпийских игр в Москве и знания детьми истории…» Дневники Олимпиады-80 или политинформации проводились ежедневно. И не только потому, что были французы, а потому что была смена организаторов, и мы учили ребят организаторским навыкам.
Мне еще вспомнилось пару событий, связанных с французскими ребятами. Во время проведения одной из политинформаций (а их готовили ребята и сами выступали) возникла жаркая дискуссия относительно Сибири. Представление о Сибири на момент приезда в СССР у французских ребят было следующее: вся территория обнесена колючей проволокой, что в Сибири живут только бородатые безграмотные мужики и рядом гуляют медведи, которые в любой момент могут загрызть. Помню Дуванов Володя, Пирогова Оля (старшая вожатая), Козятникова Оля (методист) и другие вожатые-сибиряки пришли к нам и на карте показывали, где они живут, рассказывали о своих городах. А еще в Артеке была традиция – каждую смену (кроме международной) детей-артековцев вывозить в Севастополь на экскурсию. Поскольку VII смена – смена организаторов, то все отряды готовились к поездке. Наш не исключение. Но как же быть с французами? Севастополь был закрытым городом для иностранцев. А тут еще дети из капстраны? Все бы ничего, переодев в артековскую форму, не отличишь: русский или француз! Но у нас одна из руководительниц делегации – Николь была негроидной расы. (Во французском посольстве Николь отговаривали от поездки и запугивали тем, что когда она только вступит на московскую землю, ее заберут в застенки КГБ и начнут пытать.) Вот мне поручили во время поездки прикрывать ее от посторонних глаз. Конечно, наш начальник лагеря, Роза Ивановна Иванова, многим рисковала, но она взяла на себя эту ответственность – дала разрешение на выезд французской делегации!
2 сентября мы побывали на Сапун горе и провели там торжественную линейку, на Малаховом кургане, посетили Панораму и Аквариум. Из анализа дня следует, что под впечатлением от поездки были все. Особенно французов впечатлила Панорама и Памятник затонувшим кораблям. Они впервые слышали о Крымской войне 1853-56 г.г., роли французского флота, в целом историей и отношениями Франции и России.
Кроме Николь была и другая руководительница – Даниэль. Мы с ней заключили негласный договор о том, что во время еды она будет говорить по-русски, я – по французски. В институте я учила как раз французский, а она хотела свой «русский» подтянуть. Так вот каждый раз сидя за столом, мне приходилось напрягать свою память, чтобы вспомнить тот или иной фрукт или овощ, которые подавали на франзуцском иногда это было крайне затруднительно, так как они часто менялись! Уезжая в Ниццу, французские дети знали 2-3 песни на русском языке (очень любили «Морская душа»), танцы, игры и даже слова. И уже переводчик кому-то совсем был не нужен, ребята общались жестами или на английском, кому-то хотелось излить все чувства, что слов даже у переводчика в запасе таких не было! Но день расставания наступил: 8 августа в 13.30- проводы делегации Франции. День был грустным.
Закрывая Дневник, перелистываю последние страницы его записи: Анализ смены. Из него следует, что как для нас, вожатых, так и для ребят слово «советский» не пустой звук, а патриот, политический эрудит – каждый из них. «…Были проведены беседы-костры «Легенды моего края», «Подвигу жить» и др. В отряде проводились регулярно политинформации и политчасы на темы «Политическая обстановка в Польше», «Итоги XXII Олимпийских игр», «Палестине нужна свобода»… Часто проводили беседы с руководителями делегации и старшими детьми (Эриком и Изабель) из Франции о советском образе жизни. Особенно они интересовались жизнью в Сибири и нашими взглядами на политические события в Афганистане, Иране и др. Ребятам также запомнились «Бой эрудитов», «Суд над империалистическим процессом», «Магазин игрушек», инсценировка песни «Испания», походы, экскурсии. В каждом деле главную роль выполняли разные ребята.
Артек навсегда остался в моем сердце, запечатлен на фото отрядов разных смен и вожатых-коллег, открытках ЮБК и на страницах Дневника вожатого: лагерь «Речной»,смена VII, отряд 2, пионерские вожатые: Плющева Галина Ивановна, Кайро Павел Петрович, Артек 1980 год (август-сентябрь).