Английский вариант (оригинал)
One of my friend, Dmity Shevelev, lives in
Vladivostok now though he was born in Nakhodka. Some years ago
he graduated from the one of our institutions and became an
engineer. Now he lives near his office. He usually walks there.
He works on weekdays. I can't say that he work hard, but all
his mates like him because he is a good mixer or, as you may
say, he is very communicable person. He doesn't work on Saturday
or Sunday. His working day usually lasts for eight hours. His
duties are to answer all incoming letters and calls, to meet
with different specialists, to help young engineers. He often
tells me that he likes his job. I usually meet him after the
work and we speak about life. He is very glad that he found
such work where he can show all his talents. Though there is
a difference between our ages, we have much in common. He is
among my best friends. By the way, my friend knows English rather
well (he finished school #13). It helps him a lot as every year
various foreign delegations come to their office. These delegations
change different technologies with our specialists and discuss
many problems. All foreigners thought Shevelev to be the best
translator in their institute. |
Русский вариант (перевод)
Один из моего друга, Дмайтай Шевелева, живет во
Владивостоке теперь, хотя он родился в Находке. Несколько лет назад
он закончил то из наших учреждений и стал
инженером. Теперь он живет около его офиса. Он обычно идет туда.
Он воздействует на будние дни. Я не могу сказать, что он упорно трудится, но все
его помощники как он, потому что он - хороший миксер или, поскольку Вы можете
сказать, он - очень общительный человек. Он не воздействует в субботу
или в воскресенье. Его рабочий день обычно длится в течение восьми часов. Его
обязанности состоят в том, чтобы ответить на все поступающие письма и запросы, встречаться
с различными специалистами, помогать молодым инженерам. Он часто
говорит мне, что он любит его работу. Я обычно встречаю его после
работы, и мы говорим о жизни. Он очень рад, что он нашел
такую работу, где он может показать все его таланты. Хотя есть
различие между нашими возрастами, мы имеем много вместе. Он -
среди моих лучших друзей. Между прочим, мой друг знает английский язык скорее
хорошо (он закончил школу #13). Это помогает ему много как каждый год,
различные иностранные делегации приезжают в их офис. Эти делегации
изменяют различные технологии с нашими специалистами и обсуждают
много проблем. Все иностранцы думали, что Шевелев был лучшим
переводчиком в их институте.
|