|
English Traditions , устная тема по английскому языку с переводом. Топик.[ перевод данного текста ]
If you arrive in Great Britain you'll hear the word “tradition” everywhere. Englishmen have sentimental love for things and traditions. They never throw away old things. In many houses in Great Britain they have fire-places and though their bedrooms are awfully cold, the English people do not want to have central heating because they do not want to have changes. Therefore the Yeomen-Warders are dressed in traditional medieval clothes and the traditional dress of the Horse Guards regiment has existed since the twelfth century. In the House of Lords of the British Parliament there are two rows of benches for lords and a sack of wool for the Lord Chancellor to sit on it. This is so because in the old times wool made England rich and powerful. In the House of Commons you will see two rows of benches for the two parties: the government on one side and the opposition — on the other. In front of the benches there is the strip on a carpet and when a member speaking in the House puts his foot beyond that strip, there is a shout “Order!”. This dates from the time when the members had swords on them and during the discussion might want to start fighting. The word “order” reminded them that no fighting was allowed in the House. Another old custom remains from the time when there was a lot of robbers in London. In those days the shouting “Who goes home?” was often heard in the Houses of Parliament and the members went in groups along the dark narrow streets of the old city. In modem London with its well-lit streets the shouting “Who goes home?” is still heard. Перевод текста: English TraditionsЕсли Вы прибудете в Великобританию, то Вы услышите слово "традиция" всюду. Англичане имеют сентиментальную любовь к вещам и традициям. Они никогда не выбрасывают старые вещи. Во многих зданиях в Великобритании они имеют камины и хотя их спальни ужасно холодны, английские люди не хотят иметь центральное отопление, потому что они не хотят иметь изменения. Поэтому Йомены-привратники одеты в традиционной средневековой одежде, и традиционное платье полка Конной охраны существовало с двенадцатого столетия. В Палате лордов британского Парламента есть два ряда скамей для лордов и мешка шерсти для Канцлера Бога, чтобы сидеть на этом. Это - так, потому что в прежние времена шерсть сделала Англию богатой и мощной. В Палате общин Вы будете видеть два ряда скамей для этих двух сторон: правительство на одной стороне и оппозиции — на другом. Перед скамьями на ковре есть полоса и когда член, говорящий в Доме помещает его ногу, кроме того раздевают, есть крик “Заказ!”. Это датируется со времени, когда члены имели мечи на них, и в течение обсуждения мог бы хотеть начать бороться. Слово "заказ" напомнило им, которых никакая борьба не позволялась в Доме. Другая старая традиция остается со времени, когда было много грабителей в Лондоне. В те дни крик, "Кто идет домой?” часто слышался в Зданиях Парламента, и члены вошли в группы по темным узким улицам старого города. В модеме Лондон с его хорошо-освещенными улицами крик, "Кто идет домой?” все еще слышится.
Использованная литература: Все топики по теме "Великобритания (Great Britain)" Все разделы:
|
|
© 2022 ќксперты сайта vsesdali.com проводЯт работы по составлению материала по предложенной заказчиком теме. ђезультат проделанной работы служит источником для написания ваших итоговых работ.