Transportation - Транспорт, устная тема по английскому языку с переводом. Топик.

[ перевод данного текста ]
[ вывести тему и перевод паралельно на одной странице ]
[ перевод текста по версии GOOGLE-переводчика ]

The economic and social complexion of life in the United States mirrors the nation's extraordinary mobility. A pervasive transportation network has helped bring together in the vast geographic expanse of the country a surprisingly homogeneous and close-knit social and economic environment. This freedom to move explains in large measure the dynamism of the U.S. economy. Mobility has made possible vast metropolises, spreading suburbs, a lengthening radius of commuter travel, dispersal of business and industry, and the growing millions of nonfarm rural residents who constitute a new kind of urbanization without a strong centre.

Mobility has also had destructive effects. It has accelerated the decay of older urban areas, intensified pollution of the environment, and helped to undermine public transportation systems.

Nearly 90 per cent of all households own at least one automobile or truck, and many own two or more. The majority of home-to-work travel in the rush hours is by public carrier in such large centres as New York City, Chicago, Philadelphia, and Boston. At the same time, most city transit systems have undergone a sharp decline: bus and subway rides have generally decreased despite a large increase in the urban population of some areas.

Although railroads once dominated both freight and passenger traffic in the United States, government regulation and increased competition from trucking substantially reduced their role in transportation. Railroads now move about one-third of the nation's intercity freight traffic, the most important items carried being coal, grain, chemicals, and motor vehicles.

Many rail companies had given up passenger service by 1970, in which year Congress created the National Railroad Passenger Corporation to take over passenger service.

Navigable waterways are extensive and centre upon the Mississippi River system in the country's interior, the Great Lakes-St. Lawrence Seaway system in the north, and the Gulf Coast waterways along the Gulf of Mexico. Barges carry more than two-thirds of domestic waterborne traffic, the major products moved being petroleum products, coal and coke, and grain. The country's largest ports in tonnage handled are New York City, New Orleans, Alaska, Houston and Texas.

Airplane traffic has experienced spectacular growth in the United States since the mid-20th century. From 1970 to 1985, for example, passenger traffic on certified air carriers increased 126 . per cent. There are nearly 500 public airports, the busiest being Chicago and Atlanta.

Перевод текста: Transportation - Транспорт

Экономические и социальные особенности жизни в США отражают национальную особенность — чрезвычайную страсть к переездам. Свобода передвижения отражена в большей степени в динамизме американской экономики. Такая мобильность дала возможность разрастись метрополиям и предместьям, увеличить радиус между станциями пригородного соединения, разъединенными бизнесом и промышленностью, и миллионами растущих сельских ферм, которые представляют собой новый вид урбанизации без четкого центра.

Мобильность также имеет и разрушительный эффект. Она способствует распаду старых городских территорий, усиливает загрязнение среды, способствует распаду общественной транспортной системы.

Около 90 процентов семей владеют не менее чем одним автомобилем или грузовиком, а многие и больше, чем одним. Дорога на работу и домой в час пик главным образом преодолевается общественным транспортом в таких больших городах как Нью-Йорк, Чикаго, Филадельфия, Бостон. В то же время во многих городах транспортная система пришла в упадок: автобусы и метро почти исчезли, невзирая на большой прирост населения в некоторых городах.

В железнодорожном транспорте США преобладают как грузовые, так и пассажирские перевозки, государственная регуляция и растущая конкуренция грузовых перевозок в .значительной мере уменьшает их роль в транспортной системе. Железные дороги сегодня составляют одну треть государственных междугородных грузовых перевозок, важнейшие перевозки угля, пшеницы, химикатов, машин.

Многие железнодорожные компании отказались от пассажирского обслуживания с 1970 года, когда Конгресс учредил Государственную железнодорожную пассажирскую корпорацию, которая занимается обслуживанием пассажиров.

Водные транспортные соединения достаточно разветвлены и сосредоточены в бассейнах реки Миссисипи, Больших озер — Сант-Лоренса на севере, Мексиканском проливе. Баржи переправляют более двух третей частных перевозок водным путем, основная продукция, которая переправляется, — уголь, пшеница. Самые большие грузовые порты — Нью-Йорк, Новый Орлеан, Аляска, Хьюстон и Техас.

Воздушное движение пережило значительный подъем в США с середины XX века. С 1970 по 1985 год, например, пассажирское сообщение выросло на 126 процентов. В США около 500 аэропортов, самые крупные — Чикагский и аэропорт Атланты.


Все устные топики по теме "США (история, города, традиции)"
  • American Holidays
  • British and American Families
  • Cites of the USA
  • English Speaking Countries
  • Greenwich Village and the East Village
  • Holidays in USA
  • Manhattan Geography
  • Native Americans
  • New York
  • New York
  • The history of Manhattan
  • The Lower East Side
  • The United States of America
  • The United States of America
  • The United States of America
  • The USA
  • The USA
  • The USA
  • The USA
  • Washington
  • Why was Washington made the capital of the United States?
  • Washington
  • Youth Movement in Great Britain and USA
  • Administration. The Executive Branch of the Government - Государственное управление. Исполнительная власть
  • Administration. The Legislative Branch of the Government - Государственное управление. Законодательная власть
  • Administration. The Judicial Branch of the Government - Государственное управление. Судебная власть
  • Administration. State and Municipal Governments - Государственное управление. Правительство штатов и муниципальное правительство
  • American Homes - Жилища американцев (1)
  • American Homes - Жилища американцев (2)
  • American Symbols - Символы Америки
  • Animal Life - Животный мир
  • Brief History of the USA - Краткая история США
  • Chicago - Чикаго
  • Cities of the USA
  • Climate and Natural Resources - Климат и природные ресурсы
  • Climate and Nature of the USA - Климат и природа США
  • Climate in the USA - Климат США
  • Congress - Конгресс
  • Education - Образование (1)
  • Education - Образование (2)
  • Education in the USA (3)
  • Education in the USA - Образование в США (4)
  • Elections in the USA - Выборы в США
  • Florida - Флорида
  • Getting a Job in the United States - Получение работы в Соединенных Штатах
  • Higher Education - Высшее образование
  • Ice Hockey - Хоккей на льду
  • Los Angeles - Лос-Анджелес
  • Music in the USA - Музыка в США
  • National Celebrations in the USA - Национальные праздники в США
  • New York - Нью-Йорк (1)
  • New York - Нью-Йорк (2)
  • New York - Нью-Йорк (3)
  • Nowadays USA - США в настоящее время
  • Outstanding Events from the History of America - Выдающиеся события в истории Америки
  • Philadelphia - Филадельфия
  • Places of Interest in New York - Интересные места Нью-Йорка
  • Places to See in the US: Beverly Hills - Места, которые нужно увидеть в США: Беверли Хиллз
  • Plant Life - Растительный мир
  • Political Parties - Политические партии
  • Political System of the USA - Политическая система США
  • President's Day - День президента
  • San Francisco - Сан-Франциско (1)
  • San Francisco - Сан-Франциско (2)
  • Shopping in the USA - Магазины в США
  • Statue of Liberty - Статуя Свободы
  • Texas - Штат Техас
  • The American Flag - Американский флаг
  • The Base of Industry - Основа индустрии
  • The Constitution - Конституция
  • The Discovery of America - Открытие Америки (1)
  • The Discovery of America - Открытие Америки (2)
  • The Federal Judiciary - Федеральное судоустройство
  • The Fifty States - Пятьдесят штатов
  • The Golden State California - Золотой штат Калифорния
  • The Great American Game - Великая американская игра
  • The Higher Organs of Power in the USA - Высшие органы власти США
  • The History of McDonald's and Coca-Cola - История Макдональдса и Кока-колы
  • The President of the United States - Президент Соединенных Штатов
  • The Supercities - Супергорода
  • The United States of America
  • The United States of America - Соединенные Штаты Америки (1)
  • The United States of America - Соединенные Штаты Америки (2)
  • The United States of America - Соединенные Штаты Америки (3)
  • The United States of America - Соединенные Штаты Америки (4)
  • The USA - США
  • The USA. Geographical Position. Climate. Rich Resources. - США. Географическое положение. Климат. Богатые природные ресурсы.
  • The US Congress - Конгресс США
  • The US Government - Политико-административное устройство США
  • The US Political System
  • Traditional American Food - Традиционная американская еда
  • Traditional Regions of the United States - Традиционные регионы Соединенных Штатов
  • Transportation - Транспорт
  • US Holidays
  • Washington - Вашингтон (1)
  • Washington - Вашингтон (2)
  • Washington - Вашингтон (3)
  • Washington, D.C. - Вашингтон, округ Колумбия (4)



  • Все разделы:




    © 2022 ќксперты сайта vsesdali.com проводЯт работы по составлению материала по предложенной заказчиком теме. ђезультат проделанной работы служит источником для написания ваших итоговых работ.